Through a series of clicking in Wikipedia I ended up here:
NSFW on WikipediawAnd read this:
NSFW
"Nigger-brown" colored furniture
In April 2007, a dark brown leather sofa set, sold by Vanaik Furniture and Mattress Store in Toronto, Canada, was labelled as “Nigger-brown” color. Investigation determined that the Chinese manufacturer used an outdated version of Kingsoft's Chinese-to-English translation software for writing the tags; it translated the Chinese “dark-brown” characters to “Nigger-brown”, and neither the Canadian supplier nor the store owner had noticed the incorrectly translated tag; subsequently, Kingsoft corrected its translation software. In Hong Kong English, the phrase nigger-brown was, decades earlier, routinely used in newspapers without racist connotation.
It was just a bizarre software issue that I thought some people might find interesting.