DonationCoder.com Forum

Main Area and Open Discussion => Living Room => Topic started by: kyrathaba on June 13, 2013, 04:19 PM

Title: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on June 13, 2013, 04:19 PM
Updated 7/25/2013:

[ You are not allowed to view attachments ]

       70,320 words


It's been a heck of a ride! I've always wanted to write and sell a book, and now I have (no, I'm not ready to retire just yet on what I'm making, but still there's the feeling of accomplishment).

My novel, Kyrathaba Rising, is the first of at least two, possibly three, books in a series. The next book is entitled Kyrathaba Waxing. If there is a third novel, it will be Kyrathaba Waning.

Special thanks go to mouser for his steadfast support (he LOVES this sort of community-oriented "let's work together to make this happen" sort of thing -- as do I), 4wd and Perry Mowbray.

The novel is approximately 70,320 words in length, and is available for download at the following URLs:

http://www.scribd.com/doc/155607736/Kyrathaba-Rising (http://www.scribd.com/doc/155607736/Kyrathaba-Rising)
http://www.amazon.com/dp/B00E3YJ4HY (http://www.amazon.com/dp/B00E3YJ4HY)
https://www.smashwords.com/books/view/339398 (https://www.smashwords.com/books/view/339398)
https://payhip.com/b/2WB5 (https://payhip.com/b/2WB5)
http://www.barnesandnoble.com/w/kyrathaba-rising-william-bryan-miller/1116225433 (http://www.barnesandnoble.com/w/kyrathaba-rising-william-bryan-miller/1116225433)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: TaoPhoenix on June 13, 2013, 04:48 PM
FYI gang this can be read in the STDU viewer, though there seem to be a couple of formatting artifacts that I presume are not present on an ebook device. (At least in the epub version.)

Interesting that you chose to use a pen name.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: mouser on June 13, 2013, 05:19 PM
Where do we purchase!
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 13, 2013, 05:51 PM
there seem to be a couple of formatting artifacts that I presume are not present on an ebook device.

Yeah, doesn't display right on STDU. Firefox extension EPUBRreader seems to display it well, as does Aldiko. Kindle for PC, Kindle Previewer, or an actual Kindle device for the .mobi format.

Where do we purchase!

Heh, thanks for the boost, mouser. I will first upload it to Smashwords, and they'll convert it into multiple formats. It'll meet criteria for inclusion in their Premium Catalog, and will then be distributed to Sony, Diesel, etc. I will upload it separately to Amazon.

I'm enjoying writing it.

Anyone finding it enjoyable?

Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 13, 2013, 05:52 PM
Interesting that you chose to use a pen name.

Yeah. I live in a very small town called Glens Fork. Hence, the pseudonym Glen Forkovian :) Just sort of did it on a lark. When I get as popular as Stephen King, I'll follow in his footsteps and drop my equivalent of his Richard Bachman  ;D

I've been working on Chapter 5 today, but had to take time out to weed-eat and pushmow.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 13, 2013, 06:16 PM
I'm writing the book in software produced by the man behind wxWidgets, Dr. Julian Smart. The application is called Jutoh (http://www.jutoh.com/). Here's a screenshot:

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 13, 2013, 08:18 PM
Anyone finding it enjoyable?

I am. Very. :Thmbsup:

(Thanks for putting a redhead in it too! ;D)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 13, 2013, 08:59 PM
@40hz: The redhead is based on my wife :)

Just finished Chapter 5. Will copy-edit tomorrow when I'm fresh.

I'm 23% of my way to an 80,000 word novel.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 13, 2013, 11:12 PM
Are you taking proofreading finds?

From page 14: "a" should be "as
Sethra tuned out, and subvocalized, “Resume dictation. Dr. Hasser has his head on straight, and the Administrator has his head in the clouds, perhaps saying hello to the aliens, if they’re still up there, and politely and charmingly asking for their help in ‘Project Moving Deeper.’” Sethra grinned and glanced around the circular, twenty meter diameter chamber, trying to take the emotional temperature of the group a a whole. Lots of crossed arms. Even more glazed expressions, though that could be
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 05:01 AM
are you taking proofreading finds?

Thanks So much, Perry! Yes, any proofreading finds are greatly appreciated!
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 14, 2013, 05:49 AM
Chapter 1: "But it was at just such moments as these, when the goal seemed impossible, than humanity had always triumphed, drawing upon a deeply hidden well of inner strength..."

than -> that

Chapter 2: "Eddie was surreptitiously running his right hand over his blue neoprene coveralls. It might have looked lude if it had been done three or four times faster, and if anyone were paying attention."

lude -> lewd

It's depressing to think that that far into the future some of humanity has doggedly held on to imperial measurements  :-\

But I digress, an entertaining read so far  :Thmbsup:
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 06:14 AM
Thanks 40 and Perry. Good catches. I will correct and upload.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: mouser on June 14, 2013, 06:18 AM
It's depressing to think that that far into the future some of humanity has doggedly held on to imperial measurements


AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAAHHAHAHAHAHAH!!!!!!
(https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif) (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/4Medium/TFR1EA.gif)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 06:44 AM
^ It's bleak in 2283 AD  ;D
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: wraith808 on June 14, 2013, 07:32 AM
I'm writing the book in software produced by the man behind wxWidgets, Dr. Julian Smart. The application is called Jutoh (http://www.jutoh.com/).

How are you finding it?  I use Scrivener currently... and though I love it, as with all things to do with text editing, I'm always looking at others. :)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 07:47 AM
I really like Jutoh. It was $39.95. So far, I've not regretted it.

In the original post, I've uploaded epub and mobi versions of the eBook with the addition of Chapter 5, and correction of errors noted by 40hz and Perry Mowbray.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 14, 2013, 07:51 AM
In the original post, I've uploaded epub and mobi versions of the eBook with the addition of Chapter 5

Cool... it was depressing to see Chapter 5 totally blank ;)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 08:11 AM
^ Yeah, I'll try not to insert new Chapter headings from now on, unless the whole chapter is ready to be added.

Discounting front-matter and back-matter, the heart of the story (Prologue to end of Ch. 5) is now 18,507 words.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 14, 2013, 08:16 AM
Chapter 2: “So, we get our equipment in their, set it all up, and once Sethra has managed to isolate a significant fraction of the compound’s matrix computing power and storage, we plug-in. Sethra makes doubly sure that what he’s done cannot be traced.”

their -> there

Still plodding on  :)

... and correction of errors noted by 40hz and Perry Mowbray.

It's depressing to think I've been lurking around here longer than 40hz and despite having a nick one character shorter that people still get us mixed up....


I'm kidding :P
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: wraith808 on June 14, 2013, 08:25 AM
It's depressing to think I've been lurking around here longer than 40hz and despite having a nick one character shorter that people still get us mixed up....

I always think of yours as referring to vehicles (4WD ... even if it's not) and 40hz as referring to music (and I know it does :))

Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 08:26 AM
Oops, apologies 4wd :) I'm gonna add some Thanks You's in the front matter, mentioning names of proofreaders. Next upload will have Chapter 6 plus correction of their -> there in Ch. 2.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 14, 2013, 08:58 AM
I always think of yours as referring to vehicles (4WD ... even if it's not)

Rest assured, it does...or to be more precise, the activity I enjoy the most  :)

Oops, apologies 4wd :)

Only having a bit of fun with you :D
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 14, 2013, 09:37 AM
Couple more from me (enjoyed the read!  :Thmbsup: Hurry up with your writing!!!!  :-*):

Prologue:
Page 8 "anti virus" could be "anti-virus" / "antivirus"?

Chapter 1:
Page 9 "existing infractstructure" should be "infrastructure"

Chapter 2:
Page 10 "accompanies group pasttimes" should be "pastimes"
Page 10 "wiggle-room for screwups" should be "screw-ups"
Page 10 "Excute these commands" should be "Execute"

Chapter 3:
Page 11 "responsibility lays on the shoulders of a leader" I would have said "lies"?
Page 11 "ongoing coverup, if there is one" should be "cover-up" or "cover up"
Page 11 "heavy plastic toolcase" I would have thought it should be "tool case"?
Page 11 "Zuzana unzipped the heavy dufflebag" same for "duffle bag"?
Page 11 "The ride to our dropoff point" should be "drop-off" or "drop off"

Chapter 4:
Page 12 "here for millenia after we’re gone" should be "millennia"

About the Author:
Page 14 "last few year’s in DonationCoder’s" should be "years"
Page 14 "local methodist church" should definitely be "Methodist"
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 14, 2013, 09:43 AM
OK, forgive me for going Sherlock Holmes on you here but there is a rather large inconsistancy, (well, to me anyway), I've found.

See how I go:

Monday, June 11, 2283, 2014 hours
With a heavily encrypted brief message, Sethra announced an impromptu meeting in his cubicle, sending the chime to Byron, Zuzana, and Eddie.

By my count that's four people in his room, (the sudden introduction of Zuzana where I would have thought it would be Veronee throws me a bit but to continue), this is borne out further on where Zuzana says:

"I borrowed these from an Environmental supply cache. Four suits won't be missed, especially since they're disposable after each use."

And further on:

Byron showed off his pistol, and explained its function, which drew whistles and utterances of genuine admiration from the other three...

A bit further:

...and the foursome bumbled their way forward in darkness, then clumsily boarded the large robotic vehicle.

I think that pretty much establishes there are four people on the way to the Shaft yet when we get there, there are five of them: Sethra, Byron, Eddie, Veronee and Zuzana.

It seems someone has teleported in from somewhere  ;)

It seems Perry and I have little to do after midnight here...sleep is obviously not on our agenda  ;D
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 14, 2013, 09:51 AM
4wd has a career in movie production if he's interested in being responsible for continuity. ;D

P.M. some of those may be attributable to differences in American English spelling conventions and current usage. Last I checked screwups screw-ups and screw ups were all considered acceptable spelling variations. At least over here.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 14, 2013, 10:43 AM
Sorry, can't give you a page, I'm reading this on my phone.

A grammatical error:

Sethra was unlatched his toolcase and opened it.

Should be, (I think):

Sethra had unlatched his toolcase and opened it.

Chapter 5:
He peered out over the assembled for a few moments,...

Possibly:

He peered out over the assembly for a few moments,....

or:

He peered out over the assembled personnel for a few moments,...
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 11:24 AM
Thank you for all those great catches! I will fix spelling errors and the continuity problem, and should have Ch. 6 up later today, tomorrow at the latest.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 11:26 AM
A grammatical error:

Quote
Sethra was unlatched his toolcase and opened it.

Should be, (I think):

Sethra had unlatched his toolcase and opened it.

Chapter 5:
Quote
He peered out over the assembled for a few moments,...

Possibly:

He peered out over the assembly for a few moments,....

or:

He peered out over the assembled personnel for a few moments,...

Will be fixed in next upload. I've already made the corrections and saved them.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 11:35 AM
Couple more from me (enjoyed the read!  Thmbsup Hurry up with your writing!!!!  Kiss):

Prologue:
Page 8 "anti virus" could be "anti-virus" / "antivirus"?

Chapter 1:
Page 9 "existing infractstructure" should be "infrastructure"

Chapter 2:
Page 10 "accompanies group pasttimes" should be "pastimes"
Page 10 "wiggle-room for screwups" should be "screw-ups"
Page 10 "Excute these commands" should be "Execute"

Chapter 3:
Page 11 "responsibility lays on the shoulders of a leader" I would have said "lies"?
Page 11 "ongoing coverup, if there is one" should be "cover-up" or "cover up"
Page 11 "heavy plastic toolcase" I would have thought it should be "tool case"?
Page 11 "Zuzana unzipped the heavy dufflebag" same for "duffle bag"?
Page 11 "The ride to our dropoff point" should be "drop-off" or "drop off"

Chapter 4:
Page 12 "here for millenia after we’re gone" should be "millennia"

About the Author:
Page 14 "last few year’s in DonationCoder’s" should be "years"
Page 14 "local methodist church" should definitely be "Methodist"

Corrected all of these. Great job, Perry. Discovered that it's "duffel bag", not "duffle bag".
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 11:47 AM
@4wd. Thank you very much for going Sherlock Holmes. See if this fixes it:

Monday, June 11, 2283, 2014 hours
With a heavily encrypted brief message, Sethra announced an impromptu meeting in his cubicle, sending the chime to Byron, Zuzana, Veronee and Eddie. By 2030, they had all gathered in his cubicle. Byron set a small Roomba robot in one corner of the room. It suspiciously resembled the one that had been cleaning in Rec #2 during their card game. He telescoped an antenna on its top surface. He flicked a switch on a remote control fob then pocketed it when he was satisfied with the steady green LED glow coming from an indicator light next to the antenna.
Sethra and Eddie shared their suspicions about Security Chief Michael Covington with the other three, who were equally chagrined with the revelations produced by Sethra’s data mining.
“Son of a gun won’t even submit to regular medical checkups, as required by A-3 protocol,” huffed Eddie. “And he seems a lot fitter and healthier than most of us. Add to that what we’ve learned regarding the almost certain foul-play that was involved in Matteo Brummett’s death, and we have ourselves a gen-yoo-wine ‘bad guy’. I had lunch with Mephord and convinced him to remove Covington from his post for at least a few days. He didn’t like it, but he did it. And I gather the Chief was quite understanding and cooperative. To me, that just makes him more suspect. If he were truly uninvolved in Brummett’s death, why didn’t he react as most people would? Irritable, insulted, resistant?”
“Because,” ventured Zuzana, “he believes he’s covered his tracks thoroughly, and that there’s nothing forensics can discover that would indict him.”
Byron nodded agreement. “Yeah, Zuz is right. This guy, as Chief of Security, is one highly trained asshole, I can tell you. I understand he was Special Forces back before The Attack. Navy Seal, I think. He probably feels the confidence of an adult pitted against children. But overconfidence can be a person’s undoing.”
Sethra said, “We’re going on a little jaunt this evening, compadres. I’ve a mind to personally examine the supposedly failing Shaft cameras and run my own diagnostics on them.” He indicated a heavy plastic tool case with a carrying handle lying on his cot.
Zuzana unzipped the heavy duffel bag she’d brought, and unloaded five radiation suits with hoods. “I borrowed these from an Environmental supply cache. Five suits won’t be missed, especially since they’re disposable. We’ll be going into the Shaft itself, so we know we’re going to be exposed to higher levels of radiation than down here. But with the suits’ protection, and a mega-dose of anti-radiation meds, we’ll be no worse for wear if we limit our exposure to under an hour.” Eddie arched an eyebrow at this evaluation, but didn’t comment.
Byron showed off his pistol, and explained its function, which drew whistles and utterances of genuine admiration from the other four, both for his ingenuity and his daring to create the device. “The gloves of the radiation suit will suffice to adequately protect my hand if I’m forced to use the laser setting which, I will add, can give a burst up to 1.8 seconds in duration that will cut a hole through up to twelve inches of steel or nine of ceramal alloy.”
“Or separate a line of Security guards’ torsos from their legs,” added Sethra, grinning. “But no killing unless we have absolutely must.”
While Eddie busied himself giving everyone anti-radiation injections, Byron looked at his wrist chronograph and explained, “At 2100 hours, a large corridor polishing robot will just happen to be ‘cleaning’ this section of corridor. I’ve modified it by removing the motors that drive its cleaning brushes. So, there’ll be room enough for us to squeeze inside via a maintenance hatch. It will then take us to an area of Engineering, Level D, where there is a power conduit tunnel. Although very few people know this, it leads, round-about, to the Shaft.”
“I wondered about that,” said Zuzana. “I thought the security access tunnel was the only way to get into the Shaft.” Byron nodded and grinned, “You’re supposed to think that. Everyone is. I’m not even sure Administrator Mephord knows about this. I do, because I program maintenance robots to take that route to the Shaft for the typical stuff: structural integrity degradation checks, voltage spikes, seismic shifting, that sort of thing.”
Zuzana beamed a smile at Byron. “You’re one handy fella to have around.”
“In a number of capacities,” he quipped.




Monday, June 11, 2283, 2057 hours, Sethra’s cubicle
Sethra entered the necessary command on his lap terminal, sending a fairly mild surge through the circuits on which this corridor’s lighting depended. “The hallway outside my door is dark now. It’ll stay that way for a little over five minutes, while Engineering runs remote diagnostics to see if it was caused by a momentary power surge, or if instead there was a major blow, and the distinct possibility of a fire-hazard. When the diagnostic comes back okay, some lazy bum in Engineering will reset the board remotely, turning the corridor lighting back on, rather than take the time to come investigate personally.”
“Nice,” said Byron. “We’re all just a bunch of lazy bums in Engineering.”
Sethra grinned, then added, “While we have dark, the large floor polishing robot will arrive, and we’ll clamber aboard unseen by corridor cameras which, for some strange reason, aren’t equipped with the typical IR and UV detectors...”
“Compliments of yours truly, six months ago,” added Byron.

A little less than three minutes later, Sethra said, “Door, open. Close and lock when room occupants have exited.” The door swooshed aside, and the five bumbled their way forward in darkness, then clumsily boarded the large robotic vehicle. Once the vehicle’s access hatch closed, the unit accelerated smoothly down the corridor.
“The ride to our drop-off point outside the power conduit tunnel should take about sixteen minutes,” Byron reported. They could vaguely see one another because of some small internal lights inside their unconventional transport. Byron placed his pistol in a Velcro chest pouch on his radiation suit. He would have easy access to it, simply by ripping the pouch open at one corner. Sethra rode squatting, right hand holding onto a heavy aluminum bracket, his case of tools propped between his knees. “Good times,” he said, looking at the others, and grinned. “Good times.”

Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 01:47 PM
New uploads in original post: epub and mobi versions, each containing fixes (see preceding posts) and running through the end of Chapter 6.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 07:04 PM
Please note, since site came back up from maintenance, I've uploaded new versions with a couple corrections.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 07:06 PM
@40hz, your name will be included under Proofreader's in "Acknowledgments" in next upload.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 14, 2013, 07:44 PM
@40hz, your name will be included under Proofreader's in "Acknowledgments" in next upload.

Thx! But shouldn't that be 4wd and not me? AFAIK I haven't proofed anything yet. I've just enjoyed the story so far.  ;)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 14, 2013, 07:51 PM
@40hz, your name will be included under Proofreader's in "Acknowledgments" in next upload.

Thx! But shouldn't that be 4wd and not me? AFAIK I haven't proofed anything yet. I've just enjoyed the story so far.  ;)

Don't you start, you'll give him a persecution complex.

 :P
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 07:57 PM
@40hz: if you're reading, though, i'm sure you'll report any problems. I consider everyone who is reading it to be a proofreader.  :)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 08:57 PM
Working on Chapter 7...
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 09:02 PM
The feedback I've received so far has been invaluable. Thanks so much to those who have caught errors in spelling, in grammar, in logic. I'd also be delighted to read any speculation you have about any of the characters, about the A-3 Compound, about the aliens, etc.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 14, 2013, 09:35 PM
@K - have you checked out this (https://www.scribophile.com/join/) site yet? Once you've gotten it down to a final draft this might be worth considering. I just joined recently under their free option until I get a better feel for it. I can't really recommend or say how well it will ultimately work out since I'm a total noob there. But what I'm seeing looks pretty good so far.
 :Thmbsup:
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 09:42 PM
Nice find, 40! I've bookmarked it and imagine I'll definitely take advantage of it before submitting it for e-publishing.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 14, 2013, 10:14 PM
Okay, first 900 words of Chapter 7 are done. Calling it a night. Chapter 7 will be longer than 5 or 6 were.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 15, 2013, 01:28 AM
@4wd. Thank you very much for going Sherlock Holmes. See if this fixes it:

That clears up that little mystery but to be honest, the disparity between the number of people was not the real reason I had a "wait a minute" moment at that point.

Sorry, if I'm going to get hyper-critical here seeing as no-one else picked up on this but when I'm reading a book I hate having to go back a dozen or more pages because I think I've missed something - it interrupts the flow.

So feel free to ignore me, I'm still enjoying it  :Thmbsup:

I'll go back a few pages to where the four "conspirators", (for want of a better word), are meeting in Rec #2:

Nearby, a woman finished sampling a swimming pool and adjusting the pool water’s composition minutely with a tray of chemicals she carried. She finished and exited the area, smiling at Byron, who waved back at her and returned the smile. Their eyes lingered on one another a few moments too long, Sethra decided, and he made a mental note to torment Byron about it later.

Followed by:

Byron spent the night two kilometers away, in another cavern filled with residential cubicles. He was enjoying the company of the Environmental tech he’d shared a smile with earlier in Rec #2. It wasn’t the first time the two had felt sparks when in proximity to one another. Zuzana Wesley was her name, a red-headed knockout!

From those two excerpts I was under the assumption that Byron and Zuzana had only, errr...., "interfaced" for the first time that night - previous contact being a few smiles and/or words.

But when I read the line, (now modified), below:

With a heavily encrypted brief message, Sethra announced an impromptu meeting in his cubicle, sending the chime to Byron, Zuzana, Veronee and Eddie.

She appears to be one of the conspirators but was not joining them in VR, (originally), nor was privy to the meeting in Rec #2 - it left me a little confused so I ended up reading that whole section again.

I hope what I've said make some sort of sense.

There appears to be one too many or few quote marks in this section:

“May I?” Sethra asked, sliding his hand forward on the table. At a nod from Byron, he picked up the data chip and held it up to the light. And we just happen to have the tech down here to actually access this data. Given the research in which I was involved at MIT, if the conclusions we were beginning to reach are realistic, then this chip, run on the hardware here in the compound, could allow our consciousnesses to survive our seemingly imminent bodily deaths. Handing the crystal back to Byron, he continued, “I never thought I’d see that again.”

I think this line:

No need for a nuclear strike, if these aliens were sophisticated enough to slay a quarter of the population with a long-range electronic virus they bathed the planet in before they were even all the way in-system.

would read better grammatically, (although I'm hardly one to talk about proper grammar :) ):

If these aliens were sophisticated enough to slay a quarter of the population with a long-range electronic virus they bathed the planet in before they were even all the way in-system, then there's no need for a nuclear strike.

But he follows the protocols, which means he has his chief of security, and certain androids, constantly casting a wide electronic net of surveillance throughout the compound.

Possibly:

But he follows the protocols, which means he has his chief of security, and certain androids, constantly casting a wide electronic surveillance net throughout the compound.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 07:09 AM
Every single point is spot-on, 4wd. Thanks for taking the time. I will post-up how I'm correcting these.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 07:53 AM
@4wd:

Around the card table, four people were in discussion, and not the garden variety chatter that always accompanies group pastimes. Nearby, a woman finished sampling a swimming pool and adjusting the pool water’s composition minutely with a tray of chemicals she carried. She was merely carrying out one of her many duties as an Environmental tech, but her other purpose in being here at this particular time was to be ready to provide backup, should her boyfriend Byron and the others get caught by the chief of security. She and Byron had been serious now for close to a year, and recently Sethra had taken her fully into his confidence. So while the other four plotted, she kept an eye surreptitiously on the man throwing darts, and the two people in the swimming pool.

and then later...

Byron spent the night two kilometers away, with his lover, Zuzana Wesley, in another cavern filled with residential cubicles. His neoprene blues and her greens were in a tangled heap at the foot of the bed. “Did you guys get some details worked out?” she asked sleepily. “Yes,” Byron replied. “We’ll make our move soon. Be ready for Sethra’s chime.”

I've implemented your other suggested re-wordings. You'll see them when I upload new version with Ch. 7.

Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 15, 2013, 08:13 AM
@4wd:

Around the card table, four people were in discussion, and not the garden variety chatter that always accompanies group pastimes. Nearby, a woman finished sampling a swimming pool and adjusting the pool water’s composition minutely with a tray of chemicals she carried. She was merely carrying out one of her many duties as an Environmental tech, but her other purpose in being here at this particular time was to be ready to provide backup, should her boyfriend Byron and the others get caught by the chief of security. She and Byron had been serious now for close to a year, and recently Sethra had taken her fully into his confidence. So while the other four plotted, she kept an eye surreptitiously on the man throwing darts, and the two people in the swimming pool.

and then later...

Byron spent the night two kilometers away, with his lover, Zuzana Wesley, in another cavern filled with residential cubicles. His neoprene blues and her greens were in a tangled heap at the foot of the bed. “Did you guys get some details worked out?” she asked sleepily. “Yes,” Byron replied. “We’ll make our move soon. Be ready for Sethra’s chime.”

Well that side-stepped that little conundrum quite neatly.    :D

Although I'm not sure that 40hz will be happy that the reference to "a red-headed knockout!" has seemingly been sacrificed.....

If Zuzana was to be included in the VR journey from the start now, I think you still only mention a total of "four total immersion pods" later in the meeting.

BTW, I'm not turning this from a labour of love into a major PITA am I?

I'd hate to think that.  :(

Incidentally, this is probably going to be the longest book I've ever read since I start at page one with every iteration of it  ;D
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:03 AM
If Zuzana was to be included in the VR journey from the start now, I think you still only mention a total of "four total immersion pods" later in the meeting.

Only room in their hiding spot for four pods. Touchy subject that the five hadn't broached, as far as who gets left behind. Probably the good Dr. Hasser would have sacrificed his spot out of consideration for the pair of love-birds, and his own medical duties to the community. Or, Zuzana, being in relative terms the Johnny-come-lately to this group, might have had a tearful scene of parting with Byron. Or maybe Byron, nobly, would have knocked her out and sent her in his stead, asking Eddie to watch over her like a father...

BTW, I'm not turning this from a labour of love into a major PITA am I?

Not at all! I'm very much indebted to your thoroughness. It will be a much better novel because of your keen observations.

@40hz. Don't worry. There will be other references about the "hot readhead"  ;D
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:09 AM
Incidentally, this is probably going to be the longest book I've ever read since I start at page one with every iteration of it

Same here. Every time I add a chapter, I email the newly updated "book" to my tablet to see how it looks/reads on my tablet's Kindle app.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:13 AM
Chapter 7 completed and uploaded to original post. There's now a single zip file. It contains both .epub and .mobi file versions.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:43 AM
Prologue through Chapter 7 is 21,824 words, to date.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: wraith808 on June 15, 2013, 09:56 AM
You are inspiring me to finish my work. :)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 15, 2013, 10:24 AM
^Same here! Thx for serving as a little kick in the butt K-Man! :Thmbsup: ;D
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 02:21 PM
You are inspiring me to finish my work. smiley

^Same here! Thx for serving as a little kick in the butt K-Man! Thmbsup Grin

@wraith/40hz: Great! Glad I'm having that effect. What are you guys writing about? Or is a different sort of project?
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 15, 2013, 04:10 PM
^Currently some quasi military-themed sci-fi. :)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 04:42 PM
^ You gonna ePub first, or are you seeking a print-run?
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 15, 2013, 06:27 PM
^Well...I'd have to stop procrastinating and working on music long enough to finish it first, but I don't think I'd care either way. SF fans don't seem to have a problem with e-books so that wouldn't be an issue. I think I'd be open to either format although my inclination might be to e-pub first to see what kind of reaction I got. Ultimately I'd want to see it done up as a graphic novel more than anything else.
 8)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 06:35 PM
Note: at the end of chapter six, the italicized "Wednesday, June 14, 2283, 0103 hours, Hidden Immersion Pod Chamber" should be:

Wednesday, June 13, 2283, 0103 hours, Hidden Immersion Pod Chamber


And at the beginning of Ch. 7, Wednesday, June 14, 2283, 1000 hours, Administrator Mephord’s office

should be:

Thursday, June 14, 2283, 1000 hours, Administrator Mephord’s office
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 06:36 PM
From the research I've been doing, about 20% of the scifi being read right now is in ebook format.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 15, 2013, 07:04 PM
^We can probably thank Tor for that. They've been very proactive when it comes to e-publishing.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:07 PM
Original post contains new upload: a zip archive containing EPUB and MOBI versions for the book, up through the end of Chapter 8. :)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 15, 2013, 09:15 PM
Original post contains new upload: a zip archive containing EPUB and MOBI versions for the book, up through the end of Chapter 8. :)

Urgh...I'm never going to reach the end of this book...haven't managed to get to chapter 6 yet....  :(
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:35 PM
This missing quotation mark before the word "Just" has been corrected and will appear in next upload.

“Understood, the administrator replied. Just make sure the robots disperse the rock far and wide once they exit the shaft.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:37 PM
Urgh...I'm never going to reach the end of this book...haven't managed to get to chapter 6 yet....

You don't have to start from the very beginning each time. I've not modified the earlier chapters for the past 2 or three uploads.

Why not just read the last two chapters each time I upload? Or is it a matter of complete thoroughness, making sure the entire book hangs together from page one?

If so, MAN you are dedicated!
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:43 PM
He knew the chance of that was vanishingly thin.

will be changed in next upload to:

He knew the chance of that was vanishingly slim.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:45 PM
Corrected missing space between "sir," and "although"
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:53 PM
Zuzana tenses and sat up...

will be corrected in the next upload to:

Zuzana tensed and sat up.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 15, 2013, 09:57 PM
In next upload,

We don’t have implants now.

will be corrected to

We don’t have implants now.”



as if any appliance’s power cell were removed...

will become

as if an appliance’s power cell were removed.




 then Sethra admitted. “If they do either of those things

will become

 then Sethra admitted, “If they do either of those things
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 15, 2013, 11:04 PM
Urgh...I'm never going to reach the end of this book...haven't managed to get to chapter 6 yet....
Why not just read the last two chapters each time I upload? Or is it a matter of complete thoroughness, making sure the entire book hangs together from page one?

That was the main reason but now you've said you haven't made changes in earlier chapters since the last few Perry and I mentioned, I'll just read the last ones posted.

If and when you stop I'll start from scratch again, (then I can resume Who Goes There by John W. Campbell :) ).

A few more possibles:

Chapter 1:
Think about it: we’ve got bases on Io, Callisto, Mars, and Luna, as well as numerous layers of outwardly focused detectors in orbit of our planets, all the way out to Pluto and even Janus, constantly sending telemetry back to the home planet.

Think about it: we’ve got bases on Io, Callisto, Mars, and Luna, as well as numerous layers of outwardly focused detectors orbiting our planets, all the way out to Pluto and even Janus, constantly sending telemetry back to the home planet.

Chapter 2:
“The bottom line,” said Eddie, is that even if we blow this entirely and get put in confinement for questioning, we’ve not lost much. Each of our bodies is going to die in the coming weeks, regardless, so what do we have to lose by chancing this? And if our experiment fails, we won’t know it: once we go under into immersion, either Sethra’s theory proves out, or else we just lose consciousness and never know when we die.”

“The bottom line,” said Eddie, is that even if we blow this entirely and get put in confinement for questioning, we’ve not lost much. Each of our bodies is going to die in the coming weeks, regardless, so what do we have to lose by chancing this? And if our experiment fails, we won’t know it: once we go under into immersion, either Sethra’s theory proves out, or else we just lose consciousness and never know when we die.”

Chapter 3:
The positioning of some of the commas seems strange to me but after inwardly digesting commas (http://www.grammarbook.com/punctuation/commas.asp) I've decided I'm not intelligent enough to comment on them :)

But to give you an idea:

The other android (they were always assigned in pairs) was unable to produce audio or video for the killing, either.

The other android, (they were always assigned in pairs), was unable to produce audio or video for the killing either.

He wondered if Zuzana was experiencing something similar. Even the nausea hadn’t seemed as bad, today.

He wondered if Zuzana was experiencing something similar. Even the nausea hadn’t seemed as bad today.

-----------

He set the TCPI to the left of the rack of vials, and added the power cells to the same plastic wrack that held the chemical vials.

He set the TCPI to the left of the rack of vials, and added the power cells to the same plastic rack that held the chemical vials.

When the gun was taken apart fully, he produced eight special made tungsten components that he would need to properly modify the casing and triggering mechanism.

When the gun was taken apart fully, he produced eight specially made tungsten components that he would need to properly modify the casing and triggering mechanism.

He took the now empty vials and the plastic wrack,...

He took the now empty vials and the plastic rack,...

Chapter 4:
“Certainly. Beyond the base of the pole, it continues another eighty meters into the bedrock. It’s quite well-anchored. Trust me, this thing will be here for millennia after we’re gone.”

“Certainly. Beyond the base of the shaft, it continues another eighty meters into the bedrock. It’s quite well-anchored. Trust me, this thing will be here for millennia after we’re gone.”

Sethra stepped down from a railing where he’d been diagnosing the cameras. These cameras are in perfect working order, which doesn’t surprise me.”

Sethra stepped down from a railing where he’d been diagnosing the cameras. These cameras are in perfect working order, which doesn’t surprise me.”

“The same robots that service these anti-radiation grills also perform diagnostics and maintenance on the cameras. There’s only one conclusion that we can draw, from both my observations of these grills and your testing of the cameras.”

“The same robots that service these anti-radiation grills also perform diagnostics and maintenance on the cameras. There’s only one conclusion that we can draw from both my observations of these grills and your testing of the cameras.”

“They need to get finished and get back down here in the next fifteen minutes, so we can get out of here, and hosed down, and out of these itchy suits.”

“They need to get finished and get back down here in the next fifteen minutes, so we can get out of here, hosed down, and out of these itchy suits.”
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 09:34 AM
@4wd: you're phenomenal, bro! Made all the necessary corrections. Thank you!

I will upload my own Ch. 8 corrections, plus all these you've pointed out. The upload in the OP will be titled "KR_thanks_4wd.zip".
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 09:51 AM
Hey, 4wd: if you want, I can hold off on uploading for a couple weeks, maybe get three or four more chapters written, giving you time to get back to and finish the book you were reading. Your call  :D
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 09:57 AM
Word-count Summary:

Prologue: 1,922 words
Chapter 1: 3,425 words
Chapter 2: 3,546 words
Chapter 3: 3,488 words
Chapter 4: 3,380 words
Chapter 5: 2,787 words
Chapter 6: 1,281 words
Chapter 7: 1,993 words
Chapter 8: 2,073 words

Total words (not counting front- or back-matter): 23,895 words
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 16, 2013, 11:01 AM
@k - looks like you're running your very own private NaNoWriMo with this one. ;D

Keep going! Don't break the rhythm since you're apparently in the zone right now. We're all behind you 100%. :Thmbsup:
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 01:42 PM
@k - looks like you're running your very own private NaNoWriMo with this one. Grin

Keep going! Don't break the rhythm since you're apparently in the zone right now. We're all behind you 100%. Thmbsup

Much appreciated, 40hz  :)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 16, 2013, 07:07 PM
Hey, 4wd: if you want, I can hold off on uploading for a couple weeks, maybe get three or four more chapters written, giving you time to get back to and finish the book you were reading. Your call  :D

As 40hz said, keep going :)

I don't have any problems switching mid-book for another book or two and then returning to what I was originally reading.

Finished up to Ch 8 now, I'll come back when I've got my lazy a**e out of bed and fired up the main machine. ;D
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 08:08 PM
Ok, full steam ahead, then  :D

Uploaded new archive containing up through end of Chapter 9.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 08:30 PM
Early in Ch. 8, "would be spend" will be corrected to "would we spend"

“Understood, the administrator replied...    will be corrected to:      “Understood,” the administrator replied.

nature of the alien’s technology           will be corrected to:          nature of the aliens’ technology

said Sethra with conviction. I have            will be corrected to:               said Sethra with conviction. “I have




someday wormholes may not just allow humans to traverse vast galactic distances instantaneously; they may also

will be corrected to:

someday wormholes may not just allow humans to traverse vast galactic distances instantaneously. They may also




could prevent insanity. Experimentation over the past thirty years     will become:     could prevent insanity: experimentation over the past thirty years
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 16, 2013, 08:31 PM
Chapter 1,

page 9.27: "build a sight deeper than this" should be "site"

page 9.32: "No need for a nuclear strike, if these aliens were sophisticated enough to slay a quarter of the population with a long-range electronic virus they bathed the planet in before they were even all the way in-system" despite 4wd's observations I think that the use of "a" and "they" causes confusion in my mind (tho' I'm no grammar expert either)... but I would have something like "a long-range..., which they..." or "the long-range... that they" type thing.

Chapter 2,

page 10.4: "Most of the compounders felt too sick to engage in exercise on any of the machines in the gym section, though one or two people were currently in the large and lengthy pool, here in Rec-area #2" I would have thought that was not necessary, as that's what is being discussed?

page 10.17: "“Chief of Security to Shaft Access Tunnel. Who’s on patrol, there?” he sent out via his communications console." Doesn't quite work for me...

page 10.33 "Nothing will hinge on one single weak leak in the chain", should be "link"?

page 10.41 "That night, Sethra and Veronee stayed in Sethra’s cubicle" didn't sound right to me... I think the double "Sethra", but that may be a matter of opinion?

Chapter 4

page 12.2 "the unmistakable grooves of a huge borer machine tiled the walls in a spiral pattern that made Byron think of the helix of stripes going up a barber’s pole" I would have put it "slick with moisture and the unmistakable grooves of the huge borer machine. The spiral pattern made Byron think..."

page 12.10 "“How...reassuring,” said Zuzana" I would have a space: "How... reassuring"

page 12.11 "It’s nearer end was heavily bolted to the two-meter-width circular catwalk that traversed the Shaft’s perimeter" should be "Its"

page 12.20 "“Not only that, but we need to keep our exposure time as short as possible,” Eddie added." When I read this I thought that it's odd that this is all coming out now... that they probably, if well planned, would have covered that previously. But maybe the planning was not that 'well'??

page 12.33 "circular platform of heavy-gauge aluminum mesh flooring" Do you think "flooring" is required?
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 16, 2013, 08:40 PM
I keep thinking that they need voice-activation macros... I can't believe that they're restricted to a string of single commands and that no one has implemented voice batches  8)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 08:54 PM
In Chapter 9:


toward western        becomes:        toward the western

would be much         becomes:         would be too much

he began to quickly peruse the report, but soon food was forgotten.           becomes:            He began to quickly peruse the report, and soon food was forgotten.

somebody gets lots in the forest       becomes:        somebody gets lost in the forest

a corrected sentence becomes: He’s most often known as the author of the classic high fantasy works The Hobbit, The Lord of the Rings, and The Silmarillion.”
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 16, 2013, 09:08 PM
Looking back at this one:

When the gun was taken apart fully, he produced eight specially made tungsten components that he would need to properly modify the casing and triggering mechanism.

I think the following flows better but that might be my accent ;)

He plugged in a soldering iron and set it carefully aside to begin heating, then took a set of folding hexagonal screwdrivers from his overalls chest pocket, and began disassembling the Taser. With the gun fully apart, he produced eight specially made tungsten components that he would need to properly modify the casing and triggering mechanism.

Just wondering, I know that Taser is used generically to refer to electroshock/stun guns much as Velcro is for hook/loop fasteners but, also like Velcro, isn't it a trademarked name and therefore needs to be capitalised?

You might have picked some of these up:

Chapter 5:
When have I ever shown anything but grace under pressure and good judgment under fire?

I believe the term is "grace under fire", so possibly:

When have I ever shown anything but grace under fire and good judgment under pressure?

“As a matter of fact, I did not authorize the ‘excursion’ to the Shaft that took place on the evening of Monday, June 11th.

“As a matter of fact, I did not authorize the ‘excursion’ to the Shaft that took place on the evening of Monday, June 11th.

But she’d had all that sort of action she wanted, and I allowed her to go into Environmental.

But she'd had enough of that sort of action, and I allowed her to go into Environmental.

We think Byron designed a two-setting pistol, powered by miniature power cell.

We think Byron designed a two-setting pistol, powered by a miniature power cell.

Judging by the corpse of the alien, the first shot was high velocity particle spray...

Probably works with or without:

Judging by the corpse of the alien, the first shot was a high velocity particle spray...

...cause them to salivate all the more at our now heightened fear.

...cause them to salivate all the more at our now heightened fear.

...so that those who come after us may benefit from foreknowledge.

...so that those who come after us may benefit from foreknowledge.

Chapter 7:
Administrator Mephord raised his eyebrows, not looking at anyone specifically, lips momentarily pooched.

??? Is this some quaint Americanism or was there really a dog in his mouth ?

I have heard of 'screwed the pooch', is this the oral sex version ?  :P

Or did you mean 'pursed' ?

Chapter 8:
“Jaimie, hello. How goes Operation Moving Deeper?

“Jaimie, hello. How goes Operation Moving Deeper?

“Understood, the administrator replied. Just make sure the robots disperse the rock far and wide once they exit the shaft. ....

“Understood, the administrator replied. Just make sure the robots disperse the rock far and wide once they exit the shaft. ....

It contained data that described it (hair color, number legs, length of its tail, etc.) and various behaviors associated with it (getting hungry, licking its owner, peeing on the carpet).

It contained data that described it, (hair color, number of legs, length of its tail, etc.), and various behaviors associated with it, (getting hungry, licking its owner, peeing on the carpet).

--------------------

When I made the comment about imperial measurements I was joking but I've now realised what caused me to make it.

When you've referred to a persons attributes or the result of an action, they've been imperial, eg.

He was a heavy man in his late fifties, maybe five foot seven and two-hundred and fifty pounds.
...and the entire platform rang with the impact and dropped a foot,...

Which is fine for me.

Description of the structure of the compound has been in metric measurements except for a couple of inconsistencies which stuck in my head.

...contemplating plummeting headfirst into the pool of chemicals and waste materials sixty feet directly below her. The tank was large, but only about five feet deep.

If we’re able to continue at this rate, we can be at a depth of one-thousand feet below the entrance to Main Channel Two in another...

Small things and it's probably just me.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 16, 2013, 09:16 PM
The comment I just made regarding sight/site:

Forget it, my interpretation was wrong  :-\

It's official, I'm illiterate.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 16, 2013, 09:17 PM
Chapter 8,
page 17.7: "“Roger that, sir. We’re almost to the point right now where we’re going to have to pause and robotically collect and transport what we’ve drilled through, getting it out our way.”" should be "getting it out of our way"?
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 16, 2013, 09:26 PM
The comment I just made regarding sight/site:

Forget it, my interpretation was wrong  :-\

It's official, I'm illiterate.

Had me convinced  ;)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 09:35 PM
Thanks, 4wd. Addressed every single one of your excellent points. Converted all measurements to metric.

Uploaded all your suggested corrections, plus the ones I've found for Chapters 8 and 9 and shown in recent posts. Newly corrected manuscript is uploaded as "Kyrathaba Rising.zip"
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 09:36 PM
Perry, just saw your post. Your correction will be incorporated into the next upload, probably when Ch. 10 is added. Thank you!
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 16, 2013, 09:44 PM
Chapter 9
Page 18.44 "He’s ? most as the author of the classic high fantasy works The Hobbit, The Lord of the Rings, and The Silmarillion." missing "remembered"?

Page 18.54
"beneath the surface of one of their lake" should be "lakes"
"Then, it would send the data to the mothership, already light-years ago" is this correct? should it be "away"? Maybe I'm just not understanding  :-\
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 16, 2013, 09:52 PM
Chapter 9 Page 18.54
"This land mass had relatively few survival pockets of humanity, in comparison to what the aliens had learned the locals referred to as North America and Europe."

I think this should be:
"This land mass had a remarkably resilient population, which had managed to survive almost intact and was constantly confounding all their efforts to dominate them."

 ;) ;D ;D ;D ;D
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 16, 2013, 09:57 PM
Thanks, Perry. All those corrections will appear in next upload, with Ch. 10.

Only one vast lake in their ship, so made changes to reflect that.

light-years ago changed to light-years away
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 16, 2013, 10:00 PM
In Chapter 9:
somebody gets lots in the forest       becomes:        somebody gets lost in the forest

Oh... I was thinking effects of alcohol ;)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 17, 2013, 05:43 AM
Chapter 9:
“But don’t get any wild ideas about making any unauthorized jaunts into these tunnels, crevices or pools.

“But don’t get any wild ideas about making any unauthorized jaunts into these tunnels, crevices or pools.

A couple minutes later he let our a whoop of excitement.

A couple minutes later he let out a whoop of excitement.

Chapter 8:

Firm scientific evidence of wormholes was discovered in 2112, and our scientists speculate that someday wormholes may not just allow humans to traverse vast galactic distances instantaneously. They may also become doorways to other realities, other universes.

The wording seems to suggest that the two sentences should be one to me, possibly:

Firm scientific evidence of wormholes was discovered in 2112, and our scientists speculate that someday wormholes may not just allow humans to traverse vast galactic distances instantaneously but that they may also become doorways to other realities, other universes.

The same with this next one:

“The programming of this reality is geared toward embeddedness. Requiring even VR game players to exit the game entirely to interact with their typical reality. ...

Possibly:

“The programming of this reality is geared toward embeddedness, requiring even VR game players to exit the game entirely to interact with their typical reality. ...

Or to separate using slightly different wording for the start of the second:

“The programming of this reality is geared toward embeddedness.  It requires even VR game players to exit the game entirely to interact with their typical reality. ...
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 08:53 AM
Perry's find:

Chapter 9
Page 18.44 "He’s ? most as the author of the classic high fantasy works The Hobbit, The Lord of the Rings, and The Silmarillion." missing "remembered"?


has been addressed thusly:

Zuzana’s eyes momentarily lost focus as if she were in thought, then she smiled. In a didactic tone, she supplied, “Orcs are a race of mythical humanoid creatures, generally described as brutish, aggressive and repulsive, stemming from the writings of J. R. R. Tolkien, where orcs contrast with the benevolent Elvish race. Tolkienn was a writer, poet, philologist, and professor who lived from 1882 to 1973 in England. He’s most often known as the author of the classic high fantasy works The Hobbit, The Lord of the Rings, and The Silmarillion.”
She laughed. “This is great!”

@Perry: a closing quotation mark was added to this sentence: But don’t get any wild ideas about making any unauthorized jaunts into these tunnels, crevices or pools.

I'm posting up a new revision of the novel, through the end of Ch. 9. It contains some corrections of my own, as well as implementations of corrections and suggestions made by Perry and 4wd, to date. The upload is entitled "KR_Perry_4wd.zip".
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 08:55 AM
In particular, you guys may want to download and give a re-read to Chapters 8 and 9. I've changed nothing in Prologue up through end of Chapter 7.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 10:00 AM
In Chapter 1, I have corrected the following sentence to appear as shown below:

Damned shame previous generations didn’t dig and build a site deeper than this. This will appear in next upload.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 10:09 AM
Early Ch. 8:

Edited "If we're able to continue at this rate, we can be at a depth of about well over 1,000 meters below the entrance to Main Channel Two in another ... oh ... make it nine days."

changing the above to:

If we’re able to continue at this rate, we can be at a depth of 1,000 meters below the entrance to Main Channel Two in another ... oh ... make it nine days.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 10:39 AM
In chapter 9, correcting this:

Jaimie's report was quite detailed, and he was quite hungry. "Computer, transfer a copy of current report to my implant memory. He chimed the doctor...

to this (adding closing quotation mark):

Jaimie’s report was quite detailed, and he was quite hungry. “Computer, transfer a copy of current report to my implant memory.” He chimed the doctor
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 10:50 AM
In chapter 9, correcting this:

“By orcs, or a perhaps a band of ogres,” Sethra answered nonchalantly.


to this:

“By orcs, or perhaps a band of ogres,” Sethra answered nonchalantly.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 03:31 PM
Chapter 10 has been written. See original post for zip archive containing the EPUB and MOBI ebook files.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 03:59 PM
Added closing quotation mark to phrase: Dr. Jaimie Ericson, Chief of Earth Sciences, and head of this ongoing development.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 04:12 PM
There was one too many commas in the following sentence, but it has been modified below so that I think it flows correctly:

There are things going on that may ultimately benefit us, perhaps even gain us victory over the aliens.


Also corrected a confusing bit by replacing it with that shown below:

The group sat in a tavern within the town that styled itself “The Prancing Unicorn”. Byron, a fan of Tolkienn, had just about doubled-over when he’d seen the painted sign outside the establishment. Now, they sat sipping smooth, cold, refreshing ale. Byron said, “Come on, Sethra, admit it. ‘The Prancing Unicorn’? It has to be an in-joke among your programming team, a nod to The Hobbit’s ‘Prancing Pony’ in Bree."
“My lips are sealed” said Sethra, and grinned.
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 04:16 PM
“Thanks,” said Sethra. “That will be all for now”.

becomes

“Thanks,” said Sethra. “That will be all for now.”
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 17, 2013, 04:51 PM
“Thanks,” said Sethra. “That will be all for now”.

becomes

“Thanks,” said Sethra. “That will be all for now.”

Maybe just bold the word now but not the following period?

as in: "That will be all for now." instead of "That will be all for now."

 :)
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: ewemoa on June 17, 2013, 06:35 PM
So where is the app that is going to come out of this regarding the facilitation of exchange and management of change suggestions in written works?
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 07:19 PM
I was only bolding for emphasis here on the board. It's not bolded in the book.

Basically, I was trying to show the difference between this:

now".

and this...

now."
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 07:20 PM
So where is the app that is going to come out of this regarding the facilitation of exchange and management of change suggestions in written works?

Microsoft Word in mark-up mode?

Although I know what you mean, ewemoa. Why don't you code it for NANY 2014?
Title: Re: 16K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 07:51 PM
For the convenience of proof-readers who may not want to have to keep downloading epub or mobi files, I've added a link to the entire book online, in html format. This (http://kyrathaba.dcmembers.com/Kyrathaba%20Rising_html/TableOfContents.html) is the link, and it's also found in the OP.
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 08:04 PM
1. How many forum members/visitors are reading this work? I know about 40hz, 4wd, and Perry Mowbray. Anyone else?

2. Who is your favorite male character? Favorite female character?

3. Favorite scene so far in the book (up through end of Ch. 10)
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: TaoPhoenix on June 17, 2013, 08:13 PM
1. How many forum members/visitors are reading this work? I know about 40hz, 4wd, and Perry Mowbray. Anyone else?

I'm "lurking nearby"! : )
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 17, 2013, 09:08 PM
So where is the app that is going to come out of this regarding the facilitation of exchange and management of change suggestions in written works?

Microsoft Word in mark-up mode?

Although I know what you mean, ewemoa. Why don't you code it for NANY 2014?

I've used Google docs successfully for small numbers of people, tho' the rules are not there like in MSWord.

Wouldn't a change timeline feature be cool (so you could see the evolution by changing a slider)... or even author selector...
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 17, 2013, 09:20 PM
Chapter 9:
One of the first things she would want to do would be to get with the top roboticists in Engineering and get a pair of robot probes prepared to travel downriver underwater, ....

Since we're already narrating w.r.t Jaimie's POV, (even though in third person), I feel the 'she' is redundant.  Substituting 'organize' makes 'prepared' redundant, perhaps:

One of the first things would be to meet with the top roboticists in Engineering and organize a pair of robot to travel downriver underwater, ....

You managed to sneak a couple more in while I wasn't looking  ;D

It was a sphere approximately two miles in diameter, a small moon of a metallic composite.

Right now, she carried the seven-foot length of wood like a walking staff, pointy end up.

Although, I'm in two minds about the last since within 'Kyrathaba', if it was to be marketed as an escapist game, they would undoubtedly have used a completely different scale of measurements so as to truly distance it from reality.  Of course, that opens up even more cans of worms trying to remember to switch back and forth depending where the story is located at that time, but it's been done before in novels.


For the convenience of proof-readers who may not want to have to keep downloading epub or mobi files, I've added a link to the entire book online, in html format.

That certainly makes my posts easier but I find it good to be able to read the epub on my phone where I can bookmark passages, (FBReader), and then when I'm sitting in front of the computer, refer back to them.

Spoiler
Although I know what you mean, ewemoa. Why don't you code it for NANY 2014?

I think it would read better like so:

I know what you mean though, ewemoa, why don't you code it for NANY 2014?

(https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/5Large/TFR1E0.gif)

Yes, I'm being silly....

Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 17, 2013, 09:34 PM
I'm not on a epub reader (using the html at work) so no page.paragraphs...

Chapter 10:
"But the more people I bring into my circle of confidence, the more potential humans an invasion force could torture for information extraction." 'potential humans'?

"The group sat in a tavern within the town that styled itself “The Prancing Unicorn”" styled??



Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 10:13 PM
Thanks 4wd and Perry. Your noted areas of concern have been addressed and will be reflected in future uploads. The locals in the Land of Kyrathaba environment/reality use a length of measurement they call a lambit, which is equal to 46 cm. When trying to explain smaller distances, somehow compare it to a fraction of a lambit, by estimating how many of those lengths would have to be connected to equal a lambit. Convoluted and archaic, right? When discussing walking/traveling distances, they discuss the Greater Lambit, which is equal to 1,000 lambits.
Within the context of the Earth environment in the book (non-Kyrathaba reality), I'll stick with metric.
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 17, 2013, 10:24 PM
Chapter 10:
Mephord stood at the podium and looked out over the community...

I think the above is redundant, you stated in the previous paragraph where he was standing, so:

Mephord looked out over the community...

Our overall population in A-3 has increased by two in ....

Our overall population in A-3 has increased by two in ....

“May we continue to increase in numbers, until we again swell to fill this compound. ...

The 'swell' seems to be redundant due to the preceding 'increase in numbers', but it does have a slightly more emotional overtone, so possibly:

“May our numbers continue to swell until we again fill this compound. ...

... drilled down ever further at at thirty-degree slope ...

... drilled down ever further at a thirty-degree slope ...

... and she added that task to her implant task list.

'task is possibly redundant:

... and she added that to her implant task list.
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 17, 2013, 10:25 PM
I'll stick with metric.

Eh? Where? Surely you don't call "inch / foot / mile" metric?  ;)
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 10:34 PM
No. I've changed those to metric: the spaceship isn't 2 miles in diameter,  it's 3.2 km. Zuzana's staff isnt 7 foot, its (roughly) 1.75 meters.
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 10:35 PM
@4wd: excellent feedback.  I'll make the edits tomorrow.
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 17, 2013, 10:40 PM
No. I've changed those to metric: the spaceship isn't 2 miles in diameter,  it's 3.2 km. Zuzana's staff isnt 7 foot, its (roughly) 1.75 meters.

2.1 meters would put you closer to the mark but, personally, unless the story relies upon exact measurements for something I'd be rounding to the nearest convenient whole unit.

eg. spaceship approximately 3km in diameter and staff 2 meters long.
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 17, 2013, 10:47 PM
I was just thinking along those lines.
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 18, 2013, 10:22 AM
I found The Readability Test Tool (http://www.read-able.com/) this morning. Tested my Prologue with it, and got the following results:

[ You are not allowed to view attachments ]

Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: wraith808 on June 18, 2013, 10:52 AM
Ooh thanks!  And I didn't see your earlier question... I'm mostly writing stories to support the RPGs I created and finish those.  I tend to get distracted by a lot of different projects.
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 18, 2013, 07:36 PM
So where is the app that is going to come out of this regarding the facilitation of exchange and management of change suggestions in written works?

Um...I think that's called a version/revision control system? ;)

Seriously. A couple of writers I know who collaborate and co-author scripts for graphic novels use TortoiseSVN (http://tortoisesvn.net/).

I suggested they also use a wiki to keep track of their ever evolving story universe - which they since have.  :Thmbsup:

This wiki has evolved over time to become a comprehensive encyclopedia which they may someday release as its own thing - or be the core of a website - if their series ever catches on big.
 8)
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 18, 2013, 07:48 PM
I'm familiar with TortoiseSVN. I use it when I development in C#. Great tool!

I'm working on Ch. 11 this evening.

Still hoping for some replies to my questions a few posts ago:


Who is your favorite male character? Favorite female character?

Favorite scene so far in the book (up through end of Ch. 10)?
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 18, 2013, 09:02 PM
Who is your favorite male character? Favorite female character?

Favorite scene so far in the book (up through end of Ch. 10)?

I'm afraid I won't be able to help you much on the favourite character aspect, I don't have any when I'm reading a book, (or watching a film).  I tend to regard them as just another "object" within the whole fictional environment.

Seeing as my preference is for authors like Alistair Maclean, Dean Koontz, Matthew Reilly, Clive Cussler, etc - the action scene in the Shaft for me :)
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: ewemoa on June 18, 2013, 09:37 PM
So where is the app that is going to come out of this regarding the facilitation of exchange and management of change suggestions in written works?

Um...I think that's called a version/revision control system? ;)

Yes...it'd be nice if all participants already knew how to use such a system :)
Title: Re: 29K word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 18, 2013, 10:55 PM
Google Docs, or a custom PHP website solution.
Title: Re: Almost 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 19, 2013, 09:11 AM
New upload in OP (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376) just now, containing the addition of Chapter 11 to the novel.

Work on this project began on Thursday, June 6, 2013.

Prologue: 1,932 words
Chapter 1: 3,423 words
Chapter 2: 3,546 words
Chapter 3: 3,486 words
Chapter 4: 3,384 words
Chapter 5: 2,787 words
Chapter 6: 1,281 words
Chapter 7: 1,993 words
Chapter 8: 2,130 words
Chapter 9: 2,222 words
Chapter 10: 2,778 words
Chapter 11: 2,985 words

Total words (not counting front- or back-matter): 31,947 {~40% finished with novel}
Title: Re: Almost 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 19, 2013, 04:32 PM
I have gone back over Ch. 11 and corrected and rephrased in some places. Therefore, there is a revised edition of the book, to date, through Chapter 11, in both MOBI and EPUB formats downloadable on the OP and with this link (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?action=dlattach;topic=35166.0;attach=76268). The online HTML version (http://kyrathaba.dcmembers.com/Kyrathaba%20Rising_html/TableOfContents.html) of the book has also been updated.

Work on this project began on Thursday, June 6, 2013.

Updated Progression:

Prologue: 1,932 words {Cumulative: 1,932}
Chapter 1: 3,423 words {Cumulative: 5,355}
Chapter 2: 3,546 words {Cumulative: 8,901}
Chapter 3: 3,486 words {Cumulative: 12,387}
Chapter 4: 3,384 words {Cumulative: 15,771}
Chapter 5: 2,787 words {Cumulative: 18,558}
Chapter 6: 1,281 words {Cumulative: 19,839}
Chapter 7: 1,993 words {Cumulative: 21,832}
Chapter 8: 2,130 words {Cumulative: 23,962}
Chapter 9: 2,222 words {Cumulative: 26,184}
Chapter 10: 2,777 words {Cumulative: 28,961}
Chapter 11: 3,058 words {Cumulative: 32,019}

Average Chapter length: 2,668.25 words

Average words added per waking hour: 154
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 19, 2013, 10:42 PM
A few possibles:

Chapter 11:
The two occurrences of multi limbed - should be, (I believe): multi-limbed

....what had been dubbed Cavern Ericson

Every other occurrence is Ericson Cavern.

For this staff meeting, Administrator Mephord had summoned not only Dr. Mary Pilsner, Dr. Jaimie Ericson, and Security Chief Mark Shields. He had also requested the attendance of medical doctor and biologist Dorian Graham, one of those who’d been involved in the meticulous dissection of the alien slain in the Shaft on June 11th.

The 'not only' seems to indicate the two sentences should be one:

For this staff meeting, Administrator Mephord had summoned not only Dr. Mary Pilsner, Dr. Jaimie Ericson, and Security Chief Mark Shields, he'd also requested the attendance of medical doctor and biologist Dorian Graham, one of those who’d been involved in the meticulous dissection of the alien slain in the Shaft on June 11th.

Or remove 'not only' to keep them separate:

For this staff meeting, Administrator Mephord had summoned Dr. Mary Pilsner, Dr. Jaimie Ericson, and Security Chief Mark Shields. He had also requested the attendance of medical doctor and biologist Dorian Graham, one of those who’d been involved in the meticulous dissection of the alien slain in the Shaft on June 11th.

.... Twenty-three of our ninety androids have been given a thumbs-up by the team Dr. Pilsner has on this, to date,”

... To date, twenty-three of our ninety androids have been given a thumbs-up by the team Dr. Pilsner has on this,”

In fact, we need a live specimen that we can observe over an extended period of time while monitoring it with equipment.

In fact, we need a live specimen that we can monitor over an extended period of time with our equipment.

Or:

In fact, we need a live specimen that we can observe over an extended period of time with our monitoring equipment.

Along the wall the boring machine had penetrated, scaffolding traversed a long section of the newly discovered cavern’s length.

In the newly discovered cavern, scaffolding now traversed a long section of the wall the boring machine had penetrated.

Near the tops of pairs of massive steel stanchions, spaced every ten meters down the length of the cavern, these triplets were being welded and bonded.

These triplets were then welded and bonded near the tops of pairs of massive steel stanchions, which were spaced every ten meters along the length of the cavern.
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 20, 2013, 06:43 AM
@K - did you also want stylistic and related structural suggestions this early in the game - if at all?

And if so, do you feel it would still be better to have us primarily focus on the "mechanics'" (i.e. spelling, punctuation, grammar, vocabulary) for this read through?
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 07:03 AM
Stylistic and structural suggestions are welcomed.
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 07:10 AM
Chapter 10:
Quote
Mephord stood at the podium and looked out over the community...

I think the above is redundant, you stated in the previous paragraph where he was standing, so:

Mephord looked out over the community...

Quote
Our overall population in A-3 has increased by two in ....

“Our overall population in A-3 has increased by two in ....

Quote
“May we continue to increase in numbers, until we again swell to fill this compound. ...

The 'swell' seems to be redundant due to the preceding 'increase in numbers', but it does have a slightly more emotional overtone, so possibly:

“May our numbers continue to swell until we again fill this compound. ...

Quote
... drilled down ever further at at thirty-degree slope ...

... drilled down ever further at a thirty-degree slope ...

Quote
... and she added that task to her implant task list.

'task is possibly redundant:

... and she added that to her implant task list.

The above problems have been fixed in the manuscript.
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 20, 2013, 07:14 AM
Stylistic and structural suggestions are welcomed.

Are the suggestions above OK, it might be just me but I felt like my tongue was getting tripped up on some of sentence structure.

Don't want to go trampling through your book with my big feet though.
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 07:14 AM
All of the following changes were implemented. Thank you!

A few possibles:

Chapter 11:
The two occurrences of multi limbed - should be, (I believe): multi-limbed

Quote
....what had been dubbed Cavern Ericson

Every other occurrence is Ericson Cavern.

Quote
For this staff meeting, Administrator Mephord had summoned not only Dr. Mary Pilsner, Dr. Jaimie Ericson, and Security Chief Mark Shields. He had also requested the attendance of medical doctor and biologist Dorian Graham, one of those who’d been involved in the meticulous dissection of the alien slain in the Shaft on June 11th.

The 'not only' seems to indicate the two sentences should be one:

For this staff meeting, Administrator Mephord had summoned not only Dr. Mary Pilsner, Dr. Jaimie Ericson, and Security Chief Mark Shields, he'd also requested the attendance of medical doctor and biologist Dorian Graham, one of those who’d been involved in the meticulous dissection of the alien slain in the Shaft on June 11th.

Or remove 'not only' to keep them separate:

For this staff meeting, Administrator Mephord had summoned Dr. Mary Pilsner, Dr. Jaimie Ericson, and Security Chief Mark Shields. He had also requested the attendance of medical doctor and biologist Dorian Graham, one of those who’d been involved in the meticulous dissection of the alien slain in the Shaft on June 11th.

Quote
.... Twenty-three of our ninety androids have been given a thumbs-up by the team Dr. Pilsner has on this, to date,”

... To date, twenty-three of our ninety androids have been given a thumbs-up by the team Dr. Pilsner has on this,”

Quote
In fact, we need a live specimen that we can observe over an extended period of time while monitoring it with equipment.

In fact, we need a live specimen that we can monitor over an extended period of time with our equipment.

Or:

In fact, we need a live specimen that we can observe over an extended period of time with our monitoring equipment.

Quote
Along the wall the boring machine had penetrated, scaffolding traversed a long section of the newly discovered cavern’s length.

In the newly discovered cavern, scaffolding now traversed a long section of the wall the boring machine had penetrated.

Quote
Near the tops of pairs of massive steel stanchions, spaced every ten meters down the length of the cavern, these triplets were being welded and bonded.

These triplets were then welded and bonded near the tops of pairs of massive steel stanchions, which were spaced every ten meters along the length of the cavern.
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 07:15 AM
@4wd: In every case, I feel your suggestions have made the sentence structure flow more smoothly. I'm indebted to you. You are definitely not stepping on my toes :)
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 07:17 AM
My father found three errors in earlier chapters, which have also been corrected in my manuscript.

I'm finding that what I read successful authors writing about proofreaders and copy-editors being absolutely essential is 100% correct.
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 20, 2013, 07:38 AM
I wasn't too sure about the last one:

These triplets were then welded and bonded near the tops of pairs of massive steel stanchions, which were spaced every ten meters along the length of the cavern.

As depending on how you read it, it's either:
a) pairs of stanchions every ten meters, or
b) stanchions are ten meters apart and you use a pair of them at a time.

Do we get pictures  :)
Title: Re: 32K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 20, 2013, 07:39 AM
I'm reading it out to my wife, so some older stuff I'll just double-check:

Chapter 2:
Page 11.4 "The recreation rooms weren’t much in demand these days. Most of the compounders felt too sick to engage in exercise on any of the machines in the gym section, though one or two people were currently in the large and lengthy pool, here in Rec-area #2" feels duplicated, as that's where we were described back a couple of paragraphs.

Page 11.29 "Three: Not only has Byron been able to use seemingly innocuous maintenance robots to protect our anonymity, but he’s equipped a special model conduit-crawler unit to place passive-monitor interfaces in miles of conduit pipes, some as small as four inches in diameter. So we’ll soon have access to all data flowing into and out of Core." Does this need to be metric?

Page 11.30 "Here’s the most important part: the door is diamond-matrix ceramal, four inches thick, with internal controls that can override those in Core." Metric?

Page 11.32 "Fifth, and finally, " for consistency's sake I'd use ":"

"Within two hours, that section of wall will be visually indistinguishable from the dozens of miles of plastcreted corridors throughout the entire facility. " Metric?

Page 11.41 "That night, Sethra and Veronee stayed in Sethra’s cubicle" maybe "That night Veronne stayed with Sethra in his cubicle."?
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 10:16 AM
Thank you Perry and 4wd. All your corrections/suggestions have been implemented, and can now be downloaded from the OP (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376), or read on the web (http://kyrathaba.dcmembers.com/Kyrathaba%20Rising_html/TableOfContents.html). Chapter 12 has been added.

Updated word count:

Work on this project began on Thursday, June 6, 2013.

Prologue: 1,932 words {Cumulative: 1,932} uploaded 6/13
Chapter 1: 3,423 words {Cumulative: 5,355} wrote 6/10; revised 6/11
Chapter 2: 3,540 words {Cumulative: 8,895} wrote 6/10; revised 6/11
Chapter 3: 3,485 words {Cumulative: 12,380} wrote 6/11; revised 6/12
Chapter 4: 3,384 words {Cumulative: 15,764} finished initial draft 6/12; copy-edited on 6/13; more corrections 6/14
Chapter 5: 2,787 words {Cumulative: 18,551} wrote 6/13, uploaded 6/13
Chapter 6: 1,281 words {Cumulative: 19,832} wrote 6/13, uploaded 6/14
Chapter 7: 1,993 words {Cumulative: 21,825} wrote 6/14 and 6/15
Chapter 8: 2,130 words {Cumulative: 23,955} wrote 6/15; corrections to Ch 7 & 8 and uploaded 6/16
Chapter 9: 2,222 words {Cumulative: 26,177} uploaded 6/16; revised due to reported grammatical errors, and reuploaded 6/16
Chapter 10: 2,777 words {Cumulative: 28,954} uploaded 6/17; some errors corrected in revised Ch. 11 upload on 6/19
Chapter 11: 3,056 words {Cumulative: 32,010} uploaded 6/18; revised 6/19
Chapter 12: 2,108 words {Cumulative: 34,118} uploaded 6/20
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 20, 2013, 10:42 AM
Stylistic and structural suggestions are welcomed.

Thanks! I was wondering. :)

Stylistic and structural suggestions are welcomed.

Are the suggestions above OK, it might be just me but I felt like my tongue was getting tripped up on some of sentence structure.

Don't want to go trampling through your book with my big feet though.

Indeed. That was my concern too. 8)
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 01:36 PM
Changes to Ch 11:

"It will contain areas for hydroponics, and waste disposal bot that will periodically take trash to Upper A-3 for processing." becomes:

"It will contain an area for hydroponics, and waste disposal bots will periodically take trash to Upper A-3 for processing."



Mary regarded him, interested because he was interested, and he said, “Any help you could be in convincing her would be much appreciated.” becomes:

Mary regarded him. She was interested solely because he was interested. He looked up from his clipboard and said, “Any help you could be in convincing her would be much appreciated.”



This was a departure from protocol that Mephord noticed was not lost on the others in the room. becomes:

This departure from protocol was astutely noted by the others in the room.



“Let me start by welcoming Dr. Dorian Graham and Mr. Grant Thompson. We’re glad to have you with us gentlemen.”    I believe could do with a comma after "us":

“Let me start by welcoming Dr. Dorian Graham and Mr. Grant Thompson. We’re glad to have you with us, gentlemen.”



Everyone’s implant translated quickly revealed that this was the African elephant.     is corrected to:

Everyone’s implant translated this term as a reference to the African elephant.



which could mean that the aliens haven’t detected them.    is corrected to:

which could mean that the aliens haven’t detected them.

Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 03:15 PM
Notice:

I did some pretty heavy revision of Ch. 11, so much so that the chapter word-count went from 3,056 to 3,354. The online HTML version (http://kyrathaba.dcmembers.com/Kyrathaba%20Rising_html/TableOfContents.html) of the book and the zip file attached to the OP (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376) have been updated to reflect this.
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 03:16 PM
Now I'm going to go through Ch. 12 with a fine-toothed comb...
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: ewemoa on June 20, 2013, 06:41 PM
I hope kyrathaba will forgive me for the following digression -- has anyone on this thread read On Writing Well (http://www.amazon.com/dp/0060891548)?  I heard about it via a talk on refactoring (https://www.youtube.com/watch?v=iGsPeR-SYYo).
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 20, 2013, 06:54 PM
Pierre Maybrow... hmmmmm...

 :D
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 07:05 PM
Pierre Maybrow... hmmmmm...

 cheesy

Yeah, and if you wanna PM me your actual name, 4wd, I've another character that needs naming...
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 20, 2013, 07:18 PM
Yeah, and if you wanna PM me your actual name, 4wd, I've another character that needs naming...

Thanks for the offer but I'm fine just lurking around as a non-entity  :-[
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 07:55 PM
Hmm. Well, then, let's see. There's...

Jesse Reichler, Carol Haynes, Fred Nerd (though I'm sure Nerd isn't the actual surname)...

Some of the existing characters' names are variations on the names of real people. For example, the roboticist's name, Byron Milner, is a variation of my name, Bryan Miller.
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 20, 2013, 08:28 PM
Jesse Reichler, Carol Haynes, Fred Nerd (though I'm sure Nerd isn't the actual surname)...

Aramus De Coderland  (superboyac)

Squire Ortockey (skwire) ;D
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 08:36 PM
Aramus De Coderland  (superboyac)

Hey! I like that one!

Let's see, Araland De Codamus. Hmm...
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 20, 2013, 09:31 PM
Two chapters in a single day (uploaded Ch 12 this AM, and just uploaded Ch 13). Available as online HTML via link in OP, or downloadable zip contains Epub and Mobi files.

Enjoy.

Prologue: 1,932 words {Cumulative: 1,932} uploaded 6/13
Chapter 1: 3,423 words {Cumulative: 5,355} wrote 6/10; revised 6/11
Chapter 2: 3,540 words {Cumulative: 8,895} wrote 6/10; revised 6/11
Chapter 3: 3,485 words {Cumulative: 12,380} wrote 6/11; revised 6/12
Chapter 4: 3,384 words {Cumulative: 15,764} finished initial draft 6/12; copy-edited on 6/13; more corrections 6/14
Chapter 5: 2,787 words {Cumulative: 18,551} wrote 6/13, uploaded 6/13
Chapter 6: 1,281 words {Cumulative: 19,832} wrote 6/13, uploaded 6/14
Chapter 7: 1,993 words {Cumulative: 21,825} wrote 6/14 and 6/15
Chapter 8: 2,130 words {Cumulative: 23,955} wrote 6/15; corrections to Ch 7 & 8 and uploaded 6/16
Chapter 9: 2,222 words {Cumulative: 26,177} uploaded 6/16; revised due to reported grammatical errors, and reuploaded 6/16
Chapter 10: 2,777 words {Cumulative: 28,954} uploaded 6/17; some errors corrected in revised Ch. 11 upload on 6/19
Chapter 11: 3,354 words {Cumulative: 32,308} uploaded 6/18; revised 6/19
Chapter 12: 2,108 words {Cumulative: 34,416} uploaded 6/20
Chapter 13: 1,831 words {Cumulative: 36,247} uploaded 6/20
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 20, 2013, 11:48 PM
Chapter 12:
I'm really not sure about this one but:

...here by the order of his august majesty’s royal guard...

Should it be Majesty's since we're talking about something that belongs to his Majesty?

Actually, (after doing a quick search online), should it be Majesty's Royal Guard ?

Ugh! Capitalisation of things pertaining to Royals is messy....time for an English inhabitant to join the fray.


...steward lead them through the castle to this grand room.

...steward led them through the castle to this grand room.

The steward now lead them down a richly carpeted central aisle.

The steward now led them down a richly carpeted central aisle.

And torches burned in iron sconces along the walls of the hall, adding more light.

Torches burned in iron sconces along the walls of the hall, adding more light.

Round the ceiling’s circumference ran richly ornamented crown molding of rare lacquered woods carved in intricate designs, and the walls were alternately decorated with obviously expensive tapestries and with weapons and shields that the king had taken as spoils from defeated foes, in his younger days.

Possibly:

Around the ceiling’s circumference ran a richly ornamented crown molding of rare lacquered woods carved in intricate designs. The walls were decorated with obviously expensive tapestries, interspersed with weapons and shields, spoils of foes defeated by the King in his younger days.

He wore chained mail covered in a dark, forest-green cloak. Behind his chair, leaned against the wall, was a bow and a quiver full of arrows.

He wore chain mail covered in a dark, forest-green cloak. Behind his chair, leaning against the wall, was a bow and a quiver full of arrows.

A massive scabbarded great sword leaned propped up against the back of his chair. The girth of the leather strap on which is was strung suggested to Byron that the man normally carried the huge weapon across his back.

I think that having 'propped' makes 'leaned' redundant or v.v.:

A massive scabbarded great sword was propped against the back of his chair. The girth of the leather strap on which it was strung suggested to Byron that the man normally carried the huge weapon across his back.

“Yep, tanks been tumbled, and I triple-checked the mix,” said Grant.

I'm not sure whether 'tanks' is plural for the main and pony tank or is supposed to be contraction of 'tank has' but I'll mention it since the latter was the first to spring to mind, ie:

“Yep, tank's been tumbled, and I triple-checked the mix,” said Grant.

...Jaimie said, smiling, and she helped him carry and attach an anodized aluminum...

Jaimie said, smiling, as she helped him carry and attach an anodized aluminum

...Borneo, where scan revealed no survivors.

...Borneo, where scans revealed no survivors.

Or, if their equipment is efficient:

...Borneo, where a scan revealed no survivors.

Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 21, 2013, 03:39 AM
Pierre Maybrow... hmmmmm...

 :D

I'm actually fond of 'Warmboy' myself...
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 21, 2013, 05:04 AM
Sandi's really enjoying this BTW :)

Chapter 3:
Page 12.2 "Byron’s robot crawler had installed all over the compound, in miles and miles of wiring within conduit pipes" Metric... you are worried about imperial?

Page 12.3 " Nobody had died in A-3 in the years they’d all been sequestered here, except through illness. Until now." I think needs review...

Page 12.14 "that meant Eddie had to be very careful of what he said" Missing 'of'?

Page 12.15 Eddie says "I’m sure he’s working double-time to parse out the actual sequence of events" would a medical man say 'parse'? Maybe triage, or even sort??

Page 12.42 "can give a burst up to 1.8 seconds in duration that will cut a hole through up to twelve inches of steel or nine of ceramal alloy." Metric... 300mm and 229mm

Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 06:21 AM
Hey Perry, let me know if you're ok with Pierre Maybrow as the steward's name.

@4wd: I'll implement your finds this morning.

Found a couple of small thing in Ch 13 that need attention.
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 06:25 AM
Someone asked about whether there'd be pictures in the novel. If some talented artist wants to contribute b&w sketches that look good @ small res (100 x 100 or close to it), I'm game!
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 07:29 AM
4wd: your suggested corrections have now been implemented, and will appear in the next upload, probably when I finish Ch. 14.

Thanks!
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 21, 2013, 07:39 AM
Hey Perry, let me know if you're ok with Pierre Maybrow as the steward's name.


Not Warmboy? If it has to be...  ;)
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 21, 2013, 07:40 AM
Are you converting to metric (or should I stop looking)?

Sandi's really enjoying this BTW :)

Chapter 3:
Page 12.2 "Byron’s robot crawler had installed all over the compound, in miles and miles of wiring within conduit pipes" Metric... you are worried about imperial?

Page 12.3 " Nobody had died in A-3 in the years they’d all been sequestered here, except through illness. Until now." I think needs review...

Page 12.14 "that meant Eddie had to be very careful of what he said" Missing 'of'?

Page 12.15 Eddie says "I’m sure he’s working double-time to parse out the actual sequence of events" would a medical man say 'parse'? Maybe triage, or even sort??

Page 12.42 "can give a burst up to 1.8 seconds in duration that will cut a hole through up to twelve inches of steel or nine of ceramal alloy." Metric... 300mm and 229mm


-Perry Mowbray (June 21, 2013, 05:04 AM)
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 08:04 AM
Thanks Perry. Corrections made and will appear in next upload, probably when Ch. 14 is added.

Tell Sandi I'm thrilled that she's enjoying it, and that I hope she'll word-of-mouth it to her friends when it hits Amazon and other outlets.
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 21, 2013, 08:57 AM
Tell Sandi I'm thrilled that she's enjoying it, and that I hope she'll word-of-mouth it to her friends when it hits Amazon and other outlets.

I hope it's not just the way I'm reading it  ;) ;D
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 09:26 AM
I'll bet you are an excellent narrator. Would love an mp3 of you reading the book (well, I can dream can't I?)
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 01:39 PM
Perry,

Yes, I want to stay with metric units, except when in the Land of Kyrathaba.

I've written chapter 14 and am previewing it on my tablet's Kindle app, looking for problems. Should have it uploaded within the hour.
Title: Re: 34K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 02:45 PM
I've reworked the first half of Ch. 13, and feel it is much better now. Chapter 14 has been added. Suggest that those following this novel's development re-read Ch 13 and then read Ch 14. See the OP (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376) for mobi and epub download, or read it online here (http://kyrathaba.dcmembers.com/Kyrathaba%20Rising_html/TableOfContents.html).
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 03:39 PM
I'm about 49% of the way to my goal of an eighty-thousand word novel.  :)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 04:09 PM
Chapter 14 correction to be uploaded when Ch. 15 is completed:


This pool began nineteen meters away from the one he’d dived yesterday, which had proven to be go no deeper than four meters and to be completely uninteresting.

Removed the word "go".
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 06:49 PM
I've uploaded a new zip file in the OP (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376), and new files to the online HTML version (http://kyrathaba.dcmembers.com/Kyrathaba%20Rising_html/TableOfContents.html). Both contains tweaks to Ch. 14 that I think make it better.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 08:05 PM
Found the following typo in Ch. 14:

He pushed off the stalactite and slowly paddled parallel the the floor of the pool, feeding out cable sparingly by using the reel’s adjustable drag.

Corrected it: parallel to the floor...
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 21, 2013, 08:12 PM
Found conflicting descriptors:

Less than a meter from his right hand sat an albino crayfish, a big one. And in one claw it held what remained of its meal of cave cricket. He zoomed in with the videocorder.
“Holy crap!” Jaimie breathed over the radio waves.
“My thought, exactly,” Grant said calmly. “He sure is a whopper, isn’t he? Look at the spread of its uropod, Jaimie. He’s well-fed.” His camera paused video recording to take several closeup snapshots of the creature. It was red and had a bumpy exoskeleton.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 22, 2013, 08:10 AM
Chapter 13:
There was a wooden table. Some sort of playback device sat on it, rather loudly emanating these voices to which he’d been raptly listening.

Possibly:

There was a wooden table upon which sat some sort of playback device.  The voices, to which he'd been raptly listening, emanated loudly from it.

All of the equipment in the chamber dissolved in the blast, as did Dukensenmatchlofel in the middle of his mental scream.

I think vaporized is more correct of a nuclear explosion, dissolved usually means "to a liquid state".  I guess it depends how you want to interpret dissolve though, (eg. vanish):

All of the equipment in the chamber was vaporized in the blast, as was Dukensenmatchlofel in the middle of his mental scream.

Chapter 14:
That was flat zippy for a diver in full gear.

This might just be a difference in American/English colloquialism but we'd say:

That was flat out zippy for a diver in full gear.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 22, 2013, 09:20 AM
Changed cover image. See OP. The small image links to a larger one. Decided not to go with a pseudonym.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Ath on June 22, 2013, 09:26 AM
Decided not to go with a pseudonym.
The on-line version currently still has the pseudonym, I guess ;)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 22, 2013, 09:59 AM
^ Yes, Ath, the pseudonym will disappear when I upload all versions (epub, mobi, html) of the book once completing Ch. 15.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 22, 2013, 06:12 PM
About distance measurements in Land of Kyrathaba, the place that Sethra, Byron, Veronee and Zuzana went before their biological bodies died:

In the ‘real’ world, on Earth, 2283 AD, the metric system is universally used.
However, in the Land of Kyrathaba, the metric system is a foreign concept. Their unit of measurement for length/distance is derived from the Chit Coin, minted in Castle Vorrick. The Chit Coin is 3 cm in diameter (not that the Kyrathabans think of it as 3 cm in width). So, when describing relatively short distances/lengths, the locals might, for example, say, “Oh, I’d say the length of the quarterstaff my son needs would be about fifty chits.” Or, “The tiny lock on the ornamental box was only one-third of a chit wide.”

For longer distances, they make use of the “trade box”. A trade box is used in banking, by the royal mint, and by merchants and caravan masters. It’s a wooden or metal box that, unless empty, is almost always locked. It has interior space that perfectly fits exactly five columns by seven rows of Chit Coins, each stacked twenty-five coins high. That’s 5 x 7 x 25 coins, or  875 Chit Coins. When someone says, “The mill is about one trade-box from here...”, what they mean is the distance those 875 Chit Coins would extend, if placed end-to-end. Since a Chit Coin is 3.0 cm in diameter, that’s 875 x 3.0 cm = 2,625 centimeters, or 26.25 meters, about 86 feet. You’ll sometimes hear archers discussing a shot that they made at prey: “oh, it must have been more than a trade box away, and moving fast, but I brought it down alright!”

For even larger distances, the term “trade chest” is used. A trade chest contains room for a 5 by 4 placement of trade boxes, stacked four boxes high. That’s 5 x 4 x 4 = 80 trade boxes, each containing 875 Chit Coins. Therefore, a trade chest contains 875 x 80 Chit Coins, or 70,000 Chit Coins! Placed adjacent to one another in a straight line, that many Chit Coins would extend 210,000 centimeters, or 2,100 meters, about 6,890 feet, or 1.3 miles. “Let’s rest the horses. We’ve still many trade chests to ride before dark...”

Interestingly, the programmers of Land of Kyrathaba had a completely different system of measurement defined, but King Molech changed it! He envisions growing a large empire as he gradually expands inland from the coast, most probably along both sides of the Gray River. He wants it to be a very wealthy kingdom where that wealth is measured in units of his definition, which only his Treasurer can mint. Hence, his overruling of the default programming (bear in mind King Molech is himself programmed, but as an extremely sophisticated bit of AI).
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 22, 2013, 06:52 PM
Thanks 4wd. Implemented:

There was a wooden table. Some sort of playback device sat on it, rather loudly emanating these voices to which he’d been raptly listening.

Possibly:

There was a wooden table upon which sat some sort of playback device.  The voices, to which he'd been raptly listening, emanated loudly from it.

Quote
All of the equipment in the chamber dissolved in the blast, as did Dukensenmatchlofel in the middle of his mental scream.

I think vaporized is more correct of a nuclear explosion, dissolved usually means "to a liquid state".  I guess it depends how you want to interpret dissolve though, (eg. vanish):

All of the equipment in the chamber was vaporized in the blast, as was Dukensenmatchlofel in the middle of his mental scream.

Chapter 14:
Quote
That was flat zippy for a diver in full gear.

This might just be a difference in American/English colloquialism but we'd say:

That was flat out zippy for a diver in full gear.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 22, 2013, 09:12 PM
New upload in OP. Chapter 15 now added to novel. Also available online (see link in OP).
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 01:49 AM
Just thought I'd let you know that I was very heartened / impressed that on a number of occasions Sandi broke into spontaneous laughter at some of the funny bits... we are enjoying the read  :) 
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 04:20 AM
sorry this is so far back, but it's from reading it to Sandi... A lot of these are not definite issues, just questions on my part (especially the phrasing ones)

Chapter 5
Page 14.14 "Then let me explain some things that are to stay between us." does he mean 'Then let me explain some things that are to stay just between us.'

Chapter 6
Page 15.2 "panoramic vistas" It may be just me? But when I was training we used panorama and vista as almost opposites: panoramas were unrestricted and vistas were bordered.

Page 15.8 "A species biologically advanced enough to shape shift, and technologically advanced enough to shrug off our outer-system laser platforms and missiles. It’s entirely likely that they possess the ability to completely obliterate Earth." I think the first sentence feels unfinished? I think I would combine them as 'A species biologically advanced enough to shape shift, and technologically advanced enough to shrug off our outer-system laser platforms and missiles, it’s entirely likely that they possess the ability to completely obliterate Earth.'

Page 15.10 "It could be that knowing we have discovered they are among us will thrill and excite them, cause them to salivate all the more at our now heightened fear." I got lost reading this sentence out loud (looking for punctuation), and wonder about something like: 'It could be that knowing we have discovered them, that they are among us, will thrill and excite them, and cause them to salivate all the more at our now heightened fear.'?

Page 15.11 "This, I promise you, Administrator Mephord: if our experiment proves fruitful, I will attempt to contact you again as we journey. Perhaps we are your Lewis and Clark, exploring a new frontier, and journaling our experiences, so that those who come after us may benefit from foreknowledge." Had no idea who Lewis and Clark were and had to look them up (thank you :) ) "Although the expedition did make notable contributions to science, scientific research itself was not the main goal of the mission." Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Lewis_and_Clark_Expedition)

Page 15.22
"These organics show decreasing concentrations of blood sugars." I'd consider 'The organics' as I'm assuming that the robots are not monitoring any others??

"The medical robot has not been supplied with biological or synthetic compounds to slow and reverse this depletion. These organic machines will cease to function." I'm guessing that the 'cease to function' is meant to relate / caused by the lack of compounds? If so, maybe something like: 'The medical robot had not been supplied with biological or synthetic compounds to slow and reverse this depletion. When blood sugar depletion becomes terminal the organic machines will cease to function.' 'terminal' isn't right... but I couldn't think of the right word  :(

Chapter 7
Page 16.4 "Unrolling lap terminals almost as if they had choreographed it to be done in unison, the three set up for a long meeting, and Mary Pilsner was first to give voice to her thoughts and research of the past few hours." I think I would put the unison bit at the beginning to highlight it: 'Unrolling lap terminals in unison, almost as if they had choreographed it, the three set up for a long meeting, and Mary Pilsner was first to give voice to her thoughts and research of the past few hours.'

Page 16.7
"Your second question yesterday as we were dismissed" Is there a missing 'were' in there??

"Since monthly Sickbay checkups are part of existing protocol, simply ensuring that this protocol is enforced without any exceptions would be a significant step toward detection." I'd punctuate as: 'Since monthly Sickbay checkups are part of existing protocol, simply ensuring that this protocol is enforced, without any exceptions, would be a significant step toward detection.'

Page 16.9
"and a pair of androids is already stationed at each such location." should that be 'are'?

"They could be modified to weigh each individual as he or she passes through."  ;) 'They could be modified to weigh each individual as he, she or it passes through.'

Page 16.10 "Anyone reticent can be given an android escort to ensure compliance." Doesn't really fit with Sethra's advice in 15.10, but I guess he's still coming to grips with it, and there is the passage later in 18.16 where he ponders his statement...

Page 16.11 "The autoguns’ computer-aided sighting systems are programmed only to fire on creatures whose physical parameters are outside those of humans." not exactly sure what's not sitting right... but I think it's that the sighting systems don't fire, that they'd inhibit the firing of the autogun. Or is that just being pedantic?

Page 16.14: Mary's idea does not really make sense: the military invasion then anthropologist... but I guess that sums up her 'stab' and her confused thoughts?

Page 16.23 "He eased his bulk onto the front edge of his massive office desk, crossed his arms, and cocked his head up at Jaimie." So Jaimie is standing and taller than Jim when he's almost standing (perched on the desk)?

Chapter 8
Page 17.1 "A-3: Friday, 6/15/2283, 1422 hours, The Core Chambers" I would go back to a more international date format :) Surely date formats would have been standardised by 2283, especially as imperial measurements have disappeared ;)

Page 17.7 "We’re almost to the point right now where we’re going to have to pause and robotically collect and transport what we’ve drilled through, getting it out of our way." Would she say it like this? It's a bit clumsy, tho' maybe it's meant to be that way? I'd say something like: 'We’re going to have to pause soon and robotically remove the overburden, as it's getting in our way.' Though not sure about 'overburden'?

Page 17.16 "set in the mouth of a rocky overhang." Do overhangs have mouths?

Page 17.22 "His voiced rationale hadn’t yet seemed to make much headway" maybe: 'His voiced rationale hadn’t made much headway yet, it seemed,'

Page 17.44 "There was a lengthy pause before Sethra admitted, “If they do either of those things in the near future, then our existence will suddenly end, as if an appliance’s power cell were removed. But remember this: just as our former reality provided a means of entering this new reality, and leaving our former bodies behind, we may discover access points onto yet other realities that can be reached from this world, realities wherein the substrate for our consciousnesses is not dependent upon computer power.” Every time I read this I think that he's forgotten the most obvious: that they'd not be alive in either reality ;)


Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 23, 2013, 05:30 AM
Page 15.22
"The medical robot has not been supplied with biological or synthetic compounds to slow and reverse this depletion. These organic machines will cease to function." I'm guessing that the 'cease to function' is meant to relate / caused by the lack of compounds? If so, maybe something like: 'The medical robot had not been supplied with biological or synthetic compounds to slow and reverse this depletion. When blood sugar depletion becomes terminal the organic machines will cease to function.' 'terminal' isn't right... but I couldn't think of the right word  :(
-Perry Mowbray (June 23, 2013, 04:20 AM)

I'm assuming that the medical robot is referring to the 4 bodies in the pods, in which case should it be "organisms" rather than "organic machines" ?

Maybe:

Continued depletion of blood sugar will result in failure of organisms to sustain life functions.

Page 16.11 "The autoguns’ computer-aided sighting systems are programmed only to fire on creatures whose physical parameters are outside those of humans." not exactly sure what's not sitting right... but I think it's that the sighting systems don't fire, that they'd inhibit the firing of the autogun. Or is that just being pedantic?

Drop 'sighting systems', (you've already said it's computer aided), and re-arrange:

"The computer-aided autoguns are programmed to only fire on organisms whose physical parameters are outside those of humans."

Page 16.23 "He eased his bulk onto the front edge of his massive office desk, crossed his arms, and cocked his head up at Jaimie." So Jaimie is standing and taller than Jim when he's almost standing (perched on the desk)?

By my calculations, it would put his eye-level at approximately 140-155cm from ground level, (based on average leg to torso ratios) :)

Chapter 8
Page 17.1 "A-3: Friday, 6/15/2283, 1422 hours, The Core Chambers" I would go back to a more international date format :) Surely date formats would have been standardised by 2283, especially as imperial measurements have disappeared ;)

Always did prefer International Date Format, (YYYY/MM/DD).

Page 17.7 "We’re almost to the point right now where we’re going to have to pause and robotically collect and transport what we’ve drilled through, getting it out of our way." Would she say it like this? It's a bit clumsy, tho' maybe it's meant to be that way? I'd say something like: 'We’re going to have to pause soon and robotically remove the overburden, as it's getting in our way.' Though not sure about 'overburden'?

I think the generic 'waste', (rock waste, waste material), might be more suitable, overburden is what is on top of something you specifically want to get to.

Page 17.44 "There was a lengthy pause before Sethra admitted, “If they do either of those things in the near future, then our existence will suddenly end, as if an appliance’s power cell were removed. But remember this: just as our former reality provided a means of entering this new reality, and leaving our former bodies behind, we may discover access points onto yet other realities that can be reached from this world, realities wherein the substrate for our consciousnesses is not dependent upon computer power.” Every time I read this I think that he's forgotten the most obvious: that they'd not be alive in either reality ;)

I think that's more a question for philosophical debate, "I think, therefore I am." :)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 07:06 AM
Chapter 9
Page 18.24 "the conceptual sets that humans brought across with them from their former biological to their new digital existence" It may be just the way I talk, but I'd have 'the conceptual sets that humans brought across with them from their former biological existence to their new, digital existence'

Page 18.34 "He’s most often known as the author of the classic high fantasy works The Hobbit, The Lord of the Rings, and The Silmarillion." I know I'm revisiting this.. but I think it's best as 'best known'

Chapter 10
Page 19.10 "Yes,” said Dr. Ericson, “the newly discovered cavern is immense, larger in fact that all the caverns that together form the Core of A-3." should be 'than'?

Page 19.18 "He had also designed the Analytical Engine which, although not built in his lifetime, was considered by modern historians to be the first mechanical computer." 'modern historians' of the 20 century? Would they still be called 'modern'?

Page 19.24 "Increase microbot inspections from monthly to every two weeks" Would he have said that or 'fortnightly' or 'twice-weekly'? Biweekly (http://en.wiktionary.org/wiki/biweekly) probably would have sorted out its international confusion... but who's to say what to?

Page 19.43 "“My lips are sealed” said Sethra, and grinned." does there need to be punctuation: '“My lips are sealed,” said Sethra, and grinned.'

Page 19.49 "Byron could almost envision her fingernails transforming into claws." I think that's a little over stated?

Page 19.51 "The ‘globe’ I handed our overly friendly hostess is correctly called a Glow Globe." He's just said this twice.

Chapter 11
Page 20.7 "To construction foremen of the twenty- and twenty-first centuries, this relative silence would have been eerie." Are you saying that workers before the 20th century were silent? ;)

Page 20.8 "“Today’s my birthday,” she sudden volunteered." missing 'ly': '“Today’s my birthday,” she suddenly volunteered.'

Page 20.16 "He had also requested the attendance of medical doctor and biologist Dorian Graham" Is he forever young?? ;)

Page 20.20 "I don’t want to insinuate that I believe our androids are dangerous to us, now that the alien is dead. They probably aren’t." Would that be better as: ' I don’t want to insinuate that I believe our androids are dangerous to us. Now that the alien is dead, they probably aren’t.'

Page 20.26 "If there are no further questions on the android agenda item, let’s move on to the next item, increasing our power generation capability, and increasing the amount of energy we have ‘on tap’, in the form of power cells, the large banks of high-capacity power cells found in Engineering and Environmental domes, and the temperature differential gradient materials to which we route excess pulled off our geothermal taps." That is one very long sentence! Surely the agenda item would have had a more succinct heading?

Page 20.36 “Because we were examining a corpse, we had no way to map cortical areas, and it would have been a monumental task anyway, given that we’d have been dealing with a foreign species that is hostile to us. We have no way of knowing if we possess drugs that would have worked with its particular biochemistry to make it docile and cooperative." Missing quotation close.

Page 20.37 "The creature’s brain to overall body mass ratio was 1:28. Compare that to a ratio of 1:40 in humans, and 1:560 in the probably now extinct Loxodonta Africana.”" I wasn't sure why you picked an African elephant? I would have thought an animal about the same mass as the alien would have been a better comparison? Also, when I searched I found quite different figures (http://mste.illinois.edu/malcz/DATA/BIOLOGY/Animals.html), though wikipedia quotes that figure?

Page 20.50 "Jim paused. The next agenda item simply read ‘TBA’, meaning ‘to be announced.’" should be " announced'."

Page 20.51 "And risk bearding the lion?” said Mark Shields. “Like shaking a hornets nest. We’ve no idea of their defensive capability. They could be capable of swatting those missiles down before they complete a third of their trajectory. And, if we have any survivors on the moon, the aliens might destroy them in reprisal." My understanding of bearding the lion (in his own den) is that of itself, it's not a risk, but an action that has risks? And the main risk for luna survivors would be detection.

Page 20.52 "Let’s ensure that our children grow up knowing the appearance of their enemy." should be something like 'Let’s ensure that our children grow up know the appearance of their enemy.'

Chapter 12
Page 21.3
"a portly and bald graybeard named Pierre Maybrow" Sandi exclaimed immediately I read this that I am neither portly or bald  ;D

"here by the order of his Majesty’s Royal Guard, to pay homage to their rightful sovereign." Back in 19.59 it was "The king summons you to dine with him tonight."... not sure if that's an issue?

Page 21.7 "To Veronee Houston, he looked strikingly like that twentieth-century television actor, Sean Connery." This made me wonder why she remembered an actor from 3 centuries previous?

Page 21.9 "The girth of the leather strap on which is was strung suggested to Byron that the man normally carried the huge weapon across his back." should that be 'this' or 'it'?

Page 21.31 "A hole had been carved kilometers into the base of the mountain and then sharply descended, continuing beyond scan range." The aliens use our metric system?

Page 21.45 "“No, my king. We are from a faraway land called Aythree.” Zuzana met Byron’s eyes, and saw that he, too, recognized the bastardized form of their former compound’s designation, A-3." When I first read this I wondered if it was possible not to recognise the similarity? Is it too obvious?

Page 21.47 "But tonight, be at ease, and rest in the favor of your king." Surely not their king?

Chapter 13
Page 22.8 "Sethra was gripping his shoulders, in his face." Took me a while to figure that out... maybe could be rephrased? I just didn't understand what he was doing: I pictured Sethra hugging himself until Sandi demonstrated it :(

Page 22.27 "Dukensenmatchlofel had landed in a small shuttle nearby, and had hiked the half kilometer to the spot pinpointed by ship scanners." Sandi says I've got to tell you that these names are difficult to read aloud ;) Plus Alien metric system??

Page 22.28 "Had he known it, the initial two kilometers of tunnel, which was fairly level, had been the beginning of a great engineering feat, in 2154. Yes, the arrogant humans were going to drill a tunnel clear..." I'm not sure of the best way to do this, but as he did not know it, the use of 'arrogant' seems misplaced.

Page 22.32 "No telling how long this message had been looping." at this point he hadn't heard it loop, so that's an assumption at that point.


Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 07:17 AM
Not totally sure but...

2. Who is your favorite male character? Favorite female character?

Mark Shields makes me smile with his disbelief that people would break the rules
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 07:51 AM
Chapter 14
Page 23.30 "He stapled the guide line to the tunnel floor, a foot from where it opened into the cave." Metric is ~300mm

Chapter 15
Page 24.10 "Please don’t be offended by my assessment, but my king has charged me with overseeing your training." Should that be 'King'?

Page 24.14 "Apparently, this gesture had been programmed into this environment, for the steward paused." Missing 'been'
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 09:11 AM
@4wd: a lot of the points you raised, had also been raised by Perry in an earlier post. They've been addressed. Just shows

two great minds thinking along the same lines ;)

sorry this is so far back, but it's from reading it to Sandi... A lot of these are not definite issues, just

questions on my part (especially the phrasing ones)

No problemo :)

Chapter 5
Page 14.14 "Then let me explain some things that are to stay between us." does he mean 'Then let me explain some things

that are to stay just between us.'

Fixed.

Chapter 6
Page 15.2 "panoramic vistas" It may be just me? But when I was training we used panorama and vista as almost opposites:

panoramas were unrestricted and vistas were bordered.

Took out panoramas.

Page 15.8 "A species biologically advanced enough to shape shift, and technologically advanced enough to shrug off

our outer-system laser platforms and missiles. It’s entirely likely that they possess the ability to completely obliterate

Earth." I think the first sentence feels unfinished? I think I would combine them as 'A species biologically advanced

enough to shape shift, and technologically advanced enough to shrug off our outer-system laser platforms and missiles,

it’s entirely likely that they possess the ability to completely obliterate Earth.'

Fixed.

Page 15.10 "It could be that knowing we have discovered they are among us will thrill and excite them, cause them

to salivate all the more at our now heightened fear." I got lost reading this sentence out loud (looking for punctuation),

and wonder about something like: 'It could be that knowing we have discovered them, that they are among us, will thrill

and excite them, and cause them to salivate all the more at our now heightened fear.'?

Fixed.

Page 15.11 "This, I promise you, Administrator Mephord: if our experiment proves fruitful, I will attempt to

contact you again as we journey. Perhaps we are your Lewis and Clark, exploring a new frontier, and journaling our

experiences, so that those who come after us may benefit from foreknowledge." Had no idea who Lewis and Clark were and had

to look them up (thank you smiley ) "Although the expedition did make notable contributions to science, scientific

research itself was not the main goal of the mission." Wikipedia

You're right. It's just Sethra showing off his study of history. He figures Mephord will have to look up 'Lewis & Clark',

and that gives him a kick.

Page 15.22
"These organics show decreasing concentrations of blood sugars." I'd consider 'The organics' as I'm assuming that the

robots are not monitoring any others??

Fixed.

"The medical robot has not been supplied with biological or synthetic compounds to slow and reverse this depletion.

These organic machines will cease to function." I'm guessing that the 'cease to function' is meant to relate / caused by

the lack of compounds? If so, maybe something like: 'The medical robot had not been supplied with biological or synthetic

compounds to slow and reverse this depletion. When blood sugar depletion becomes terminal the organic machines will cease

to function.' 'terminal' isn't right... but I couldn't think of the right word  Sad

Fixed.

Chapter 7
Page 16.4 "Unrolling lap terminals almost as if they had choreographed it to be done in unison, the three set up for a

long meeting, and Mary Pilsner was first to give voice to her thoughts and research of the past few hours." I think I

would put the unison bit at the beginning to highlight it: 'Unrolling lap terminals in unison, almost as if they had

choreographed it, the three set up for a long meeting, and Mary Pilsner was first to give voice to her thoughts and

research of the past few hours.'

Fixed.

Page 16.7
"Your second question yesterday as we were dismissed" Is there a missing 'were' in there??

Fixed.

"Since monthly Sickbay checkups are part of existing protocol, simply ensuring that this protocol is enforced

without any exceptions would be a significant step toward detection." I'd punctuate as: 'Since monthly Sickbay checkups

are part of existing protocol, simply ensuring that this protocol is enforced, without any exceptions, would be a

significant step toward detection.'

Fixed. It does read better with those commas...

Page 16.9
"and a pair of androids is already stationed at each such location." should that be 'are'?

The object antecedent of the verb stationed is 'pair'. So, technically, it's correct, as in "The pair is seated on a park

bench, enjoying the late afternoon sunshine." What makes it sound wrong is the intervening 'of androids': since 'androids'

is plural, it sounds like you need "are", not "is". But androids is not the antecedent, it's in a the prepositional phrase

"of androids". To clear this up, I'm changing the sentence to this:

These are narrow areas where people must pass through single file, and two androids are already stationed at each such

location.

"They could be modified to weigh each individual as he or she passes through."  Wink 'They could be modified to

weigh each individual as he, she or it passes through.'

Clever, and better: it could be an alien or synthetic being passing by, not a human 'he' or 'she'. Good catch, Perry.

Page 16.10 "Anyone reticent can be given an android escort to ensure compliance." Doesn't really fit with Sethra's

advice in 15.10, but I guess he's still coming to grips with it, and there is the passage later in 18.16 where he ponders

his statement...

Mephord hasn't really bought into Sethra's advice about the androids. In fact, he considers it a bit paranoid. He's of the

same mind as his chief engineer, Mary Pilsner: that this killing was a one-off event only made possible because of alien

intervention.

Page 16.11 "The autoguns’ computer-aided sighting systems are programmed only to fire on creatures whose physical

parameters are outside those of humans." not exactly sure what's not sitting right... but I think it's that the sighting

systems don't fire, that they'd inhibit the firing of the autogun. Or is that just being pedantic?

Fixed.

Page 16.14: Mary's idea does not really make sense: the military invasion then anthropologist... but I guess that

sums up her 'stab' and her confused thoughts?

Yeah, just reflects the everyday difficulty even educated people have in clearly communicating their ideas, especially

when under pressure in a meeting.

Page 16.23 "He eased his bulk onto the front edge of his massive office desk, crossed his arms, and cocked his head up at

Jaimie." So Jaimie is standing and taller than Jim when he's almost standing (perched on the desk)?

Chapter 8
Page 17.1 "A-3: Friday, 6/15/2283, 1422 hours, The Core Chambers" I would go back to a more international date format

smiley Surely date formats would have been standardised by 2283, especially as imperial measurements have disappeared

Wink

I'll look at going back and re-doing the date formats.

Page 17.7 "We’re almost to the point right now where we’re going to have to pause and robotically collect and

transport what we’ve drilled through, getting it out of our way." Would she say it like this? It's a bit clumsy, tho'

maybe it's meant to be that way? I'd say something like: 'We’re going to have to pause soon and robotically remove the

overburden, as it's getting in our way.' Though not sure about 'overburden'?

Fixed.

Page 17.16 "set in the mouth of a rocky overhang." Do overhangs have mouths?

Heh, good catch. I was thinking in terms of cave mouths. Changed "mouth" to "opening".

Page 17.22 "His voiced rationale hadn’t yet seemed to make much headway" maybe: 'His voiced rationale hadn’t made much

headway yet, it seemed,'

Page 17.44 "There was a lengthy pause before Sethra admitted, “If they do either of those things in the near

future, then our existence will suddenly end, as if an appliance’s power cell were removed. But remember this: just as our

former reality provided a means of entering this new reality, and leaving our former bodies behind, we may discover access

points onto yet other realities that can be reached from this world, realities wherein the substrate for our

consciousnesses is not dependent upon computer power.” Every time I read this I think that he's forgotten the most

obvious: that they'd not be alive in either reality Wink

Yep. Sethra is overly worked up, and not thinking calmly. Though he is extremely intelligent, sometimes Byron has the more

level-headed intelligence.

Always did prefer International Date Format, (YYYY/MM/DD).

@4wd: since you and Perry both note this, I'll definitely look into changing the date format.

I think the generic 'waste', (rock waste, waste material), might be more suitable, overburden is what is on top of

something you specifically want to get to.

I chose the term "detritus".

I think that's more a question for philosophical debate, "I think, therefore I am."

See, that's the slightly unstable genius that is Sethra. So sure of himself, but is he really right in his conclusions?

Page 18.34 "He’s most often known as the author of the classic high fantasy works The Hobbit, The Lord of the

Rings, and The Silmarillion." I know I'm revisiting this.. but I think it's best as 'best known'

Fixed.

Chapter 10
Page 19.10 "Yes,” said Dr. Ericson, “the newly discovered cavern is immense, larger in fact that all the caverns that

together form the Core of A-3." should be 'than'?

Fixed. Thank you!! What an embarrassing typo if it'd made it into print.

Page 19.18 "He had also designed the Analytical Engine which, although not built in his lifetime, was considered by

modern historians to be the first mechanical computer." 'modern historians' of the 20 century? Would they still be called

'modern'?

He meant considered by even the historians of the 23rd century...

Changing it to:

He had also designed the Analytical Engine which, although not built in his lifetime, was considered even by 23rd century

historians to be the first mechanical computer.

Page 19.24 "Increase microbot inspections from monthly to every two weeks" Would he have said that or 'fortnightly'

or 'twice-weekly'? Biweekly probably would have sorted out its international confusion... but who's to say what to?

Fixed. Used "biweekly".

Page 19.43 "“My lips are sealed” said Sethra, and grinned." does there need to be punctuation: '“My lips are

sealed,” said Sethra, and grinned.'

Fixed.

Page 19.49 "Byron could almost envision her fingernails transforming into claws." I think that's a little over

stated?

Yep, removed the sentence.

Page 19.51 "The ‘globe’ I handed our overly friendly hostess is correctly called a Glow Globe." He's just said this

twice.

Fixed with this sentence:

"The small sphere that I just handed our overly friendly hostess is correctly called a Glow Globe."

Chapter 11
Page 20.7 "To construction foremen of the twenty- and twenty-first centuries, this relative silence would have been

eerie." Are you saying that workers before the 20th century were silent?

Just the opposite. They were loud and boisterous. Yelling at one another. Hollering instructions. Sharing coarse humor.

Thus, the comparative silence in which the multi-limbed robot construction workers worked would have seemed strange to

those human construction workers of earlier days.

Page 20.8 "“Today’s my birthday,” she sudden volunteered." missing 'ly': '“Today’s my birthday,” she suddenly

volunteered.'

Author smacks his forehead. Thanks! Fixed.

Page 20.20 "I don’t want to insinuate that I believe our androids are dangerous to us, now that the alien is dead.

They probably aren’t." Would that be better as: ' I don’t want to insinuate that I believe our androids are dangerous to

us. Now that the alien is dead, they probably aren’t.'

Your wording does make it clearer. Thanks.

Page 20.26 "If there are no further questions on the android agenda item, let’s move on to the next item,

increasing our power generation capability, and increasing the amount of energy we have ‘on tap’, in the form of power

cells, the large banks of high-capacity power cells found in Engineering and Environmental domes, and the temperature

differential gradient materials to which we route excess pulled off our geothermal taps." That is one very long sentence!

Surely the agenda item would have had a more succinct heading?

Yep. Here's my change:

If there are no further questions on the android agenda item, let’s move on to the next item: power generation. We need to

increase the amount of energy we have ‘on tap’. I’m referring to both to power cells, and to the large banks of high-

capacity power cells found in the Engineering and Environmental domes. Mary, your bailiwick once again, I believe.”

Page 20.36 “Because we were examining a corpse, we had no way to map cortical areas, and it would have been a

monumental task anyway, given that we’d have been dealing with a foreign species that is hostile to us. We have no way of

knowing if we possess drugs that would have worked with its particular biochemistry to make it docile and cooperative."

Missing quotation close.

Fixed.

Page 20.37 "The creature’s brain to overall body mass ratio was 1:28. Compare that to a ratio of 1:40 in humans,

and 1:560 in the probably now extinct Loxodonta Africana.”" I wasn't sure why you picked an African elephant? I would have

thought an animal about the same mass as the alien would have been a better comparison? Also, when I searched I found

quite different figures, though wikipedia quotes that figure?

Yep. This is an example where the good Doctor couldn't think of a better comparison, and so fell back on his biologist

experiences. He's done research on Loxodonta Africana in his career.

Page 20.50 "Jim paused. The next agenda item simply read ‘TBA’, meaning ‘to be announced.’" should be "

announced'."

Good eye. Fixed.

Page 20.51 "And risk bearding the lion?” said Mark Shields. “Like shaking a hornets nest. We’ve no idea of their

defensive capability. They could be capable of swatting those missiles down before they complete a third of their

trajectory. And, if we have any survivors on the moon, the aliens might destroy them in reprisal." My understanding of

bearding the lion (in his own den) is that of itself, it's not a risk, but an action that has risks? And the main risk for

luna survivors would be detection.

Changed to:

“Unlikely to work,” said Mark Shields. “We’ve no idea of their defensive capability, but we can probably safely assume

it’s quite superior to our offensive capabilities. If they survived such an assault, they’d undoubtedly do a thorough

survey of the moon. Not only would they find and destroy our platforms, they might also discover our bases, and the people

we have there.”

Page 20.52 "Let’s ensure that our children grow up knowing the appearance of their enemy." should be something like

'Let’s ensure that our children grow up know the appearance of their enemy.'

You mean "grow up to know..." Right?

Chapter 12
Page 21.3
"a portly and bald graybeard named Pierre Maybrow" Sandi exclaimed immediately I read this that I am neither portly or

bald  Grin

LOL! I only pretzeled your name. No other aspect of the character is meant to reflect you, as I'm sure you know. Haha! I'm

going to do the same with the name of another site member, which in the book will become: Araland De Codamus.

"here by the order of his Majesty’s Royal Guard, to pay homage to their rightful sovereign." Back in 19.59 it was

"The king summons you to dine with him tonight."... not sure if that's an issue?

Fixed.

Page 21.7 "To Veronee Houston, he looked strikingly like that twentieth-century television actor, Sean Connery."

This made me wonder why she remembered an actor from 3 centuries previous?

Just as Byron scours their databases and selects songs for his listening pleasure that are decades or even over a century

old, many compounders like to watch media from far earlier days. There's, to some extent, a degree of erudite snobbery

among the compounders. Being able to quote song/show name, year, actor name, etc., is one of many ways they try to convey

superiority. They can no longer flaunt fancy automobiles, or mansion-size houses, so they resort to what they have to work

with.

Page 21.9 "The girth of the leather strap on which is was strung suggested to Byron that the man normally carried

the huge weapon across his back." should that be 'this' or 'it'?

Fixed.

Page 21.31 "A hole had been carved kilometers into the base of the mountain and then sharply descended, continuing

beyond scan range." The aliens use our metric system?

Replaced "kilometers" with "far"

Page 21.45 "“No, my king. We are from a faraway land called Aythree.” Zuzana met Byron’s eyes, and saw that he,

too, recognized the bastardized form of their former compound’s designation, A-3." When I first read this I wondered if it

was possible not to recognise the similarity? Is it too obvious?

Sharp readers should catch this. I think I'll take it out, since I'd rather the sharp readers get a chuckle, than have it squashed

by the author spoon-feeding those slower on the uptake. It now becomes:

Sethra nodded in what he hoped was a respectful manner. “No, my king. We are from a faraway land called Aythree.” The king

sighed. “You pierced the veil to come here, did you not? You are a world-walker.”

Page 21.47 "But tonight, be at ease, and rest in the favor of your king." Surely not their king?

Here I'm showing some equivocation and giving a nod toward the fact that the king is a programmed construct. He's

programmed to be arrogant (overlaid with a thin veneer of benficence) and to insist that all bend the knee to him. He's

got empire-building in mind. Thus, he speaks as if he is their sovereign, even though they've only just arrived. "My

house, my rules" sort of thinking, on his part.

Chapter 13
Page 22.8 "Sethra was gripping his shoulders, in his face." Took me a while to figure that out... maybe could be

rephrased? I just didn't understand what he was doing: I pictured Sethra hugging himself until Sandi demonstrated it Sad


Fixed with this:

Sethra was gripping Byron’s shoulders, and in his face. “Hush!” he whispered harshly. “Don’t mock his voice. There are

guards outside our room. What if they reported it?”

Sethra's not at his best at this moment.

Page 22.27 "Dukensenmatchlofel had landed in a small shuttle nearby, and had hiked the half kilometer to the spot

pinpointed by ship scanners." Sandi says I've got to tell you that these names are difficult to read aloud Wink Plus Alien

metric system??

Changed "half kilometer" to "short distance".

Page 22.28 "Had he known it, the initial two kilometers of tunnel, which was fairly level, had been the beginning

of a great engineering feat, in 2154. Yes, the arrogant humans were going to drill a tunnel clear..." I'm not sure of the

best way to do this, but as he did not know it, the use of 'arrogant' seems misplaced.

Changed to this:

The first section of tunnel, which was fairly level, had been the beginning of a great engineering feat, in 2154. Yes, the

humans had planned to drill a tunnel clear through the mountain, running north and south, and have a track built, upon

which a maglev train would transport people at speeds of up to four-hundred kilometers per hour.

Page 22.32 "No telling how long this message had been looping." at this point he hadn't heard it loop, so that's an

assumption at that point.

Here's a rewrite. See if this passage is clearer:

Dukensenmatchlofel got down and wriggled on his belly, finally sticking his head around a large rock near the cavern’s

entrance. There was a wooden table upon which sat some sort of device. A power cell fed it electricity. Were the voices

he’d heard coming from humans, or from this device? As his eyes darted about, seeking out humanoids within the dim light,

he heard a faint mechanical click, and then: “You can’t possibly believe they’d fall for it!” A moment later: “Perhaps

only once, but yes. They aren’t godlike, after all. We know of at least one of their attack ships that was annihilated

during the Attack in 2276.” Dukensenmatchlofel had the physical sensation that a human would call “a sinking feeling in

the pit of the stomach.” He came to his knees, bringing the plasma weapon up: “surely their equipment is sensitive enough

to detect the deception we have devised.” He turned to flee back up the steep grade, sending out a psionic howl of fear

that could not be heard by his shipmates, due to the thickness of intervening rock.
A one-quarter kiloton nuke detonated. All of the equipment in the chamber vaporized in the blast, as did

Dukensenmatchlofel in the middle of his mental scream.

Chapter 14
Page 23.30 "He stapled the guide line to the tunnel floor, a foot from where it opened into the cave." Metric is ~300mm

Fixed.

Chapter 15
Page 24.10 "Please don’t be offended by my assessment, but my king has charged me with overseeing your training." Should

that be 'King'?

Not sure. It he'd said "King Molech has charged me...", then it'd definitely need to be capitalized.

Page 24.14 "Apparently, this gesture had been programmed into this environment, for the steward paused." Missing 'been'

Fixed.

Wow!! Lot of effort on you guys' parts. Thanks SO much!


Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 09:30 AM
The original post has been updated to reflect the benefit of all the corrections noted in my post above. New zip containing updated mobi and epub files, and the online html version has been updated. Again, thank you Perry and 4wd for taking the time to post the problems you found. I owe you.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 09:40 AM
I may have to add a pronunciation appendix :)

Dukensenmatchlofel is pronounced DooKinSinMatchLowfell, with emphasis on the second syllable.

The alien that posed as Covington is Svareneketchmakull.

Svareneketchmakull is pronounced SaVerrinaCatchMacull, with emphasis on the third syllable.

Don't bother practicing your pronunciation. The aliens would still laugh to hear you attempt their names ;)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 09:42 AM
Now that the book is half-written, and much, much better thanks to my betareaders' proofing, I'm going to read it all the way through this afternoon, to get the full effect, then proceed to write Chapter 16.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 09:49 AM
Chapter 11
Page 20.7 "To construction foremen of the twenty- and twenty-first centuries, this relative silence would have been

eerie." Are you saying that workers before the 20th century were silent?

Just the opposite. They were loud and boisterous. Yelling at one another. Hollering instructions. Sharing coarse humor.

Thus, the comparative silence in which the multi-limbed robot construction workers worked would have seemed strange to
those human construction workers of earlier days.

Sorry, that was my point... not just 20+21 Century but also before
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 09:56 AM
Working my way through the manuscript, converting dates/times to International format, as specified in ISO 8601.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 09:58 AM
I get it now, Perry.

Will change "To construction foremen of earlier centuries...
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 23, 2013, 11:51 AM
Quick minor question: is there any significance to the fact Byron is wearing red neoprene coveralls in the prolog?

You made a separate sentence of it and I was wondering if this would be a lead-in to his occupation, societal rank, political affiliation, or possibly a hint of where he had just come from? Was it intended as some sort of foreshadowing?

[ You are not allowed to view attachments ]

At first I though it was just me. But a friend of mine also asked "what's the significance of red neoprene coveralls" when she read it.

She also wondered how he could be walking around in them without overheating. (She's a licensed scuba diver btw.) According to her, neoprene is very hot to wear when out of the water. So unless it was very cold in A-3, or his coveralls had climate control, he'd probably be extremely uncomfortable wearing them while sipping a hot drink - or doing anything physical earlier - which wearing coveralls seems to imply..
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 12:23 PM
Quick minor question: is there any significance to the fact Byron is wearing red neoprene coveralls in the prolog?

Yes. Byron is a member of Engineering. All personnel assigned to Engineering wear red. Medical/Science staff wear blue. Environmental/Maintenance wear green. Security wear black.

This is why you see references in the book to Blues, Reds, etc.

The first chapter or two make some references suggesting that personnel have a color-tagged dress code. For example, there's a meeting of the Blues that Sethra winds up leaving early because he sees a notice on one of the chamber's large wall screens that a recent death in the compound was a miscarriage of his girlfriend's (and his) child.

You notice in the book it occasionally makes mention of the fact that Zuzana wears the Green of Environmental.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 40hz on June 23, 2013, 01:36 PM
^Thx. :)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 01:51 PM
^ No problem. Thanks for getting clarification.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 05:10 PM
I'm giving what's been written a thoroughly clinical read. In Chapter 1, I've identified sixteen needed changes, LOL. Once I get this process done for everything I've written thus far, I'll upload the edited manuscript for everyone's review, then begin work on Chapter 16.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 05:52 PM
Security wear black.

 ;D

Not just black hats?
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 06:16 PM
No hats. Just "Men In Black".  ;D
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 06:23 PM
Hope you enjoy the read K... we sure are  :Thmbsup:

Page 16.9
"and a pair of androids is already stationed at each such location." should that be 'are'?

The object antecedent of the verb stationed is 'pair'. So, technically, it's correct, as in "The pair is seated on a park bench, enjoying the late afternoon sunshine." What makes it sound wrong is the intervening 'of androids': since 'androids' is plural, it sounds like you need "are", not "is". But androids is not the antecedent, it's in a the prepositional phrase "of androids". To clear this up, I'm changing the sentence to this:

These are narrow areas where people must pass through single file, and two androids are already stationed at each such location.

 :-[ Grammar makes my brain go pumpkin... thanks!!


Page 19.51 "The ‘globe’ I handed our overly friendly hostess is correctly called a Glow Globe." He's just said this twice.

Fixed with this sentence:

"The small sphere that I just handed our overly friendly hostess is correctly called a Glow Globe."

I think I also meant that he'd mentioned that it was called a Glow Globe earlier in the paragraph (I think), and I'm not sure he'd repeat himself unless he thought it hadn't sunk in the first time?

Page 20.52 "Let’s ensure that our children grow up knowing the appearance of their enemy." should be something like 'Let’s ensure that our children grow up know the appearance of their enemy.'

You mean "grow up to know..." Right?


 :-[ not sure now... I thnik my bairn's sabrecmld

Chapter 12
Page 21.3
"a portly and bald graybeard named Pierre Maybrow" Sandi exclaimed immediately I read this that I am neither portly or bald  Grin

LOL! I only pretzeled your name. No other aspect of the character is meant to reflect you, as I'm sure you know. Haha!

Just thought I'd pass it on... I find it encouraging how much Sandi is interacting with the novel.

Page 21.7 "To Veronee Houston, he looked strikingly like that twentieth-century television actor, Sean Connery."

This made me wonder why she remembered an actor from 3 centuries previous?

Just as Byron scours their databases and selects songs for his listening pleasure that are decades or even over a century old, many compounders like to watch media from far earlier days. There's, to some extent, a degree of erudite snobbery among the compounders. Being able to quote song/show name, year, actor name, etc., is one of many ways they try to convey superiority. They can no longer flaunt fancy automobiles, or mansion-size houses, so they resort to what they have to work with.

OK... I'd be careful though how much stuff you put in from our living memory as that can get a little... not sure what it's called?  Maybe using son / daughter of living famous people would convey enough of their genetic likenesses?

Page 21.45 "“No, my king. We are from a faraway land called Aythree.” Zuzana met Byron’s eyes, and saw that he, too, recognized the bastardized form of their former compound’s designation, A-3." When I first read this I wondered if it was possible not to recognise the similarity? Is it too obvious?

Sharp readers should catch this. I think I'll take it out, since I'd rather the sharp readers get a chuckle, than have it squashed by the author spoon-feeding those slower on the uptake. It now becomes:

Sethra nodded in what he hoped was a respectful manner. “No, my king. We are from a faraway land called Aythree.” The king sighed. “You pierced the veil to come here, did you not? You are a world-walker.”

Yes... you could even have it remain but more subtle like "Byron winked at Zuzana" type thing without explicitly explaining why?

Page 21.47 "But tonight, be at ease, and rest in the favor of your king." Surely not their king?

Here I'm showing some equivocation and giving a nod toward the fact that the king is a programmed construct. He's programmed to be arrogant (overlaid with a thin veneer of benficence) and to insist that all bend the knee to him. He's got empire-building in mind. Thus, he speaks as if he is their sovereign, even though they've only just arrived. "My house, my rules" sort of thinking, on his part.

Yep: he gives me the chills (though that's just because of his name

Chapter 13
Page 22.8 "Sethra was gripping his shoulders, in his face." Took me a while to figure that out... maybe could be rephrased? I just didn't understand what he was doing: I pictured Sethra hugging himself until Sandi demonstrated it Sad

Fixed with this:

Sethra was gripping Byron’s shoulders, and in his face. “Hush!” he whispered harshly. “Don’t mock his voice. There are guards outside our room. What if they reported it?”

Sethra's not at his best at this moment.

This may just be language differences (me not understanding fully)... would you consider "nose to nose" (not sure if that has other connotations)? The other thing that bothered me was that 'was' felt soft, whereas I had the impression that Sethra reacted strongly and quickly... 'Sethra gripped Byron's shoulders, nose to nose with his friend with a wild look on his face, "Hush! ...'



I really love it when I'm reading and what I've read makes Sandi laugh spontaneously :)  I don't think it's particularly easy to put really funny bits into a novel  :Thmbsup:
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 06:35 PM
Page 16.23 "He eased his bulk onto the front edge of his massive office desk, crossed his arms, and cocked his head up at Jaimie." So Jaimie is standing and taller than Jim when he's almost standing (perched on the desk)?

By my calculations, it would put his eye-level at approximately 140-155cm from ground level, (based on average leg to torso ratios) :)

You're awesome... so Jammie is standing and taller than 155-170cm?
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 06:40 PM
Page 17.44 "There was a lengthy pause before Sethra admitted, “If they do either of those things in the near future, then our existence will suddenly end, as if an appliance’s power cell were removed. But remember this: just as our former reality provided a means of entering this new reality, and leaving our former bodies behind, we may discover access points onto yet other realities that can be reached from this world, realities wherein the substrate for our consciousnesses is not dependent upon computer power.” Every time I read this I think that he's forgotten the most obvious: that they'd not be alive in either reality ;)

I think that's more a question for philosophical debate, "I think, therefore I am." :)

I don't disagree... I just immediately thought of the more simplistic answer that if A-3 had been destroyed then it didn't matter if they were in A-3 physically or a computer in A-3, they'd be dead either way.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 06:49 PM
I think I also meant that he'd mentioned that it was called a Glow Globe earlier in the paragraph (I think), and

I'm not sure he'd repeat himself unless he thought it hadn't sunk in the first time?

You were right: I went back and checked and I had already mentioned it. Changed the whole passage to read as follows:

“They’re called glow globes, or just ‘globes,’” Sethra explained. You just saw one when I paid for our meal. Each of you

should have a couple in your coin purses too, as well as a few lesser denominations. In the Land of Kyrathaba, the basic

unit of exchange is called a Chit Coin. It’s a ceramic coin about three centimeters across and perhaps three millimeters

thick. Higher monetary denominations take the form of various crystalline or precious stone objects, each of which is

worth some multiple of the Chit Coin. Glow globes are about 2.5 centimeters in diameter and give off a dim pearly

luminescence. They can be found growing in rocky terrain, and sometimes in caves. Wizards prize them for their magical

properties. But for our purposes, they’re worth approximately twenty Chit Coins.”

not sure now... I thnik my bairn's sabrecmld

Heh. We can either say "grow up to know" or "grow up knowing". Right now, it's "grow up to know the appearance of their

enemy."

Just thought I'd pass it on... I find it encouraging how much Sandi is interacting with the novel.

As an indie author getting ready to publish his first novel, I'm certainly encouraged by your description of her

interaction with the book.

OK... I'd be careful though how much stuff you put in from our living memory as that can get a little... not sure

what it's called?  Maybe using son / daughter of living famous people would convey enough of their genetic likenesses?


I think I understand what you mean. I've deleted the direct reference to Sean Connery. Now the passage reads:

King Molech was a dignified, shrewd-looking man with piercing blue eyes and a neatly trimmed white beard. To Veronee

Houston, he looked strikingly like a handsome twentieth-century television actor she’d seen in several movies drawn from

the compound’s media database. Tonight, he wore a light but gleaming golden circlet upon his brow, rather than the heavy

jewel-encrusted crown required when he held court.

Yes... you could even have it remain but more subtle like "Byron winked at Zuzana" type thing without explicitly

explaining why?

Ooh! I like that idea! How's this?

King Molech then studied Sethra intently. “You are not from here.”
Sethra nodded in what he hoped was a respectful manner. “No, my king. We are from a faraway land called Aythree.” Byron

winked at Zuzana. The king sighed. “You pierced the veil to come here, did you not? You are a world-walker.”


This may just be language differences (me not understanding fully)... would you consider "nose to nose" (not sure

if that has other connotations)? The other thing that bothered me was that 'was' felt soft, whereas I had the impression

that Sethra reacted strongly and quickly... 'Sethra gripped Byron's shoulders, nose to nose with his friend with a wild

look on his face, "Hush! ...'

Totally agree. It now reads:

Sethra gripped Byron's shoulders, nose to nose with his friend with a wild look on his face, "Hush!" he whispered harshly.

“Don’t mock his voice. There are guards outside our room. What if they reported it?”

I really love it when I'm reading and what I've read makes Sandi laugh spontaneously

That's fantastically encouraging to me as the author!
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 06:55 PM
You're awesome... so Jammie is standing and taller than 155-170cm?

Changed that to:

He eased his bulk onto the front edge of his massive office desk, crossed his arms, and looked at Jaimie. So there's no longer any reference to height (looking up to, down at, etc.)


I don't disagree... I just immediately thought of the more simplistic answer that if A-3 had been destroyed then it didn't matter if they were in A-3 physically or a computer in A-3, they'd be dead either way.

Changed the passage to read as so:

Zuzana turned the spitted rabbits. “What if, on a lark, the aliens decide to implode every subterranean compound, or to launch a kinetic missile of sufficient mass to demolish the globe? What happens to us then?”
There was a lengthy pause before Sethra admitted, “If they do either of those things in the near future, then our existence will suddenly end.”
“Near future?” asked Byron, seeking clarification.
“I’ve a theory, but I’m not ready to try to articulate it, yet,” said Sethra.
They paused in their discussion to eat, pulling hot bits of surprisingly savory flesh from their cooked meal. As the night deepened and it grew cooler, they donned their cloaks and bedded down. Into the flickering shadows cast by the lowering fire, Veronee asked, “What’s the name of this reality, anyway?”
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 06:58 PM
^ updated last passage above. See what you think.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 07:12 PM
Anyone on here who could take the full-size cover image (click here (http://kyrathaba.dcmembers.com/Kyrathaba%20Rising_html/kyrRisingCover.jpg), then enlarge by clicking on image) and smooth out the blocky pixelation where I added the title in the upper right of the image?

I'm also interested in a snazzier cover, and would be willing to donate some donation credits if anyone is interested and can develop a cover that we agree better reflects the novel.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 07:17 PM

I don't disagree... I just immediately thought of the more simplistic answer that if A-3 had been destroyed then it didn't matter if they were in A-3 physically or a computer in A-3, they'd be dead either way.

Changed the passage to read as so:

Zuzana turned the spitted rabbits. “What if, on a lark, the aliens decide to implode every subterranean compound, or to launch a kinetic missile of sufficient mass to demolish the globe? What happens to us then?”
There was a lengthy pause before Sethra admitted, “If they do either of those things in the near future, then our existence will suddenly end.”
“Near future?” asked Byron, seeking clarification.
“I’ve a theory, but I’m not ready to try to articulate it, yet,” said Sethra.
They paused in their discussion to eat, pulling hot bits of surprisingly savory flesh from their cooked meal. As the night deepened and it grew cooler, they donned their cloaks and bedded down. Into the flickering shadows cast by the lowering fire, Veronee asked, “What’s the name of this reality, anyway?”

You're such a tease... but I think it works ;)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 07:19 PM
Anyone on here who could take the full-size cover image (click here (http://kyrathaba.dcmembers.com/Kyrathaba%20Rising_html/kyrRisingCover.jpg), then enlarge by clicking on image) and smooth out the blocky pixelation where I added the title in the upper right of the image?

I'm also interested in a snazzier cover, and would be willing to donate some donation credits if anyone is interested and can develop a cover that we agree better reflects the novel.

I'm happy to do that: can you email be the base image (and anything else you want included)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 08:18 PM
Yeah, I'll be glad to email you the base image. Just PM me your email address, or send me an email at [email protected]

If you can de-pixelate the upper right portion as I described earlier, and you think the image looks pretty good after that, then maybe it can remain the official cover. But it's just something "post-apocalypse-looking" I got from a free image gallery.

Otherwise, I'm happy to drop several donation credits on a custom cover (it needs to be 1600 wide by 2400 pixels high, with Title either centered or near right-corner at the top, and "William Bryan Miller" centered near the bottom).

and anything else you want included

Don't really know. It might be an alien ship shown orbiting Earth. Or it could be some image suggesting subterranean bomb-shelters. I really dunno. I'm just reading that an e-book's cover is the second most important draw for potential buyers, after writing a good story.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 08:57 PM
I'm just reading that an e-book's cover is the second most important draw for potential buyers, after writing a good story.

That's scary (but it does remind me of an old saying)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 09:32 PM
^ "Can't read a book by its cover"?
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 23, 2013, 10:59 PM
^ "Can't read a book by its cover"?

Judgew
The English idiom "don't judge a book by its cover" is a metaphorical phrase which means "you shouldn't prejudge the worth or value of something, by its outward appearance alone".
-WikiPedia
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 23, 2013, 11:13 PM
You shouldn't prejudge the worth or value of something, by its outward appearance alone".

Yet people do, especially with regard to books (physical or e-book).
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 24, 2013, 12:36 AM
Page 16.23 "He eased his bulk onto the front edge of his massive office desk, crossed his arms, and cocked his head up at Jaimie." So Jaimie is standing and taller than Jim when he's almost standing (perched on the desk)?

By my calculations, it would put his eye-level at approximately 140-155cm from ground level, (based on average leg to torso ratios) :)

You're awesome... so Jammie is standing and taller than 155-170cm?
-Perry Mowbray (June 23, 2013, 06:35 PM)

Well, it wasn't that hard  :-[

Average leg:torso ratio for males is slightly more than 50:50, average desk height I put at around 700-800mm, (going by the desks I have), we already know his height, (170cm), add a little for eye-level - and I'm probably way off   ;D

155cm = ~5'1", which I would have thought is on the short side, add about 100mm for their eyes to be level.  So in theory, she'd need to be about 166+cm when standing, (then extra 1cm is so he has to look up).

But, of course, this is all academic now   ;)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 24, 2013, 04:19 AM

You're awesome... so Jammie is standing and taller than 155-170cm?
-Perry Mowbray (June 23, 2013, 06:35 PM)

Well, it wasn't that hard  :-[

I was appreciative of the effort, regardless of the difficulty  :)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 24, 2013, 05:03 AM
Chapter 14
Page 23.3 "Unless they grew so long that they broke off and fell into the pool." Do you think he would have seen evidence on the ceiling of the cave of the remains of broken stalactites?

Page 23.8 "Gliding along the bottom, Grant noted “No loose stone or other detritus." Does that need punctuation? 'Gliding along the bottom, Grant noted, “No loose stone or other detritus.'

Chapter 15
Page 24.3 "The training that King Molech had mentioned the previous night at supper had begun after a breakfast of some sort of hot creamed wheat flavored by diced up pieces of peaches." What do you think of 'The training that King Molech had mentioned the previous night at supper had begun after a breakfast, which consisted of some sort of hot creamed wheat flavored by diced up pieces of peaches.'... I kept stumbling over the sentence when reading it out, so it may just be me?

Page 24.5 "The noise of clashing practice swords drifted up to them from the courtyard below" Would they have known what practice swords sounded like?

Page 24.12 "Please, continue educating us about the Ashwood and the orcs." Everywhere else 'The Ashwood'

Page 24.13 well... not everywhere "As I was pointing out, the Ashwood surrounds the township on three sides."

Page 24.19 "She turned in about in her fingers" should be 'it'



... and with that we're stuck at the end with nothing more to read!!!  :o
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 24, 2013, 07:25 AM
Chapter 14
Page 23.3 "Unless they grew so long that they broke off and fell into the pool." Do you think he would have seen evidence

on the ceiling of the cave of the remains of broken stalactites?

Eventually they would have found such evidence, but remember the modal height of the cavern roof is 40 meters, too far to

see clearly without powerfully spotlighting it. There were survey bots that crawled all over the cavern, but it would take

time for their data to be aggregated, and even then Grant Thompson probably wouldn't have had immediate access to such

reports (though Dr. Jaimie Ericson would).


Page 23.8 "Gliding along the bottom, Grant noted “No loose stone or other detritus." Does that need punctuation?

'Gliding along the bottom, Grant noted, “No loose stone or other detritus.'

Yes, it does. Thanks!

Chapter 15
Page 24.3 "The training that King Molech had mentioned the previous night at supper had begun after a breakfast of some

sort of hot creamed wheat flavored by diced up pieces of peaches." What do you think of 'The training that King Molech had

mentioned the previous night at supper had begun after a breakfast, which consisted of some sort of hot creamed wheat

flavored by diced up pieces of peaches.'... I kept stumbling over the sentence when reading it out, so it may just be me?


That does flow better, yes.

Page 24.5 "The noise of clashing practice swords drifted up to them from the courtyard below" Would they have known

what practice swords sounded like?

That's a bit of narration for the reader's benefit.

Page 24.12 "Please, continue educating us about the Ashwood and the orcs." Everywhere else 'The Ashwood'

Good catch, Perry. Fixed.

Page 24.19 "She turned in about in her fingers" should be 'it'

I hate it when I make those most basic of typos. Yet they're so common. Like "is" instead of "it". Thanks!
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 24, 2013, 07:26 AM
... and with that we're stuck at the end with nothing more to read!!!

Soon, Grasshopper, soon.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 24, 2013, 04:39 PM
I've finished editing Prologue through end of Chapter 4. Mostly found little things, like missing question marks, or a misplaced quotation mark. Our church begins five evenings of children's Vacation Bible School tonight, so I'll try to edit Chapter 5 and maybe Chapter 6 this later this evening. Should be back to writing new chapters soon.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 24, 2013, 05:27 PM
Chapter 5 done. Will work on Chapter 6 when I get home in about 2.5 hours.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Exodore on June 24, 2013, 08:15 PM
Hey Kyra,

I joined the forum just to tell you how much I've been enjoying the book.  I was going to offer to do a little proof reading, but it appears that you have some expert help in that area.

-Exe
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 24, 2013, 09:08 PM
Greetings, Exodore. Everyone, meet Exodore, one of my best friends, and a former college roommate and AD&D gaming partner. Please welcome him to the site!

Exodore, I'm currently reviewing/editing the existing manuscript, which consists of a Prologue and fifteen chapters.

Everyone who's following this thread, I just got out of evening VBS and have finished editing Chapter 6. Now on to Chapter 7. Soon, I will add Chapter 16 and upload with an announcement.

Exodore, I hope you'll frequent the site. There are a lot of great programmers here. The whole community is excellent. I've been a member since '07.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 24, 2013, 09:09 PM
Bookmark this thread, Exodore. Here's the link: kyrathaba's novel (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 24, 2013, 09:32 PM
Finished with Chapter 7 review. Looking at Chapter 8.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 24, 2013, 09:52 PM
I joined the forum just to tell you how much I've been enjoying the book.  I was going to offer to do a little proof reading, but it appears that you have some expert help in that area.

Welcome Exe!

I think we've all been enjoying the book (and we'd be thankful if you didn't distract K too much so he can get back to writing ;) )

The more proofers the better: it's amazing what you miss (or waht your biarn fllis in for you wiouhtt you aalutcly noiticng)... and I still am a pert (not an expert), thanks :)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 24, 2013, 09:59 PM
Finished reviewing Chapter 8. Now working on Chapter 9.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 25, 2013, 12:12 AM
You might have picked these up in your proofing.

Prologue:
“Thanks for the ‘UT’, buddy. He set his cup on the table, then slid the data chip across the table. You keep that damned safe, S-man. We’ll talk later. Door, open for guest to exit.”

Missing quotes:

“Thanks for the ‘UT’, buddy. He set his cup on the table, then slid the data chip across the table. You keep that damned safe, S-man. We’ll talk later. Door, open for guest to exit.”

Chapter 1:
...and maybe a couple dozen meter deeper.

...and maybe a couple of dozen meters deeper.

Sallow-faced, and he had to have been even notably fatter, six months ago, than he appeared to be today.

Possibly:

Sallow-faced, he also appeared to be noticeably [leaner|thinner] than he had appeared six months [previous|ago].

...trying to take the emotional temperature of the group as a whole.

Possibly:

...trying to [gauge|judge] the emotional temperature of the group as a whole.

“Ease down off that railing and I’ll answer both questions, in either order you prefer,” quipped Sethra.

I'm probably being unusually dense but every time I read that, I keep wondering what the other question is/was.

Such puling drivel just about justifies their slow deaths he reflected.

The 'just about justifies' feels strange to me, possibly:

Such puling drivel almost justifies their slow deaths he reflected.

Chapter 2:
...and power cells to run them for up to at least thirty-six hours.

It feels a bit contradictory to me, ie. the 'up to' specifies a time limit of 36 hours, whereas the 'at least' specifies a minimum of 36 hours.  Possibly:

...and power cells to run them at least thirty-six hours.

Nothing will hinge on one single weak leak in the chain.

I think Perry mentioned this one and I'm sure there's been updates since but it still seems to be there: link

...once we go under into immersion, ...

The 'go under' feels redundant coupled with immersion but it's a 50/50 thing, maybe:

...once we're immersed, ...

That night Veronne stayed with Sethra in his cubicle.

Veronee
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 07:18 AM
Exodore, please feel free to share any errors or style corrections you see that need to be implemented. I cannot have too many beta-reader eyes on this manuscript.

@4wd:

Missing quotes:

“Thanks for the ‘UT’, buddy.” He set his cup on the table, then slid the data chip across the table. “You keep that damned

safe, S-man. We’ll talk later. Door, open for guest to exit.”

I'd missed that one in my own review of the Prologue. Had prematurely congratulated myself that the Prologue had no

errors, LOL. Thanks, 4wd!



...and maybe a couple of dozen meters deeper.

I did catch this in my review.



Sallow-faced, he also appeared to be noticeably [leaner|thinner] than he had appeared six months [previous|ago].

Changed to:

Sallow-faced, he appeared to now be noticeably thinner than he had appeared six months ago.



...trying to [gauge|judge] the emotional temperature of the group as a whole.

Replaced "take" with "gauge". Good suggestion.



I'm probably being unusually dense but every time I read that, I keep wondering what the other question is/was.


Nope, you're not being dense. It was a case of I thought I'd written two questions, but I hadn't! Yikes!

Corrected to:

“Ease down off that railing and I’ll answer that question,” urged Sethra.




The 'just about justifies' feels strange to me, possibly:

Such puling drivel almost justifies their slow deaths he reflected.

Great catch! Fixed.



It feels a bit contradictory to me, ie. the 'up to' specifies a time limit of 36 hours, whereas the 'at least'

specifies a minimum of 36 hours.  Possibly:

...and power cells to run them at least thirty-six hours.

Fixed.

I think Perry mentioned this one and I'm sure there's been updates since but it still seems to be there: link


I'd caught that it my review. Thanks.



The 'go under' feels redundant coupled with immersion but it's a 50/50 thing, maybe:

Corrected to:

once we go undergo immersion,



That night Veronne stayed with Sethra in his cubicle.

Fixed.



Thanks 4wd!


I'm going to upload these corrections, along with the results of my fine-toothed combing of Prologue up through Chapter 8. The upload in the OP will be called "reviewed_thru_8.zip".
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 07:25 AM
Ok, that upload is done, and I've also updated the online HTML version of the existing manuscript. This morning, I start with Chapter 9 and continue combing. Looking forward to resuming writing additional material (Chapters 16 forward) very soon!

Again, let me stress how incredibly helpful your beta-reading has been! Literally scores of problems found and fixed. No wonder so many self-publishers flop. I can't understand how anyone could bypass betareading/proofing.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 25, 2013, 07:27 AM
I found the couple or so days of not having updates let me put it aside and then start looking at it afresh....onto chapter 3 later :)

I'm going to end up knowing this book better than my all time favourite: The Stainless Steel Ratw
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 08:15 AM
Chapter 9 combed. Found a few errors, but generally in good shape. Moving on to Chapter 10...
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 25, 2013, 08:42 AM
@4wd:

Missing quotes:

“Thanks for the ‘UT’, buddy.” He set his cup on the table, then slid the data chip across the table. “You keep that damned

safe, S-man. We’ll talk later. Door, open for guest to exit.”

I'd missed that one in my own review of the Prologue. Had prematurely congratulated myself that the Prologue had no errors, LOL. Thanks, 4wd!

Don't open that can yet, you got one but missed the other  :)

“Thanks for the ‘UT’, buddy.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 08:43 AM
Chapter 10 combed. Going to dad's to clean his gutters. Then I have to do some push-mowing. Should be able to get through Chapters 11 and 12 this afternoon, then the remaining three chapters this evening.

Remember, the current upload only shows manuscript reviewed and edited up through Chapter 8. When I get this process finished, I'll upload the fully reviewed manuscript, and then continue writing, starting with Chapter 16.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 08:45 AM
Don't open that can yet, you got one but missed the other  smiley

“Thanks for the ‘UT’, buddy.”

Thanks, 4wd. Corrected it.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 02:47 PM
Chapter 11 combing completed...
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 03:09 PM
Chapter 12 combing completed...
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 03:32 PM
Chapter 13 combing completed.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 04:00 PM
Chapter 14 combing completed.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 04:18 PM
Chapter 15 combing completed. Preparing uploads...
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 04:30 PM
Okaaaaayyyyy... I'm done with my halfway-point full read-through. I've uploaded the manuscript in the OP (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376), and it's available as online HTML.

Now I'm ready to start working on Chapter 16. What would you like to see resolved in Chapter 16, just out of curiosity? (not promising I'll do it): what from the most recent chapters is most gripping you? Has most piqued your interest? I have several ideas for the next few chapters, but would love any reader ideas.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 25, 2013, 05:39 PM
Again, let me stress how incredibly helpful your beta-reading has been! Literally scores of problems found and fixed. No wonder so many self-publishers flop. I can't understand how anyone could bypass betareading/proofing.

I can't remember where or when I heard it, but I'm pretty sure it was an author on the radio quoting another author, who said "The only difference between a good book and a great book is the number of times it gets rewritten."  :)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 25, 2013, 05:43 PM
I found the couple or so days of not having updates let me put it aside and then start looking at it afresh....onto chapter 3 later :)

I'm going to end up knowing this book better than my all time favourite: The Stainless Steel Ratw

Agree... it's amazing how you get caught up in the flow and get carried over, sometimes missing things. I even get amazed at the different things I picked up going back and reading it aloud to Sandi.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 08:07 PM
I even get amazed at the different things I picked up going back and reading it aloud to Sandi.

Yeah, that's trick I've read about several places: reading aloud. When we read silently our mind tends to fill in missing words, but not so much when we read aloud.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 25, 2013, 08:08 PM
The 'go under' feels redundant coupled with immersion but it's a 50/50 thing, maybe:

Corrected to:

once we go undergo immersion,

I think it should be: once we undergo immersion,

I even get amazed at the different things I picked up going back and reading it aloud to Sandi.

Yeah, that's trick I've read about several places: reading aloud. When we read silently our mind tends to fill in missing words, but not so much when we read aloud.

It's the difference between flying over the potholes compared to hitting every single one  :P
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 08:14 PM
^ My correction had an error in it :)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 08:16 PM
Will appear as "once we undergo immersion" when I upload next .zip containing Ch. 16.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 25, 2013, 08:59 PM
The 'go under' feels redundant coupled with immersion but it's a 50/50 thing, maybe:

Corrected to:

once we go undergo immersion,

I think it should be: once we undergo immersion,


I've now re-read that sentence a dozen times and I'm pretty undecided... undergo / go under just isn't doing it for me ;) Makes it sound like anesthetic. What do you think about something like:

'And if our experiment fails, we won’t know it: once the process of immersion starts, either Sethra’s theory proves out, or else we just lose consciousness and never know it when we die.'

Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 09:03 PM
what do you think about something like:

'And if our experiment fails, we won’t know it: once the process of immersion starts, either Sethra’s theory proves out, or else we just lose consciousness and never know it when we die.'

Done.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 25, 2013, 10:10 PM
Time to hit the hay. Got about 1400 words into Chapter 16. I imagine that Chapter 16 will be available sometime tomorrow for download or online viewing.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 26, 2013, 01:51 AM
What would you like to see resolved in Chapter 16, just out of curiosity? (not promising I'll do it): what from the most recent chapters is most gripping you? Has most piqued your interest? I have several ideas for the next few chapters, but would love any reader ideas.

That's a difficult question to answer... there are lots of irons in the fire, and I imagine that it'll take careful pulling together to make the most of the different strands?

I also like being surprised :)
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 26, 2013, 05:42 AM
Chapter 3:
He set the TCPI to the left of the rack of vials, and added the power cells to the same plastic rack that held the chemical vials.

Seems to be a duplicated reference, a little rearrangement maybe:

He added the power cells to the rack that held the [chemical] vials and set the TCPI down to its left.

He took the now empty vials and the plastic rack, and a few other scraps from his project and...

He took the now empty vials, the plastic rack, and a few other scraps from his project and...

Chapter 4:
He’d restored the Shaft’s cameras to proper functioning upon learning that Administrator Mephord intended to remove from his post.

He’d restored the Shaft’s cameras to proper functioning upon learning that Administrator Mephord intended to remove him from his post.

Sethra, Byron and Zuzana now stood on a circular platform of heavy-gauge aluminum mesh flooring that surrounded the Infrastructure Pole. The mesh flooring almost completely filled...

I'll go with Perry on this, I don't think the first occurrence of the word flooring is necessary since you've already described that it's a platform and what it's made of and it's also referenced as flooring in the next sentence.  If you were to keep the first occurrence I think you could change the second to: 'The platform almost completely filled...'

“And if we checked those units, we’d find the same thing we’re seeing here,” said Sethra. They won’t have been properly maintained, despite what our robotic video logs tell us.”

“And if we checked those units, we’d find the same thing we’re seeing here,” said Sethra. They won’t have been properly maintained, despite what our robotic video logs tell us.”

Beneath him were writhing, scaled tentacles, each easily fifteen feet in length and a foot across where they met beneath his torso.

We'll get you Americans converted to metric eventually, even if it's only one person at a time  ;)

Beneath him were writhing, scaled tentacles, each easily [four|four and a half] meters in length and thirty centimeters across where they met beneath his torso.

The alien, which had taken Michael Covington’s identity several years ago, almost danced upon his tentacles, so pleasurable were the psychic emanations of terror pouring off of Eddie Hasser.
He snaked closer to Hasser, who had run out of breath, and was leaning forward,...

I'm wondering, once you've specifically identified it as an alien, should references to it then become genderless ?
Those are the only two I could see in that paragraph, everything else was 'it' or 'the alien'.

There was a deafening crash, and the entire platform rang with the impact and dropped almost a third of a meter, canted at a shallow angle.

Should that be catwalk ?  To differentiate it from the references to the platforms above, just wondering.

There was a deafening crash, and the entire catwalk rang with the impact and dropped almost a third of a meter, canted at a shallow angle.

Chapter 5:
There were loud murmurs of approval, even a few people clapped their hands.

There were loud murmurs of approval, a few people even clapped their hands.

The other, a short-duration but high-energy beam, probably a laser in wavelength. That would have drawn so heavily and quickly on the power cell that tremendous heat would have been generated.

The wording seems to suggest the two sentences should be one:

The other, a short-duration but high-energy beam, probably a laser in wavelength, that would have drawn so heavily and quickly on the power cell that tremendous heat would have been generated.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 26, 2013, 06:35 AM
OK, I'm re-reading from 'revised thru Ch15'

Prologue
Paragraph 9.4: "One thing’s for sure: unless the aliens are evolved into pure energy, or they have metabolisms much, much more hardened to radiation than ours" Should that be 'have evolved'?

Paragraph 9.5 "Today is Thursday, June 7, 2283. As I write this, I have lived 260 meters beneath the char-broiled surface of good old planet Earth for 2,558 days, 10 hours, 8 minutes and counting." I think it should be 'charbroiled (http://en.wikipedia.org/wiki/Grilling#Charbroiling)' as WikiPedia seems to suggest that char-broiled refers to a brand (http://en.wikipedia.org/wiki/W._C._Bradley_Co.)? I guess the concept is "having the food slightly charred in texture"?

Paragraph 9.5 "My implant tells me this. I know it’s accurate because it is self-contained and shielded..." Is there confusion what 'it' is referring to? Either 'My implant' or 'this'? The information is accurate, tho' the implant is self-contained & shielded.  :-\ I've read this numerous times before and not had a problem before, it was just now I connected 'accurate' to 'this', which then didn't make sense of the 'self-contained / shielded'.

Paragraph 9.10 "It was a play on words, as most beverages now were mostly if not entirely composed of water recycled from the compound’s waste management units." I would add punctuation here: 'mostly, if not entirely, composed', not sure if that's right or not?

Paragraph 9.10 "Sethra made it a deliberate practice to not think about its contents." does he mean 'origins | contents' origins'?

Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 26, 2013, 07:38 AM
Thanks, 4wd and Perry. Your corrections have been implemented, and uploaded as "4wd_Perry_26June.zip" in the OP (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376). I've also updated the online HTML version.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 26, 2013, 07:51 AM
Chapter 1
Paragraph 10.2 "Sethra tuned out, as he frequently did in these weekly meetings, and accessed his implant by sending the sound of subvocalized words transmitting through the bones of his face, where they were picked up, filtered, and recorded by his implant." Is 'sending' the right word? i.e. sending where? Should it be 'subvocalizing his words, which transmits the sounds through the bones of his face, ...'??

Paragraph 10.4 "The old man isn’t looking so hot, himself Sethra decided." Should that be 'The old man isn’t looking so hot himself, Sethra decided.'

Paragraph 10.6 "And administrator, a goodly fraction of the remaining survivors are either children" Should that be 'And Administrator'?

Paragraph 10.6 "I’m telling you, you’re plan is too little, and much too late." Should be 'your'

Paragraph 10.6 "If those surviving four hundred don’t include the best of our medical staff, then I’d give us no more than nine months from today before we’re dead in the water, maybe a couple or three dozen unlucky ones still clinging to life but unable to help themselves or anyone else!" I'd add the punctuation 'life, but'

Paragraph 10.8 “Resume dictation. Dr. Hasser has his head on straight, and the Administrator has his head in the clouds, perhaps saying hello to the aliens, if they’re still up there, and politely and charmingly asking for their help in ‘Project Moving Deeper.’” Should be ‘Project Moving Deeper’."

Paragraph 10.8 "The oversized data flatscreens mounted high up, one in each quadrant along the curving wall. Showing diagrams of the whole compound, camera views of designated locations on five-second intervals, environmental readouts." Would that run better as one sentence? 'The oversized data flatscreens mounted high up, one in each quadrant along the curving wall, showing diagrams of the whole compound, camera views of designated locations on five-second intervals, environmental readouts.'?

Also: I think flatscreens is generally written 'flat-screens' or 'flat screens'?

Paragraph 10.19 "They were engrossed in what they had come to call their ‘post-meeting therapy session.’" "Should that be ‘post-meeting therapy session’."?

Paragraph 10.20 "We’ll have to reassign all droids from non-essential Core duties, to help shore up our weak human work contingent." Would that read better as 'to help shore up our weakened human workforce.'

Paragraph 10.27 "constantly sending telemetry back to the home planet" Does he mean 'sending telemetry back home'?

Paragraph 10.27 "Do you really believe that some race of aliens were able to totally and completely surprise us?" Should that be 'was' for the singular 'race of aliens'??

Paragraph 10.31 "If these aliens were sophisticated enough to slay a quarter of the population with a long-range electronic virus they bathed the planet in before they were even all the way in-system, then there was no need for a nuclear strike." Just a little clumsy reading it out... how about 'If these aliens were sophisticated enough to slay a quarter of the population with a long-range electronic virus, then there was no need for a nuclear strike.'


Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 26, 2013, 08:08 AM
Thanks, Perry. Implemented, and will be reflected when I upload a zip containing Chapter 16.
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 26, 2013, 09:54 AM
Chapter 16 written. Manuscript re-uploaded to OP (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376).
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 26, 2013, 09:56 AM
Going to mow yard, and then eat lunch with my father. Will be starting on Chapter 17 this afternoon, and waiting for your reactions to Chapter 16.
Title: Re: 38K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 26, 2013, 09:58 AM
Chapter 2
Paragraph 11.3 "The Core was the central cluster of chambers that held, respectively, the main and backup fusion reactors, the central computers serving the entire compound, and the security area leading to the sole tunnel that eventually gave onto the vertical shaft leading to the surface." I'm not totally sure about this, but see what you think: 'The Core was the central cluster of chambers that held, respectively: the main and backup fusion reactors, the central computers serving the entire compound and the security area leading to the sole tunnel, which eventually leads to the vertical shaft leading to the surface.'

Paragraph 11.5 "Their backs were to the two men seated at the card table twenty feet away." Metric ~= 6 metres (though you write 'meters')

Paragraph 11.5 "as they watched a pair of tiny sea-horses cavorting around and through the holes in a coral reef replica." sea-horses is generally written 'seahorses' according to WikiPedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Seahorse). Concerning the population of the tank, I found this interesting: "Animals sold as "freshwater seahorses" are usually the closely related pipefish, of which a few species live in the lower reaches of rivers. The supposed true "freshwater seahorse" called H. aimei was not a real species, but a name sometimes used for Barbour's and Hedgehog seahorses. The latter is a species that can be found in brackish waters, but not actually a freshwater fish."

Paragraph 11.5 "Zebra fish, some of them genetically modified glowers, darted to and fro." Did you mean Zebrafish (http://en.wikipedia.org/wiki/Zebrafish)?

Paragraph 11.6 "Finally, satisfied, he slipped off a rather special ring and laid it on the table, then went over to a vending machine and spent five credits on a deck of playing cards and a set of poker chips." Remembering the groups later struggle to come to grips with the use of money, maybe 'used five credits to get...' would be more reflective?

Paragraph 11.8 "I mean, here we are at the end of our racial rope, dying like poisoned rats in a maze, and yet someone’s worried about what other people are saying?" They don't poison rats and put them in a maze, do they?? What about rats trapped on a sinking ship?

Paragraph 11.9 "He’s taking precautions to prevent a ‘poor outcome.’” Should be 'poor outcome'."?

Paragraph 11.11 "Sethra, stacking poker chips of different values into piles" Would 'denominations' be better?

Paragraph 11.17 "In addition to the standard implant, he was outfitted with a sidearm, and a pair of neutralizer grenades hung from the other side of his belt, opposite the gun’s holster." Not totally sure about this, but wondered about something like: 'In addition to the standard implant, he was outfitted with a sidearm, and a pair of neutralizer grenades, which hung from his belt on the opposite side to the gun’s holster.'

Paragraph 11.18 "Chief of Security to Shaft Access Tunnel. Who’s on patrol, there?” he sent out via his communications console. " he sent out via just doesn't sound right to me... Would you consider something like: 'Covington depressed a button on the communications console, "Chief of Security to Shaft Access Tunnel. Who’s on patrol there?”' But it may just be me ;)

Paragraph 11.20 "There is one anomaly to report" Am I right in thinking that Matteo was killed because he identified the anomalies caused by the radiation disc non-maintenance? Covington seemed to have planned to kill him previously (though the “Damn it!” in 11.54 seems to indicate that he was hoping he would have forgotten), so there must have been previous anomalies that he'd discovered... so I didn't know if it would have been better to have a clue in there somewhere, like 'one more anomaly' or 'another anomaly'?

And if that was the non-maintenance, would not the bulkhead been opened?

What's the difference between the communications console and chiming? Or maybe none? It seemed that the communications console was recorded / official but the internal chiming was less so?? I was assuming that the communications would have been saved, and therefore needing deleting??

Paragraph 11.24 "It pissed him off that she’d not made contact with him, socially, in over a month." Socially doesn't seem right... or am I just thinking it's general society type social? Could it just be 'It pissed him off that she’d not made contact with him in over a month.'? I'm not sure what value 'socially' adds??

Paragraph 11.29 "Around the card table, the four people were in discussion, and not the garden variety chatter that always accompanies group pastimes." I wondered if it should be 'the' because they were already introduced earlier in 11.23??

Paragraph 11.29 "but her other purpose in being here at this particular time was to be ready to provide backup, should her boyfriend Byron and the others get caught by the chief of security... So while the other four plotted, she kept an eye surreptitiously on the man throwing darts, and the two people in the swimming pool." Those two bits don't really agree... what about: 'but her other purpose in being here at this particular time was to flank the group and provide interference if required...' (how's that for a non-american? ;) )

Paragraph 11.30 "but also facilitates the actual transfer of the consciousness into the simulation." Should it be 'the' consciousness, as referring to the user's consciousness rather than general??

Paragraph 11.35 "or we might as well wave a flag and say ‘Here we are!’" I think there's a missing comma: "or we might as well wave a flag and say, ‘Here we are!’"??

Paragraph 11.43 "“Did you guys get some details worked out?” she asked sleepily. “Yes,” Byron replied. “We’ll make our move soon. Be ready for Sethra’s chime.”  I didn't know if they would have been more careful about bugs? Especially after his questioning of Sethra in 9.13 'He hesitated, glanced around the small living space. “Are you sure your cubicle is secure?”'

Paragraph 11.56 "He received an acknowledgment signal from android A32N-6, in response to which he flipped a switch causing the security cameras in that corridor to continue to increment their chronograph but to loop the past five seconds of video until he toggled again." I'm thinking that a security system would not have a simple switch to do the opposite of what it's designed to do? What would the [built in] purpose of a looping video + incrementing time? Seems like something that would have to be implemented surreptitiously?
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 26, 2013, 10:02 AM
Will be starting on Chapter 17 this afternoon, and waiting for your reactions to Chapter 16.

When Sandi saw me re-reading from the beginning, she mistook it for new chapters and her eyes lit up and started putting off going to bed (until I had to disappoint her).
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 26, 2013, 10:49 AM
When Sandi saw me re-reading from the beginning, she mistook it for new chapters and her eyes lit up and started putting off going to bed (until I had to disappoint her).

Aaahhh... That's delightful. Well, feed her Ch. 16. That will curb the worst of the withdrawal symptoms. I'll try to put up Ch 17. tonight or early tomorrow.
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 26, 2013, 05:08 PM
Thanks! Made many corrections.

My current manuscript has the following. You do have the most recent one?

The software not only creates a continuous reality for users to experience, but also facilitates the actual transfer of consciousness into the simulation.



Paragraph 11.43 "“Did you guys get some details worked out?” she asked sleepily. “Yes,” Byron replied. “We’ll make our move soon. Be ready for Sethra’s chime.”  I didn't know if they would have been more careful about bugs? Especially after his questioning of Sethra in 9.13 'He hesitated, glanced around the small living space. “Are you sure your cubicle is secure?”'

They should have been more careful. Byron's more seat of the pants than Sethra, and figured the question was general enough not to implicate them.



What's the difference between the communications console and chiming? Or maybe none? It seemed that the communications console was recorded / official but the internal chiming was less so??

Exactly so. Chimes are encrypted, non-recordable messages that are sent wirelessly among people's implants by a conscious act of will. An implant can record real-time audio/video, as Sethra did in Chapter 1's meeting, when Dr. Hasser gave his little speech. But their chiming function (more sophisticated form of today's Skyping, perhaps) is designed so that it cannot be used in an incriminating fashion or for entrapment. Part of the Personal Electronic Liberties & Freedoms Act of 2107.
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 26, 2013, 05:46 PM
Thanks! Made many corrections.

My current manuscript has the following. You do have the most recent one?


OK, I'm re-reading from 'revised thru Ch15'
-Perry Mowbray (June 26, 2013, 06:35 AM)

 :-[ Difficult when it updates and you're in the middle of reading. If we were working on a GoogleDoc (or other auto-update) it wouldn't matter ;)


What's the difference between the communications console and chiming? Or maybe none? It seemed that the communications console was recorded / official but the internal chiming was less so??

Exactly so. Chimes are encrypted, non-recordable messages that are sent wirelessly among people's implants by a conscious act of will. An implant can record real-time audio/video, as Sethra did in Chapter 1's meeting, when Dr. Hasser gave his little speech. But their chiming function (more sophisticated form of today's Skyping, perhaps) is designed so that it cannot be used in an incriminating fashion or for entrapment. Part of the Personal Electronic Liberties & Freedoms Act of 2107.

I figured that would have to be the case, but thought that those facts could have worked their way into the story to help the reader more. For example I would have thought that Matteo would have had a big question over all the chiming about official / work issues during his interaction with the security chief?
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 26, 2013, 08:20 PM
Matteo would have had a big question over all the chiming about official / work issues during his interaction with the security chief?

He probably wondered. However, Covington's first words after switching to private chime was something along the lines of "How you holding up, buckeroo?" A friendly, private inquiry, perhaps a private indication that Matteo is a favorite of his. That would have to some extent allayed Matteo's suspicion.
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 26, 2013, 08:21 PM
Difficult when it updates and you're in the middle of reading. If we were working on a GoogleDoc (or other auto-update) it wouldn't matter

For my next book, perhaps we could find a free Tortoise SVN repository hosting site that allows multiple download-only users.
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 26, 2013, 10:29 PM
A quick run through chapter 16, kind of getting caught up in other things atm.

Chapter 16:
Her chime containd only two pieces of information: her location, and an urgent request for him to come immediately.

contained

The tech turned crimson; she hadn’t realized the pickup sensitivity of the mic Dr. Ericson wore.

I think you could drop 'pickup'.

The tech turned crimson; she hadn’t realized the sensitivity of the mic Dr. Ericson wore.

He’d seen divers suffer decompression benz, and didn’t ever want to experience it.

I believe it's decompression sickness or the bends.

We’ll secure the tunnel on our end, as a precaution.

50/50

We’ll secure the tunnel at our end, as a precaution.

“Still, we don’t want to allow free access to our cavern to these creatures just yet.”

“Still, we don’t want to allow free access to our cavern by these creatures just yet.”

And the implications this will have for us as deep dwellers, survivors from the surface.

Feels like it's unfinished starting with 'And', perhaps if it's meant to be an exclamation possibly drop the 'And', and seeing it's an exciting moment you could probably get away with an exclamation mark at the end which would finalise it.

The most likely source of all that water is the river flowing through this cavern. Not only does it rush powerfully along its main channel, but it’s the likeliest source of whatever complex of flooded caves may exist beneath the cavern.

Possibly just me but these two sentences seem slightly garbled in my brain, especially the second - it may be the duplicated likely|likeliest that somehow makes me reference the second back to the first.

Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 27, 2013, 12:53 AM
I'm reading the HTML...

and I’ve got someone tracking down Dr. Pilsner down by the geothermal infrastructure construction site

Extra 'down'

It began to scoot centimeter by centimeter toward Grant’s position, sphere still held out in its palm.

Do you mean 'scoot', which implies some speed, or edge | crab?

Then it turned, and swam back out into the underwater cave until it was beyond the range of Grant’s helmet light.

After Grants previous meticulous scientific observations I was hoping for something a little more descriptive than 'swam' ;)

“If there is more than just the one creature,” said Mephord.
Emphasis? “If there is more than just the one creature,” said Mephord.
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 27, 2013, 01:30 AM
Then it turned, and swam back out into the underwater cave until it was beyond the range of Grant’s helmet light.

After Grants previous meticulous scientific observations I was hoping for something a little more descriptive than 'swam' ;)
-Perry Mowbray (June 27, 2013, 12:53 AM)

Then it turned and propelled itself gracefully through the water towards the tunnel opening.  Grant, who hadn't yet seen the back of the creature, then noted that his earlier presumption regarding the creature's dorsel fin was correct, it did run the full length of its back.  
Being silly again
Although, he also noted with some consternation that the creature appeared to have no anus.

Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 27, 2013, 02:10 AM

Then it turned and propelled itself gracefully through the water towards the tunnel opening.  Grant, who hadn't yet seen the back of the creature, then noted that his earlier presumption regarding the creature's dorsel fin was correct, it did run the full length of its back. 

Although, he also noted with some consternation that the creature appeared to have no anus.

That would have to be relief, surely?
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 27, 2013, 02:48 AM
Although, he also noted with some consternation that the creature appeared to have no anus.

That would have to be relief, surely?
-Perry Mowbray (June 27, 2013, 02:10 AM)

I guess my imagination runs a bit stranger than yours  ;D
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 27, 2013, 04:12 AM
Chapter 16
Paragraph 25.6 "Sweat broke out of Ericson’s forehead" Should be 'on'?

Paragraph 25.36 "He could see Dr. Ericson approaching from the diving control console fifty meters distant." 'dive command console' in 25.2

Paragraph 25.38 "where a pair of robots was installing a lockable metallic grille over the entrance to the tunnel" Was is probably right, but it sounds wrong to me :(

Paragraph 25.42 "You have discovered another intelligent humanoid species, where humanity has always thought we were alone in that regard. And the implications this will have for us as deep dwellers, survivors from the surface. If we can build friendly relations with these creatures, perhaps in time learn to live in symbiosis with them..." Agree with 4wd... doesn't feel like a sentence. Maybe joining? '"You have discovered another intelligent humanoid species, where humanity has always thought we were alone in that regard. The implications this will have for us as deep dwellers if we can build friendly relations with these creatures, and, perhaps in time, learn to live in symbiosis with them..."'  :-\  Symbiosis didn't feel quite right at this point, but couldn't think of another word, so maybe it is??

Paragraph 25.43 "The most likely source of all that water is the river flowing through this cavern. Not only does it rush powerfully along its main channel, but it’s the likeliest source of whatever complex of flooded caves may exist beneath the cavern." Agree with 4wd again... too many likelies :) 'It’s very typical for submerged caves to be interlinked, sometimes in quite a complex fashion; which means this river is the source, not only for that cavern, but also whatever complex of flooded caves may exist beneath this cavern.'
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 27, 2013, 04:16 AM
Although, he also noted with some consternation that the creature appeared to have no anus.

That would have to be relief, surely?
-Perry Mowbray (June 27, 2013, 02:10 AM)

I guess my imagination runs a bit stranger than yours  ;D

 :-\ I was just thinking no waste products / nothing going in / no fear of being eaten  ;)
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 27, 2013, 05:05 AM
Chapter 16
Paragraph 25.38 "where a pair of robots was installing a lockable metallic grille over the entrance to the tunnel" Was is probably right, but it sounds wrong to me :(
-Perry Mowbray (June 27, 2013, 04:12 AM)

Should be were, I think.
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 27, 2013, 05:12 AM
Although, he also noted with some consternation that the creature appeared to have no anus.

That would have to be relief, surely?
-Perry Mowbray (June 27, 2013, 02:10 AM)

I guess my imagination runs a bit stranger than yours  ;D

 :-\ I was just thinking no waste products / nothing going in / no fear of being eaten  ;)
-Perry Mowbray (June 27, 2013, 04:16 AM)

Ah well, from a steady diet of horror, SciFi and similar material for the last 40 years, I'd immediately think: Short lifespan due to internal build up of waste products finally causing catastrophic rupturing of the organism possibly resulting in nearby organisms being covered in a mess of internal organs and fecal matter.  If said explosion happened underwater it could prove fatal to nearby organisms.

See, I said my imagination was stranger :)

I think I'll stop at this point before Mr. K decides I'm a total nutcase and is better off not listening to me.
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: Perry Mowbray on June 27, 2013, 09:31 AM
Continuing my reading from the beginning, using 'late_afternoon_June26'...  

Chapter 3
Paragraph 12.3:
"and not in any industry even before the Attack" Elsewhere 'The Attack'; Actually: 10.32 has 'the attack', 15.2, 17.48, 19.4, 22.28, 22.29 also has 'the Attack'

"and in other areas where the safety of humans couldn’t be assured to a high degree." Do you think that is a tautology?

"In the years the A-3 community had been sequestered here, the only deaths had occurred as a result of illness - never accident." I'm finding this one clumsy to read too... would you consider something like 'illness was the sole cause of death -- never accident.'

Paragraph 12.36 "He flicked a switch on a remote control fob then pocketed it when he was satisfied with the steady green LED glow coming from an indicator light next to the antenna." Wondering if this could be made a little more efficient: 'He flicked a switch on a remote control fob then pocketed it, satisfied with the steady green LED glow coming from an indicator light next to the antenna.' or if you want some waiting... 'He flicked a switch on a remote control fob. An indicator light next to the antenna began to illuminate; when he was satisfied with the steady green LED glow he pocketed it.'  :-\

Paragraph 12.37 "Sethra and Eddie shared their suspicions about Security Chief Michael Covington with the other three, who were equally chagrined with the revelations produced by Sethra’s data mining." Do you think 'chagrined' is strong enough? I'm thinking it'd evoke more shock / awe / appalled?

Paragraph 12.38 "“Son of a gun won’t even submit to regular medical checkups, as required by A-3 protocol,” huffed Eddie." I didn't know this about 'son of a gun (http://en.wiktionary.org/wiki/son%20of%20a%20gun)'! But I wonder if it's a little too mild in this situation?

Paragraph 12.39 "“Because,” ventured Zuzana, “he believes he’s covered his tracks thoroughly, and that there’s nothing forensics can discover that would indict him.”" Is indict right? Or would implicate be more accurate?

Paragraph 12.43 "can give a burst up to 1.8 seconds in duration that will cut a hole through up to thirty centimeters of steel or twenty-three centimeters of ceramal alloy." Does he mean '...seconds in duration, and will cut...', as it stands it sounds like it takes the full 1.8 seconds to get through the materials quoted? I'd think a small hole takes less time than a big hole?

Paragraph 12.45 "So, there’ll be room enough for us to [all] squeeze inside via a maintenance hatch." Should that be 'the'? How many are there?? I wonder if the addition of 'all' strengthens the idea of them all in the space, not just squeezing through the hatch? Actually 16.5 has "creating ample room for a few individuals to squeeze inside via a maintenance hatch"... so it sounds like the squeeze is through the hatch? So maybe, to stop this confusion, it could be 'So, there'll be room enough for us all inside, after squeezing through the maintenance hatch.'?

Paragraph 12.46 "the typical stuff: structural integrity degradation checks, voltage spikes, seismic shifting, that sort of thing." This is maybe nothing, but I'd punctuate this as ' the typical stuff: structural integrity degradation checks, voltage spikes, seismic shifting... that sort of thing.'

Paragraph 12.58 "Once the vehicle’s access hatch closed, the unit accelerated smoothly down the corridor." Previously 'maintenance hatch' in 12.45, 16.5

Paragraph 12.59 "They could vaguely see one another because of some small internal lights inside their unconventional transport." Do you think this implies supplied lighting (which wouldn't be)? Maybe this is meant: 'They could vaguely see one another in the light spill from the internal electronics of their unconventional transport.'

Paragraph 12.65 "and took pleasure in her own loss of control." Is 'own' required? With it in it implies his 'loss of control', which he doesn't seem to do?
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 27, 2013, 10:06 AM
Fantastic, Perry and 4wd. Invaluable! I've made the changes, and will upload as 4wd_Perry_Jun27.zip
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 27, 2013, 11:01 AM
I'm gonna have to be careful what I write here in future  :-\


(https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/2Signs/signs115.gif)
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 27, 2013, 11:29 AM
^ LOL. He said "anus".
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 27, 2013, 01:06 PM
I have begun working on Chapter 17...
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: kyrathaba on June 27, 2013, 09:09 PM
The manuscript now includes Chapter 17. The e-reader formats, epub and mobi, are downloadable from the original post in this thread as a zip archive. The manuscript is also available in HTML format from a link in the original post.
Title: Re: 43K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in October
Post by: 4wd on June 27, 2013, 09:26 PM
BTW, you still have Glen Forkovian as the creator in content.opf:

<dc:creator opf:role="aut" opf:file-as="Forkovian, Glen">Glen Forkovian</dc:creator>

Also, you've created quite a little mystery there with:

He noted the creature seemed to have no anus.

and

There was a burst of water bubbles, like those produced by an Underwater Propulsion Device.

 ;D
Title: Re: 46K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 27, 2013, 09:39 PM
BTW, you still have Glen Forkovian as the creator in content.opf:

Fixed it. You'll see the change in my next upload.
Title: Re: 46K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 28, 2013, 08:13 AM
Making a few very minor edits to Ch 17. Word transpositions, etc., for greater clarity. No significant content change.
Title: Re: 46K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 28, 2013, 08:28 AM
Uploaded Ch17_minorUpdate.zip to OP.
Title: Re: 46K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 28, 2013, 09:49 PM
Busy day, but got 1300 words into Chapter 18.
Title: Re: 46K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on June 28, 2013, 11:09 PM
Chapter 17:
The most significant thing he’d learned so far was that, of all three-hundred twenty-eight chimes sent by Sethra Slatten...
...Designee 2445’s last three-hundred twenty-eight chime messages.
...there were four-thousand seven-hundred twenty-three locations specified...
He studied the details. “Three-hundred forty-eight bits!”
...Designee 2445’s most recent three-hundred twenty-eight chimes, ...

Didn't realise it until I looked it up, America doesn't use the and between the hundreds and tens designation.

That was about the only thing I found with two quick reads of Ch. 17, but as it's colloquial it can safely be ignored.

So basically nothing stuck out as being weird  :Thmbsup:

Possibly one thing but it works either way:
“No, you stay bent over, or even lie down face-first if you want. You don’t wanna risk aspirating if you puke again.”

“No, you stay bent over, or even lie face down if you want. You don’t wanna risk aspirating if you puke again.”
Title: Re: 46K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on June 29, 2013, 05:52 AM
I'm going to go Sherlock on you again :)

2283-07-12T10:19-5:00
Tomorrow would mark the passage of one entire month since he’d first listened to Sethra Slatten’s recorded audio message.

Sethra is last seen a month previous just before the five "conspirators" then go to the Shaft:
“Residential Corridor cameras recorded him entering his cubicle on the eleventh of June at 18:36 hours, local time.”

Now, given that supposedly anyone who used the encryption key that Sethra provided is now either terminally dead, (Eddie), or dead and virtualised, (Sethra, Veronee, Zuzana, Byron), the following search by Mephord should have turned up almost nothing:

“June eleventh through ... now.”

I'm assuming the implants become inert with bodily death, otherwise wouldn't it be too easy to locate people via implant signal, (ie. the four missing people)?

So is it meant to be a search for communications/activity for a month prior to their disappearance, (May 11th - June 11th) ?

Also:
She gathered up the ultrasound equipment on its wheeled rack and departed the examination room.

She gathered up the ultrasound equipment onto its wheeled rack and departed the examination room.

I’ve entered a log into her work record that she’ll be off-duty the remainder of the day.

Possibly:

I’ve logged an entry into her work record that she’ll be off-duty the remainder of the day.

or:

I’ve made an entry into her work record that she’ll be off-duty the remainder of the day.
Title: Re: 46K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 29, 2013, 12:18 PM
Fix:

“Computer, run extensive search for Sethra Slatten in both the archived video logs, and in the clandestine audio logs.”
“Please specify a time span.”
“May eleventh through June eleventh of this year.”



Fix:

...Symptoms are vomiting, shallow breathing, profuse sweating, weakness. I’ve logged that she’ll be off-duty the remainder of the day.”
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 29, 2013, 02:58 PM
New zip file in original post (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376), containing mobi and epub formats for the manuscript up through end of Ch. 18. Online html version has been updated too.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 29, 2013, 03:04 PM
I'm about 60% done with this novel which, of course, will end on a cliffhanger...
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 29, 2013, 04:38 PM
@4wd: due to what you turned up Sherlocking, I've made minor modifications in three parts of Ch. 17 to reflect corrected time-frames. New upload is thru_18_revised.zip.

Online HTML version has also been updated.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on June 29, 2013, 07:35 PM
I'm going to go Sherlock on you again :)

Glad you are... because I'm not checking times  ;)
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on June 29, 2013, 08:53 PM
Reading from thru_18_revised...

Chapter 17
Paragraph 26.2

"He was on his third snifter of brandy of the day" It's probably OK, but the double 'of' didn't read out loud well (to my ears)... 'He was on his third snifter of brandy for the day'?

"No messages since then, though he’d hoped, daily, for one."  :-\ 'No messages since then, though each day he'd been disappointed.' I think I'd focus on the 'disappointment' rather than the 'hope'? Just a thought...

"Estimated time remaining is one-hundred ninety-four seconds..." When reading I added an 'and' in there without it being there... also, you don't think it'd be made more human? '3 minutes, 14 seconds'? Or that Mephord has a personal setting on his workstation to round to the quarter? 'about 3 and a quarter seconds'

Paragraph 26.48 "two-hundred eighty-eight minutes" Same question about rounding and humanising. I also read it as 'two-hundred and eighty-eight minutes' but there's no 'and'... should there be (I note that 4wd has already noted that... maybe it's a question about internationalisation)?

Paragraph 26.63 "He arched his eyebrows inquisitively and gave her his best bedside manner expression." Maybe 'He gave her his best bedside manner expression and arched his eyebrows inquisitively.'? Don't know why the former didn't sit | read well for me??

Paragraph 26.65 "She gathered up the ultrasound equipment on its wheeled rack and departed the examination room." You don't think that we'd progressed past trolleys and developed WiFi enabled ultrasound scanners?

Paragraph 26.75
"which had occurred within the mountain almost two days ago" Or 'under', 'beneath'?

"And the signature of a fresh blast of radiation was easily picked out of the notably lower surrounding radiation levels." 'And the signature of a fresh blast of radiation was easily picked out of the notably lower radiation levels in that area.'

Paragraph 26.77
"The crew complement aboard this sole remaining alien vessel was not so large that they could easily afford to lose any crew members." I think the second crew is unnecessary?

"And now, quite possibly, they’d lost two in the space of a few short weeks." This can not be Alien Speak... I don't think they'd even use Earth Days for their own time comparisons??

"They wrestled with the implications, and decided not to send an alarming message via tachyon beam to the mothership." 'They wrestled with the implications, and decided not to send a message via tachyon beam to the mothership.' The alarm is explained later...

Paragraph 26.78 "The ship orbited slowly, scanning vigilantly all around it" I took me a little while to understand what you were meaning here... maybe something like 'onboard sensors searching for unidentified objects' would explain it better? It is explained in the next sentence, but I stumbled here and didn't read the next sentence until I thought it was talking about scanning the earth (which it wasn't).

Paragraph 26.85 "Dr. Eddie Hasser, roboticist Byron Milner, Environmental tech Veronee Houston, and Environmental tech Zuzana Wesley" I think I thought the use of their job descriptions would be unnecessary for the instruction, as if there was name duplication the computer would seek clarification...

Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on June 29, 2013, 09:13 PM
"Estimated time remaining is one-hundred ninety-four seconds..." When reading I added an 'and' in there without it being there... also, you don't think it'd be made more human? '3 minutes, 14 seconds'? Or that Mephord has a personal setting on his workstation to round to the quarter? 'about 3 and a quarter seconds'
-Perry Mowbray (June 29, 2013, 08:53 PM)

America doesn't use and in numerical descriptions for whole numbers, (something that was new to me).  Come to think of it, without going back through a load of books, I wouldn't be able to tell you if any of the other American writers I read put it in or not - I just automatically skip/insert it.  It's only because of the proofreading that I actively try looking for things to query.
(Dammit!  Now I gotta go grab a Dean Koontz book and have a look...)

The ship orbited slowly, scanning vigilantly all around it, getting closer to the continent called North America with each passing hour.

The ship orbited slowly, getting closer to the continent called North America with each passing hour, [close proximity|near space] defensive scanning protocols in [operation|place|effect|?].
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 29, 2013, 09:16 PM
Edits implemented and uploaded as thru18_ch17modded.zip
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on June 29, 2013, 09:23 PM
I'm about 60% done with this novel which, of course, will end on a cliffhanger...

Oh god!  It's not going to be a quadrilogy written at a rate of one per year is it?

That'd be...... evil!
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 29, 2013, 09:30 PM
^ Well, I started this novel on June 6th, 23 days ago. And I'm 60% done. At that rate, I could be 100% done in another 2.5 weeks. I can easily imagine churning out at least two, if not more books annually.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 29, 2013, 09:31 PM
Quadrilogy? Probably not. I promise if it is, though, I'll get it finished within 3 years. :P
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 29, 2013, 09:32 PM
One thing that has been very encouraging to me so far is that the feedback I'm getting is technical (and extremely helpful, as I've said several times), not critical. In other words, it seems people are enjoying the actual story/action.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on June 29, 2013, 10:57 PM
Chapter 18
Paragraph 27.3 "Four dessicated corpses lay in similar states of advanced decomposition, each harnessed into a pod of the sort sometimes used for burn victims, hynotherapy of trauma victims, and for long-term virtual-reality immersion." What is hynotherapy? Also, I think that long-term virtual-reality immersion is not necessary...

Paragraph 27.4 "A medical robot stood behind a horseshoe shaped control console, in the center of the radial pod array, like a composer among some macabre symphony." 'Conductor'?

Paragraph 27.5 "Mephord stood for minutes, taking it all in." Maybe: 'Mephord stood, taking it all in, for many minutes.'

Paragraph 27.9 "Anyone screws up its functioning will be taking a vacation on the surface!" I'm not sure this phrase works very well?

Paragraph 27.10
"They are not to remove anything from this room unless it is something they brought with them." What about taking digital copies (software, etc)? I'd think he'd close up the room completely...

"You have permission to override my chime if any precipitous events occur during the night." Do you think this gives too much 'judgement' as to what is 'sudden and dramatic'?

Paragraph 27.15 "2283-07-13T01:04-5:00" That's over an hour since Mephord was in the room? I didn't understand why the time delay?

Paragraph 27.20
"You will continue to remain fully connected to the running immersion software at all times, even if that means somehow avoiding your scheduled diagnostics in Engineering." I think somehow is superfluous.

"Maintain sub-personality Exodore Heartseeker and continue to promote our objectives in that milieu." This is certainly eye-opening, but as an instruction I thought a little confused... maybe: 'Continue to promote our objectives in that milieu. Ensure sub-personality Exodore Heartseeker maintains association with our immersed assets.' Not sure about the 'maintains association' bit (don't know where you're going with it), but I thought swapping put the command in a more correct order, as for importance.

Paragraph 27.21 "The android responded affirmatively, then waited one-hundred [and] ninety-nine seconds for a reply.' That's the internationalisation of number clauses again...

Paragraph 27.22 "It appears they probably lost a crew member to a trap near the Tibetan Plateau. Attempted infiltration of Compound A-3 is deemed likely." I think both words may be superfluous?

Paragraph 27.23 "A32N-15 sent a tight-beam acknowledgment and cut the connection, for voices indicated personnel approaching down the corridor." Is 'for' correct? i.e. he cut the connection because people were approaching? Which'd mean they could identify he was transmitting?? Oh, and are androids a he?

Paragraph 27.27 "Grant Thompson lay on his cot in his newly assigned cubicle in Ericson Cavern. He was thinking about his neighbor in the cubicle next to his." Just a hint of tautology in there...

Paragraph 27.29 "He just couldn’t bring himself to send the signal. Interesting. I must admit, my new neighbor is the most fascinating creature I’ve met since my encounter during my last dive. How was she managing to exert this control?" 'How was she managing to exert this control' should be italics because it was part of the same thought? Also: 'fascinating' seems just a little light... would 'alarming' or 'terrifying' fit better? In 27.31 he says that fear is generated, but it's dismissed "There was fear underlying the anger, but Grant dismissed it."

Paragraph 27.31 "Anger was a useful tool, in many circumstances. He would make use of it in this one." Is a little obscure? How about 'Anger was a useful tool, in many circumstances, he would make sure that this was one of those circumstances.

Paragraph 27.32 "His original left hand had rotted in the carcass of a tiger shark, along the seabed off Key West in [the] August of 2275." Is there a missing 'the' in there?

Paragraph 27.33 "His arms and legs were very firmly tied down. He didn’t think he could free his left arm. Only one option left. He pressed down into the thin mattress with his cybernetic left hand and ripped a handful of the material away. Did this again. Felt around and found the woven polypropylene that supported the mattress. He tore through that. Five more minutes of this tedious business, then suddenly he was on the floor. At least, part of him was. His legs were still partially pinned but his rear end sagged down, making contact with the floor. This gave him enough room to work his left arm free, and he was soon standing beside his ruined cot."

I'm not sure if it's just the surprising nature of this paragraph that got me confused, but maybe a couple small changes may help...
'His arms and legs were very firmly tied down. He didn’t think he could free his left arm. Only one option remained. He pressed down into the thin mattress with his cybernetic left hand and ripped a handful of the material away. Did this again. Felt through the hole and found the woven polypropylene that supported the mattress. Gripping the slat at the junction to the frame, he twisted until it snapped. Found the next one and did it again. Five more minutes of this intricate procedure, then suddenly he crashed the floor. At least, part of him was. His legs were still partially pinned but his rear end sagged down, making contact with the floor. This gave him enough room to work his left arm free, and he was soon standing beside his ruined cot.'

I've now got to read this to Sandi... and come to grips with what's happened  :(

Sandi is shocked...  ;D

A few things from reading it out...

Paragraph 27.3 "Four dessicated corpses lay in similar states of advanced decomposition, each harnessed into a pod of the sort sometimes used for burn victims, hynotherapy of trauma victims, and for long-term virtual-reality immersion." I don't really know, but initially I wondered if the smell would be so prevalent after the bodies had become dried?

Paragraph 27.29 "He tried to send a distress signal via his implant, but found he was somehow blocked. He ran a diagnostic. No malfunction was evident. He just couldn’t bring himself to send the signal. Interesting. I must admit, my new neighbor is the most fascinating creature I’ve met since my encounter during my last dive. How was she managing to exert this control?" and 27.34 "He tried again to send a distress signal via his implant. No cigar." I'm not sure I'm understanding how those bits fit together with the italicized (doesn't quite sound right?).
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on June 29, 2013, 11:01 PM
Paragraph 26.78 "The ship orbited slowly, scanning vigilantly all around it" I took me a little while to understand what you were meaning here... maybe something like 'onboard sensors searching for unidentified objects' would explain it better? It is explained in the next sentence, but I stumbled here and didn't read the next sentence until I thought it was talking about scanning the earth (which it wasn't).
-Perry Mowbray (June 29, 2013, 08:53 PM)

I like 4wd's 'defensive scanning' better...
The ship orbited slowly, scanning vigilantly all around it, getting closer to the continent called North America with each passing hour.

The ship orbited slowly, getting closer to the continent called North America with each passing hour, [close proximity|near space] defensive scanning protocols in [operation|place|effect|?].
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on June 30, 2013, 12:50 AM
America doesn't use and in numerical descriptions for whole numbers, (something that was new to me).  Come to think of it, without going back through a load of books, I wouldn't be able to tell you if any of the other American writers I read put it in or not - I just automatically skip/insert it.  It's only because of the proofreading that I actively try looking for things to query.

Just found this at http://www.grammar-monster.com/lessons/numbers_how_to_write_in_full.htm:
Be aware that some grammar purists (particularly in America) state that and is only used when writing numbers to denote a decimal point.

In other words, if you wrote one hundred and one, they would take this to mean 100.1 and not 101.

So maybe it's an internationalisation thing? Consistency seems to be the most important thing...
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 30, 2013, 09:19 AM
Thanks for all the great feedback!!

What is hynotherapy?

Therapy under hypnosis, sometimes medicated and -- if the trauma to be recalled and worked-through is horrific -- the patient may be immobilized (as with the harnesses in the immersion pods).

Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 30, 2013, 09:25 AM
redacted
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 30, 2013, 09:28 AM
From http://www.mathsisfun.com/time.htm (http://www.mathsisfun.com/time.html)

Converting AM/PM to 24 Hour Clock
          
     For the first hour of the day (12 Midnight to 12:59 AM), subtract 12 Hours
          Examples: 12 Midnight = 0:00, 12:35 AM = 0:35

So I should have specified 2283-07-13T00:04-5:00.

I think that's right, correct?
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 30, 2013, 09:30 AM
Okay, this isn't included in the aforementioned upload, but will appear with Chapter 19 upload:

Before Mephord leaves:

2283-07-12T23:59-5:00

After Mephord leaves and the android connects to Communications:

2283-07-13T00:04-5:00
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 30, 2013, 09:35 AM
but will appear with Chapter 19 upload:

Screw that: uploading correction now as ch18_dateTimeCorrections.zip
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 30, 2013, 09:49 AM
I've now got to read this to Sandi... and come to grips with what's happened

You do realize what child Shima was carrying?  >:D
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on June 30, 2013, 10:59 AM
I've now got to read this to Sandi... and come to grips with what's happened

You do realize what child Shima was carrying?  >:D

Are you kidding?

I've been waiting for it since chapter 3  ;D

I'm just surprised it has happened more often, these aliens must have the same ability as the Wamphyri, (Brian Lumleyw), ie. make their 'seed' sterile through force of will.

Starting to get really interesting K.  :Thmbsup:
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 30, 2013, 12:19 PM
Starting to get really interesting K. 

Glad to hear it!
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on June 30, 2013, 05:20 PM
I've now got to read this to Sandi... and come to grips with what's happened

You do realize what child Shima was carrying?  >:D

It would be difficult not to, but unlike 4wd, we do not have a horror pedigree and even our sci-fi is probably pretty old now ;)
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on June 30, 2013, 07:36 PM
Things are beginning to reach a boiling point of sorts, in the novel. Up until now, I've written it by gut. Now,though, things are complicated enough I'm going to start outlining. I've completed an outline with points [a] through [f] for Chapter 19. Will probably plot several chapters in this manner, so that I have an idea how things are going to mesh-up in the coming chapters. We're on the downhill slope now, so to speak. Less than 40% of this particular novel left to write, even if it is to have a sequel.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on July 01, 2013, 05:20 AM
Thanks for all the great feedback!!

What is hynotherapy?

Therapy under hypnosis, sometimes medicated and -- if the trauma to be recalled and worked-through is horrific -- the patient may be immobilized (as with the harnesses in the immersion pods).

It's odd that it's not in any online dictionaries  :-\
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: mouser on July 01, 2013, 05:54 AM
maybe because it's misspelled -- it's "hypnotherapy: not "hynotherapy"
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on July 01, 2013, 05:58 AM
maybe because it's misspelled -- it's "hypnotherapy: not "hynotherapy"

It's not in dictionaries, but it is all over the web: http://www.yelp.com/biz/sullivan-hynotherapy-arlington-heights
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on July 01, 2013, 06:37 AM
OK... I'm back to re-reading from the beginning project...

Chapter 4

Paragraph 13.2 "It’s sides, at this depth, were slick with moisture, and the unmistakable grooves of a huge borer machine tiled the walls in a spiral pattern that made Byron think of the helix of stripes going up a barber’s pole." It's should be 'Its'; tiled implies covering with tiles (maybe?); and the and seems to imply that the grooves are not present at lesser depth? If so, maybe: 'Its sides, at this depth, were slick with moisture. The unmistakable spiral grooves of the huge borer machine that made Byron think of the helix of stripes going up a barber’s pole.'

Paragraph 13.5 "Certainly. Beyond the base of the Shaft, it continues another eighty meters into the bedrock." I'm not sure if it's just me? But I'd have something like 'Certainly. Beyond the base of the Shaft, the Infrastructure Pole continues another eighty meters into bedrock.'

Paragraph 13.8 "“Probably wouldn't function now, though Sethra voiced." Missing punctuation? '“Probably wouldn't function now, though,” Sethra voiced.'

Paragraph 13.9 "“Actually, they should still be operational,” said Byron. “Any lazy bum of an Engineer,” he glanced at Sethra and winked, “could tell you that there are no onboard electronics. Just safety harnesses for the passengers. There is a mechanical means of detecting descent velocity, which can activate nozzles to spray an impact-absorption foam throughout the cabin. It’s possible that even if one of these things went into free-fall, its passengers would survive the impact.”" Extra quotation mark.

Paragraph 13.13
"The ladder has ten-inch rungs that are tubular except for flattened tops coated in friction material. " Metric ~= 250mm

"But that is only Two Point control and much likelier to lead to a fall." I was sure this was mentioned? Anyway, I'd have 'But that is only Two Point control and much more likely to lead to a fall.' as that's how I, personally, would add emphasis.

Paragraph 13.15 "It’s actually not very dangerous, if you make sure to use the Three Point Control method of ascent." I was going to complain about just not being about ascent, but the documents online just talk about climbing too ;)

Paragraph 13.16 "Assuming the Shaft cameras truly aren’t functioning. Sethra bristled at the idea of leaving Veronee behind, but held his tongue." I wasn't sure about the end of this paragraph... is the italicised Byron's thought? If so, the next sentence could be in its own paragraph?  :-\

Paragraph 13.19 "Are you kidding? I’m a fantastic climber. I could pull myself up that ladder with my hands alone." Do you think that should be 'arms'?

Paragraph 13.26 "The administrator had only succeeded in freeing his hands to deal with the meddlesome group he now watched via the supposedly malfunctioning cameras in the Shaft." Should that be 'The Administrator'?

Paragraph 13.34 "These look almost like some of the heat dissipation units we use in the sewage plant. Or, maybe a more advanced version of some late twentieth century air-conditioning grills." Are they not basically the same thing?

Paragraph 13.35 "is that these filters obviously haven’t been routinely treated to a cleansing and reapplication of the absorption coating." Sounds a little clumsy to me, maybe: 'is that these filters obviously have not been serviced: they require routine cleansing and reapplication of the absorption coating.'?

Paragraph 13.42 "Sethra stepped down from a railing where he’d been diagnosing the cameras. “These cameras are in perfect working order, which doesn’t surprise me.”" If I was Sethra I think I'd have smiled and waved at the cameras at this point ;)

Paragraph 13.69 "Then, shaking himself, he ran to Veronee, kneeling at her side, and leaning down to peer through her helmet faceplate." I didn't know if that should be 'leaned'?

Paragraph 13.70 "some two meters closer to the center of the creature." Should that be 'body'?

Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on July 01, 2013, 07:55 AM
Chapter 5

Paragraph 14.3
"Eddie had been perhaps the closest friend he had in the entire A-3 compound." Do you think 'A-3' is necessary here?

"When the administrator lifted his head and his red-rimmed eyes met Brother Truvo’s, the priest cleared his throat and began." Should be 'Administrator'?

Paragraph 14.4 "Fellow compounders, we are gathered together for the grave purpose of saying goodbye to one of our finest, Dr. Eddie Hasser of Medical" Do you think that's necessary? I haven't actually heard a phrase like that in a funeral service (tho' maybe it's blocked by emotion?), anyway, I would have thought: 'Fellow compounders, we are gathered together so say goodbye to one of our finest, Dr. Eddie Hasser of Medical' would suffice?

Paragraph 14.5 "Already, reports of nausea, nosebleeds, and other radiation symptoms are dropping, according to data we are receiving from Sickbay. Our death-rate is now declining. A-3 is home, now, to 782 souls, and we are going to recover. We are going to rebuild our numbers. We are going to thrive!" It maybe just me? but a couple of word changes makes it read better I think, see what you think: 'Already, reports of nausea, nosebleeds, and other radiation symptoms have started dropping, according to data we are receiving from Sickbay. Our death-rate will also decline. Currently A-3 is home to 782 souls, and we are going to recover. We will rebuild our numbers. We are going to thrive!'

Paragraph 14.11 "She was level-headed and honest, two qualities the administrator would have prized highly" Should that be 'Administrator'?

Paragraph 14.13 "I asked you three to meet with me for two reasons: one, I trust each of you, thoroughly; two, there are some facts that need discussing among level-headed individuals who are not prone to panic. I trust that my assessment in that regard is accurate for each of you?" I wondered if Mark Shields would have enquired about Michael Covington missing presence in the meeting? I always read 'Shield’s predecessor' in 14.10 as not public knowledge; tho' 14.32 has 'Security Chief Mark Shields', so that implies that he's officially taken the position. Not sure if Covington's death has been made public, even amongst these three, but no other funeral... would have raised questions?

Paragraph 14.17 "gallantly offering her the first opportunity to speak" Should that be 'gallantly offering her the opportunity to speak first,'?

Paragraph 14.36 "Sickbay records confirm body scans showing robotic arms covered in synthflesh." Would 'contain' be better?

Paragraph 14.37 "The administrator went through the same exercise, putting another name on the dry-erase board" Should that be 'Administrator' Also next paragraph?

Paragraph 14.40 "If there had ever been a time for brandy, and in copious supply, this was it" Not sure he'd really think 'copious'? Maybe 'ample'?

Paragraph 14.62 "Two: if there are other aliens in the compound, can we detect them, and what defenses can be put in place covertly for the next time one reveals itself?" I'm not sure that's what he means? Is it not 'covertly detect them before they reveal themselves'? But maybe he's not thought that far??

Also... What is the story of the Gherlin Offensive of 2270? Have I missed an explanation? Six years before the Attack??
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 01, 2013, 08:11 AM
maybe because it's misspelled -- it's "hypnotherapy: not "hynotherapy"

Good catch, mouser. Fixed.

Now I've got to go through Perry's catches/suggestions (if I can: I just saw his proposed cover image and am blown away it's so good!)
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 01, 2013, 08:22 AM
Paragraph 14.5 "Already, reports of nausea, nosebleeds, and other radiation symptoms are dropping, according to data we are receiving from Sickbay. Our death-rate is now declining. A-3 is home, now, to 782 souls, and we are going to recover. We are going to rebuild our numbers. We are going to thrive!" It maybe just me? but a couple of word changes makes it read better I think, see what you think: 'Already, reports of nausea, nosebleeds, and other radiation symptoms have started dropping, according to data we are receiving from Sickbay. Our death-rate will also decline. Currently A-3 is home to 782 souls, and we are going to recover. We will rebuild our numbers. We are going to thrive!'
-Perry Mowbray (July 01, 2013, 07:55 AM)

Not sure about that, the way it's written sounds as if the second sentence should be part of the first, ie.

Already, reports of nausea, nosebleeds, and other radiation symptoms have started dropping, according to data we are receiving from Sickbay, our death-rate will also decline.

Better would be to transpose the start and end of the first, the second would then not sound like it's hanging in mid-air, ie.

According to data we are receiving from Sickbay, reports of nausea, nosebleeds, and other radiation symptoms have started dropping.  Our death rate will also decline.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on July 01, 2013, 08:42 AM
Chapter 5

Paragraph 15.6 "And yet, you cannot find any hint of our presence in A-3 compound." Do you think 'A-3' is superfluous again? Maybe 'And yet, you cannot find any hint of our presence in the compound.' or 'And yet, you cannot find any hint of our presence in the A-3 compound.'??

Paragraph 15.22 "Medical proboscises continue to monitor, inject. The robot medic notes that the human bodies it is monitoring show decreasing concentrations of blood sugars. It has not been supplied with biological or synthetic compounds to slow and reverse this depletion. The robot medic logs: when blood sugar depletion occurs, these biological machines will cease to function. Readouts scroll up a tiny holographic display: Immersions in progress. Variables within tolerances. Estimated time remaining: seventy-two minutes." I was going to complain about the use of 'depletion', but it seems to have a specific medical definition that is stronger than what's in common usage (i.e. complete emptying). But I would consider maybe something like the following that seems more like a log: 'Medical proboscises continue to measure, inject. The robot medic notes that the human bodies it is monitoring show decreasing concentrations of blood sugars, and logs: Biological machines will cease to function when blood sugar is depleted. It has not been supplied with biological or synthetic compounds to slow or reverse this decrease. Readouts scroll up a tiny holographic display: Immersions in progress. Variables within tolerances. Estimated duration remaining: seventy-two minutes.'

Only two! ;) Must be getting close  :Thmbsup:
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 01, 2013, 08:44 AM
Also... What is the story of the Gherlin Offensive of 2270? Have I missed an explanation? Six years before the Attack??

You haven't missed an explanation. It's clear from the context that the characters themselves are familiar with the episode. Just another thing the reader hopes to learn more about by reading further.

I noticed I frequently failed to capitalize "Administrator", so I've added an auto-replace rule to keep me from that mistake in the future.

Perry, fantastic proof-reading!!
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on July 01, 2013, 08:47 AM
Better would be to transpose the start and end of the first, the second would then not sound like it's hanging in mid-air, ie.

According to data we are receiving from Sickbay, reports of nausea, nosebleeds, and other radiation symptoms have started dropping.  Our death rate will also decline.

 :Thmbsup: Thank you: it's been a long day :)
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 01, 2013, 08:57 AM
Original post in this thread has been updated with these edits. Online html version also updated.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on July 01, 2013, 09:51 AM
Chapter 7
Paragraph 16.2 "After Covington’s deception and Sethra’s cryptic audio message, Jim felt sure he was becoming far more scrupulous than he’d ever been before in his half century of life." I'm not sure if this is just because I'm re-reading, but the scrupulous thing bothered me a little after the developments of later chapters. I wondered if it wasn't just becoming more scrupulous, but applying his scruple to areas he hadn't before? Maybe that is 'becoming more scrupulous'?  :-\

Paragraph 16.4 "Mary Pilsner was first to give voice to her thoughts and research of the past few hours." Understated?

Paragraph 16.5 "It had been stripped of the large motors that drive its undercarriage brushes, creating ample room for a few individuals to squeeze inside via a maintenance hatch. This unit’s identification numbers were a match for a unit videotaped entering the power conduit tunnel in just about the correct time-frame, on the evening of the Shaft debacle." videotaped?? Surely not, these guys may not even know what that is? Also I think 'to squeeze inside via a maintenance hatch' is not required at this point? I'm not sure 'debacle' is the perfect word? In many senses it was a success...

Paragraph 16.7
"After all, Michael Covington was never willing to submit to standard, routine checkups in Sickbay." I think 'in Sickbay' is superfluous here... he'd never submit to checkups anywhere.

"Once the Medical team finishes its dissection and a slew of biochemical tests, they may have further suggestions to make along those lines." Should that be 'Once the Medical team finishes its dissection and the slew of biochemical tests, they may have further suggestions to make along those lines.'?

Paragraph 16.8 "And consider this: what if these aliens have some ability to control our actions. I dunno, a close-range compulsion, or momentary mind-control. They could then easily turn large numbers of firearms against us." I guess that explains firearm issues in USA?  ;)

Paragraph 16.9 "What I propose" Missing quotation mark: '"What I do propose'...

Paragraph 16.10 "The administrator nodded." Should be 'Administrator'

Paragraph 16.12 "and that’s via descent down the Shaft." It doesn't sound wrong, but it looks wrong (as in tautology)...

Paragraph 16.13 "Mephord scratched another sentence onto an old-fashioned electronic-ink board." It's funny how we use ingrained terminology from much older technology  ;D

Paragraph 16.14 "To be fair to the administrator’s staff" Should be 'Administrator’s'

Paragraph 16.16
"He may have been a mole assigned a decade-long post here, for all we know. On the other hand, for all we know, the entire race is in regular telepathic communication with one another." Repeated 'for all we know'

"They’ll either do nothing, or else perhaps send an extraction team. Either way, the suggestions that have been made today, and the executive orders you intend to sign[,] will put us well on our way to addressing the possible threats." I don't think that Jamie would have been so exact with only two options after 'too many unknowns'... leaves me thinking what about this, or that, or something else?? I'd add that comma too.

Paragraph 16.21 "I want you to begin project Moving Deeper immediately." Maybe doesn't always need to be the same, but it was ‘Project Moving Deeper’ in 10.8, project Moving Deeper here, Operation Moving Deeper in 17.2, Operation Moving Deeper in 18.15, 19.6 & 20.6
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on July 01, 2013, 09:54 AM
Original post in this thread has been updated with these edits. Online html version also updated.

Not that I need to keep the old downloads, but it'd be easier sorting if they were named kyrathaba_20130701 type thing ;)
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 01, 2013, 09:55 AM
Can do.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 01, 2013, 11:20 AM
Paragraph 16.9 "What I propose" Missing quotation mark: '"What I do propose'...
-Perry Mowbray (July 01, 2013, 09:51 AM)

"What I do propose..." sounds so wrong to me.

Paragraph 16.12 "and that’s via descent down the Shaft." It doesn't sound wrong, but it looks wrong (as in tautology)...

"...and that's descending via the Shaft."

or

"...and that's a descent via the Shaft."

"He may have been a mole assigned a decade-long post here, for all we know. On the other hand, for all we know, the entire race is in regular telepathic communication with one another."

For all we know, he may have been a mole assigned a decade-long post here, or that the entire race is in regular telepathic communication.

Looking back at this one:
Paragraph 14.5 "Already, reports of nausea, nosebleeds, and other radiation symptoms are dropping, according to data we are receiving from Sickbay. Our death-rate is now declining. ....

It might be better to split them elsewhere:

"Already, reports of nausea, nosebleeds, and other radiation symptoms are dropping. According to data we are receiving from Sickbay, our death-rate is now declining.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 01, 2013, 11:33 AM
"What I do propose..." sounds so wrong to me.

What chapter is that in, please? My editor doesn't show paragraph numbering, and I can't seem to locate it with a search.

"...and that's descending via the Shaft."

Corrected to above phrasing.

For all we know, he may have been a mole assigned a decade-long post here, or that the entire race is in regular telepathic communication.

Fixed.

thanks :)


Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 01, 2013, 11:40 AM
"What I do propose..." sounds so wrong to me.

What chapter is that in, please? My editor doesn't show paragraph numbering, and I can't seem to locate it with a search.

Chapter 7:
What I propose is that we modify certain checkpoints, ....

I was just responding to what I thought was Perry's suggestion to put do in but there is also a missing quote at the start of the line.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 01, 2013, 11:52 AM
Chapter 7
Paragraph 16.16
"They’ll either do nothing, or else perhaps send an extraction team. Either way, the suggestions that have been made today, and the executive orders you intend to sign[,] will put us well on our way to addressing the possible threats." I don't think that Jamie would have been so exact with only two options after 'too many unknowns'... leaves me thinking what about this, or that, or something else?? I'd add that comma too.
-Perry Mowbray (July 01, 2013, 09:51 AM)

This is true, I've got four options that immediately spring to mind:

1. do nothing
2. send another infiltrator for intelligence gathering,
   (aliens are unaware of any anti-infiltration measures taken at this point in time)
3. ground assault for material/intelligence gathering and extraction
4. plain old fashioned nuke the bunker
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 01, 2013, 12:15 PM
Change made in Ch. 7:

"So, what if they do notice something’s amiss here? They have multiple responses available: do nothing, send an extraction team, nuke us to oblivion, launch a ground assault. What matters is that the suggestions that have been made today, and the executive orders you intend to sign, will put us well on our way to addressing the possible threats.”
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: Perry Mowbray on July 01, 2013, 05:41 PM
"What I do propose..." sounds so wrong to me.

What chapter is that in, please? My editor doesn't show paragraph numbering, and I can't seem to locate it with a search.

Chapter 7:
What I propose is that we modify certain checkpoints, ....

I was just responding to what I thought was Perry's suggestion to put do in but there is also a missing quote at the start of the line.

 :-[ I just thought that 'do' would be in reference with the previous proposal, which he wasn't really proposing. In my head it I guess I had emphasis on the do, but I didn't mark it up that way. I think that's the way I would have said it (but I often sound so wrong ;) )
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 01, 2013, 06:53 PM
In my manuscript, I have it "What I propose"...
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 01, 2013, 07:03 PM
That's fine.
Title: Re: 48K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 01, 2013, 07:42 PM
Chapter 19 has been added, and the entire manuscript unloaded in epub/mobi formats as a zip archive in the OP. Chapter 19 currently has 2,562 words.
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 01, 2013, 11:11 PM
Chapter 19:
His orders are to accompany the Medical techs and the two corpses to reinforced isolation for the bodies of Designees 2135 and 3025.

Seems to be numerical duplication to me, possibly:

His orders are to accompany the Medical techs as the corpses of Designees 2135 and 3025 are placed in reinforced isolation.

“Now you are invading my personal space,” observed A32N-43. Do you require assistance in returning to your former position? Sensors indicate that your heart rate and blood pressure have risen above healthy levels. Perhaps you are not functioning optimally. I repeat: do you require assistance?”

“Now you are invading my personal space,” observed A32N-43. Do you require assistance in returning to your former position? Sensors indicate that your heart rate and blood pressure have risen above healthy levels. Perhaps you are not functioning optimally. I repeat: do you require assistance?”

Berber ripped the body bag open, almost jamming the heavy-duty zipper. Then, he and Aralania De Codamus gripped Shima Soki’s corpse in gloved hands and lifted it from the bag and onto a stainless steel table.

I'm not sure it's necessary to mention Aralania's full name again, since the same hasn't been done for Berber.

He referred to the android they’d left at the corridor that gave access onto this bank of four adjacent observation cells, each encased behind two-inch thick safety glass.

I think 'in' and 'to' would be more suitable, I'm also not sure about 'bank', (a bank of cells/rooms sounds strange), but the only other word I can think of is suite. Maybe drop it altogether:

He referred to the android they’d left in the corridor that gave access to these four adjacent observation cells, each encased behind two-inch thick safety glass.

Android A32N-15 used a pallet jack to raise a pallet of heavy boxes of large rolls of insulation tape off a warehouse floor in a subsection of Engineering.

Probably me but there seems to be too much 'of' too close together, possibly:

In a subsection of Engineering, android A32N-15 used a pallet truck to relocate a pallet heavy with boxes of insulation tape.

Android A32N-43 stood next to the cot with two specialized robot tools. “Welcome, brother, and congratulations. The Council is well-pleased indeed to bestow this honor on you. You will be the fourth to join our elite rank.”
A32N-43 lay down on the table, and his fellow turned on the robotic machines he had prepared. “I am honored. Serving the Council is its own honor,” he said.
A32N-15 echoed him, “Serving the Council is its own honor.” He produced a small case, while one of the robot tools drew a laser expertly in a rectangle along the synthflesh covering 43’s chest.

The first sentence above makes it seem as if '43 is already 'modified' and is welcoming an unmodified android, however it turns out to be the opposite.

Alarms blared throughout the compound. A majority of personnel are in Ericson Cavern right now. That was the only hopeful thought that went through Mephord’s head as he stumbled out of his cot, still fully clothed, and began issuing orders and inquiries via his implant as he headed for the Core.

Possibly:

The majority of personnel are in Ericson Cavern right now. This was Mephord's immediate thought as he was jerked awake by alarms blaring throughout the compound. He stumbled out of his cot, still fully clothed, issuing orders and inquiries via his implant as he headed for the Core.

Only problem is you lose the slight impact of 'Alarms blared throughout the compound.' being the first sentence - not sure  :-\

Android A32N-44 had relieved A32N43 several minutes ago, and swiveled its head to watch the Administrator rush past. It maintained its guard post in a corridor leading to observation cells.

Possibly:

Android A32N-44, who had relieved A32N-43 several minutes ago, swiveled its head to watch the Administrator rush past. It maintained its guard post in the corridor leading to the observation cells.
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 01, 2013, 11:29 PM
Just as a matter of interest, would it be preferable to release every 2 days or so?

I'm wondering if it might be better to have some sort of informal schedule, I know I'm having trouble following the number of corrections/suggestions/updates/etc because they happen so often.  It's why I'm now not re-reading from the beginning until it's reached a more static state.


And please, some other readers join in the discussion - if it's just Perry and I then before long you'll have koalas swinging from stalactites and platypus foraging in the river, (trust me, it will happen - just look what happened when I mentioned anus)  ;)
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: TaoPhoenix on July 02, 2013, 05:41 AM
And please, some other readers join in the discussion - if it's just Perry and I then before long you'll have koalas swinging from stalactites and platypus foraging in the river, (trust me, it will happen - just look what happened when I mentioned anus)  ;)

I'll try to jump into this sometime in the next ice age! I happened to notice the word count is going up!

With the incidental passage of time it looks like some progress has been made already, so I'll put it on my things to grind into getting done!

Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 06:50 AM
just look what happened when I mentioned anus)

Oh, I thought you were dead serious about including that {poker face}

ust as a matter of interest, would it be preferable to release every 2 days or so?

I'm wondering if it might be better to have some sort of informal schedule, I know I'm having trouble following the number of corrections/suggestions/updates/etc because they happen so often.  It's why I'm now not re-reading from the beginning until it's reached a more static state.

Yeah, I've been thinking this too. I'm gonna start releasing whenever two chapters are written, instead of one.
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: TaoPhoenix on July 02, 2013, 06:56 AM
Yeah, I've been thinking this too. I'm gonna start releasing whenever two chapters are written, instead of one.

Make sure you bump the version number!
:P
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 07:01 AM
See if this reads right now:

In a subsection of Engineering, android A32N-15 used a pallet truck to relocate a pallet heavy with boxes of insulation tape. He moved the load backward three meters, revealing a metal trapdoor in the plastcrete floor. He partially descended a canted metal ladder and eased the trapdoor shut behind him. Automatic lights sprang to life as he stepped onto the floor of this buried area. The cot had been prepared, he saw.
Android A32N-43 stood next to the cot with two specialized robot tools. “Welcome, brother, and congratulations. The Council is well-pleased indeed to bestow this honor on you. You will be the fourth to join our elite rank.”
A32N-15 lay down on the table, and his fellow turned on the robotic machines he had prepared. “I am honored. Serving the Council is its own honor,” he said.
A32N-43 echoed him, “Serving the Council is its own honor.” He produced a small case, while one of the robot tools drew a laser expertly in a rectangle along the synthflesh covering 15’s chest. When 43 turned back to the cot, he held a small luminescent sphere delicately in a pair of forceps. It was the object that Grant Thompson had been given by the aquatic humanoid during his dive in Cavern Ericson two days ago.
The second robot removed the section of cut away flesh on 15’s chest and used a powered hex driver to unfasten a rectangular silicon carbide plate from the torso chassis.
A32N-43 installed the orb, making connections at several points to surrounding microcircuitry. “Oh, my,” exclaimed A32N-15. “I had no idea. We few are of two worlds, now.”
“Yes,” smiled his fellow android. “We are more than the others of our line, and we have important roles to play.”
A32N-43 nodded. The assisting robot replaced and secured the silicon carbide plate and sprayed fresh synthflesh over the chassis and its flush compartment. “Welcome to the Cabal, Seanrith.” He clasped hands with the reclining android that was now more than just an android. The prone figure smiled wider and pulled himself to a sitting position. “Thank you for your welcome, Exodore,” said A32N-15, and stood.
The assisting robots were powered down, and the two left via the ladder. As they walked away, down aisles of materials toward the distant warehouse entrance, a service bot used the pallet jack to move the loaded pallet back into its former position.
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 07:06 AM
Actually I think what I'm gonna do is slow down and just release every three chapters. At that rate, we'll have about 4 or 5 more uploads, probably spaced at least a week apart. 4wd, thanks for catching the horrible twisted mess I made of android 15 vs 43. Got them totally backasswards  :P
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: TaoPhoenix on July 02, 2013, 07:38 AM
Actually I think what I'm gonna do is slow down and just release every three chapters. At that rate, we'll have about 4 or 5 more uploads, probably spaced at least a week apart.

So, about 6 chapters every two weeks!? That's a pretty fast clip! "Optimistically speaking" that's about the schedule I'd review it at if I can focus. : )

Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 02, 2013, 08:12 AM
See if this reads right now:

In a subsection of Engineering, android A32N-15 used a pallet truck to relocate a pallet heavy with boxes of insulation tape. He moved the load backward three meters, revealing a metal trapdoor in the plastcrete floor. He partially descended a canted metal ladder and eased the trapdoor shut behind him. Automatic lights sprang to life as he stepped onto the floor of this buried area. The cot had been prepared, he saw.
Android A32N-43 stood next to the cot with two specialized robot tools. “Welcome, brother, and congratulations. The Council is well-pleased indeed to bestow this honor on you. You will be the fourth to join our elite rank.”
A32N-15 lay down on the table, and his fellow turned on the robotic machines he had prepared. “I am honored. Serving the Council is its own honor,” he said.
A32N-43 echoed him, “Serving the Council is its own honor.” He produced a small case, while one of the robot tools drew a laser expertly in a rectangle along the synthflesh covering 15’s chest. When 43 turned back to the cot, he held a small luminescent sphere delicately in a pair of forceps. It was the object that Grant Thompson had been given by the aquatic humanoid during his dive in Cavern Ericson two days ago.
The second robot removed the section of cut away flesh on 15’s chest and used a powered hex driver to unfasten a rectangular silicon carbide plate from the torso chassis.
A32N-43 installed the orb, making connections at several points to surrounding microcircuitry. “Oh, my,” exclaimed A32N-15. “I had no idea. We few are of two worlds, now.”
“Yes,” smiled his fellow android. “We are more than the others of our line, and we have important roles to play.”
A32N-43 nodded. The assisting robot replaced and secured the silicon carbide plate and sprayed fresh synthflesh over the chassis and its flush compartment. “Welcome to the Cabal, Seanrith.” He clasped hands with the reclining android that was now more than just an android. The prone figure smiled wider and pulled himself to a sitting position. “Thank you for your welcome, Exodore,” said A32N-15, and stood.
The assisting robots were powered down, and the two left via the ladder. As they walked away, down aisles of materials toward the distant warehouse entrance, a service bot used the pallet jack to move the loaded pallet back into its former position.

I think you should check back in Ch. 18 starting at this paragraph:

Android A32N-15 tied itself into a stay-resident program in Communications that was disguised as a diagnostics package.

You will continue to remain fully connected to the running immersion software at all times, even if that means avoiding your scheduled diagnostics in Engineering. Continue to promote our objectives in that milieu. Ensure sub-personality Exodore Heartseeker maintains association with our immersed assets. Were you able to destroy all evidence that Milner broke the chip out of lockup?

This makes me think that '15 is actually Exodore, (to my thinking that means he's already 'modified'), whereas in the latest chapter '43 is taking over the Exodore persona and '15 is being modified to take over the Seanrith persona.

ie. I'm still confused :)
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 09:00 AM
You're right. 15 is Exodore. Dang. I'll get it straightened out. See why authors need proofreaders?  :P
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 09:10 AM
Okay, hopefully this has fixed the problem:

2283-07-13T04:14-5:00, Engineering, Electronic Parts Warehouse
In a subsection of Engineering, android A32N-15 used a pallet truck to relocate a pallet heavy with boxes of insulation tape. He moved the load backward three meters, revealing a metal trapdoor in the plastcrete floor. He partially descended a canted metal ladder and eased the trapdoor shut behind him. Automatic lights sprang to life as he stepped onto the floor of this buried area. The cot had been prepared, he saw.
Android A32N-43 stood next to the cot with two specialized robot tools.
A32N-15 said, “I see you have arrived and are ready. Welcome, brother, and congratulations. The Council is well-pleased indeed to bestow this honor on you. You will be the fourth to join our elite rank.”
A32N-43 lay down on the table, and his fellow android turned on the robotic machines he had prepared. “I am deeply honored,” said 43. “Of course, serving the Council in any manner is its own honor,” he said.
A32N-15 echoed him, “Serving the Council is its own honor.” He produced a small case, while one of the robot tools drew a laser expertly in a rectangle along the synthflesh covering 43’s chest. When 15 turned back to the cot, he held a small luminescent sphere delicately in a pair of forceps. It was the object that Grant Thompson had been given by the aquatic humanoid during his dive in Cavern Ericson two days ago.
The second robot removed the section of cut away synthflesh on 43’s chest and used a powered hex driver to unfasten a rectangular silicon carbide plate from the torso chassis.
A32N-15 installed the orb, making connections at several points to surrounding microcircuitry. “Oh, my,” exclaimed A32N-43. “I had no idea. We few are of two worlds, now.”
“Yes,” smiled his fellow android. “We are more than the others of our line, Seanrith. We have crucial roles to play in what is to come.”
A32N-43 nodded his understanding. The assisting robot replaced and secured the silicon carbide plate and sprayed fresh synthflesh over the chassis and its flush compartment. “Welcome to the Cabal, Seanrith,” said A32N-15. He clasped hands with the ascendant android. The prone figure smiled wider and pulled himself to a sitting position. “Thank you for your welcome, Exodore,” said A32N-43, and stood.
The assisting robots were powered down, and the two left via the ladder. As they walked away, down aisles of materials toward the distant warehouse entrance, a service bot used the pallet jack to move the loaded pallet back into its former position.
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 02, 2013, 09:21 AM
That seems to do the job  :Thmbsup:

One thing, the occurance of pallet jack in the last sentence needs to be changed to pallet truck to match the first sentence.
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 09:55 AM
One thing, the occurance of pallet jack in the last sentence needs to be changed to pallet truck to match the first sentence.

Implemented. Thanks!

I'm 1,300 words into Chapter 20. I plan on making Chapters 20, 21, and 22 at least 3,000 words each. When they're done and I've corrected whatever obvious typos I can detect, I'll submit an updated zip file.
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 09:56 AM
I just noticed that we're about to break 10K views of this thread. I don't think I've ever had a thread with that many views  :D
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 02, 2013, 10:40 AM
I just noticed that we're about to break 10K views of this thread. I don't think I've ever had a thread with that many views  :D

K = 3000
Perry = 3000
4wd = 3000
Everyone else = 1000

 :P
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 10:46 AM
^ I imagine that's pretty accurate  :P
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: TaoPhoenix on July 02, 2013, 12:11 PM
Me = 7.  : )

Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 02:45 PM
Chapter 20 is written (3,350 words). Will begin on Chapter 21 tonight or tomorrow.
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 02:50 PM
That's now 54,702 words (not including front- and back-matter). Progress toward completion of novel: 68.3%
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 07:47 PM
Sent Ch. 20 to my tablet kindle app, and proofread. Found 9 errors (missing quotation marks, typos) and corrected. Total words in heart of the books (non-front/back-matter): 54,714
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 08:23 PM
If anyone has friends or family outside of the DC community with whom you'd like to share a preview of the novel, please feed them this link, which will take them to an online PDF containing Prologue through end of Chapter 4:

http://kyrathaba.dcmembers.com/ccount/click.php?id=18 (http://kyrathaba.dcmembers.com/ccount/click.php?id=18)
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: kyrathaba on July 02, 2013, 10:47 PM
I'm gonna start blogging about the novel, the experience of writing it, and the complete difference that a few dedicated and skillful beta-/proof-readers have made. The blog will also be the site from which I orchestrate book #2. Join if you wish.

Also, if my proofers will be understanding, I'll supply them a private download link when Chs 20-22 are ready for review. No more publicly posted downloads, now that the book is well-advanced.

http://kyrathasoft.blogspot.com/2013/07/novel-kyrathaba-rising.html (http://kyrathasoft.blogspot.com/2013/07/novel-kyrathaba-rising.html)
Title: Re: 52K-word sample of my sci-fi ebook, due on Amazon and B&N in September
Post by: 4wd on July 03, 2013, 12:16 AM
I was wondering if you were going to be removing the reference to sample in the subject, the rate you were going.

 :D
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 03, 2013, 06:44 AM
Yep. I've edited the OP.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: mouser on July 03, 2013, 07:22 AM
I just want to say how much I love seeing the people here on this forum help each other with projects and encourage each other, and share their experiences.  I hope we can continue to see more of it  :up:
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 03, 2013, 08:19 AM
I just want to say how much I love seeing the people here on this forum help each other with projects and encourage each other, and share their experiences.  I hope we can continue to see more of it  :up:

He hasn't seen my invoice yet (https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/1Small/WHISTLE.GIF)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: tomos on July 03, 2013, 10:16 AM
Is it too late to give a few comments?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 03, 2013, 11:49 AM
Is it too late to give a few comments?

Not at all, tomos.

Just finished Chapter 21. Spell-checked it, but now sending it to my tablet's Kindle app for further review.

Ch. 20: 3,362 words
Ch. 21: 3,086 words
--------------------
Prologue through end of Ch 21: 57,800 {novel is 72.25% completed}

Ch. 22 due tomorrow, then I'll PM the download URL to my beta-/proof-readers.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 03, 2013, 11:50 AM
He hasn't seen my invoice yet

Heh, good luck getting blood out of a turnip.

Seriously, though, I do intend to send more DonationCredits your and Perry's way in the near future. You guys have been fabulous!
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 03, 2013, 12:20 PM
No need, I'll settle for a digitally autographed copy  ;)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 03, 2013, 04:48 PM
I just want to say how much I love seeing the people here on this forum help each other with projects and encourage each other, and share their experiences.  I hope we can continue to see more of it

@mouser: Yeah, I'll have to say it's been a great experience for me. And, truthfully, I don't think I could have hired better beta-/proof-readers than the ones here who have been steadfast and thorough in their work. Collaboration is a great feeling. You guys definitely are getting the red-carpet treatment in my book's Acknowledgments section.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 03, 2013, 11:31 PM
No need, I'll settle for a digitally autographed copy  ;)

Me too (I've said that before) :)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 03, 2013, 11:35 PM
Ch. 22 due tomorrow, then I'll PM the download URL to my beta-/proof-readers.

I know we all just complained about the rush of updates... but now I've got an addicted wife going through withdrawal.  ;)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 03, 2013, 11:44 PM
I'll supply you with chapters 20, 21, and 22 tomorrow  :)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 03, 2013, 11:46 PM
Sounds like your wife might be willing to write a review once I publish   :D
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 04, 2013, 12:22 AM
You guys definitely are getting the red-carpet treatment in my book's Acknowledgments section.

After falling down the back steps and thumping my head into the side of the house last night, I have to say my head's swelled as much as I want it at this point thanks.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 04, 2013, 04:32 AM
Sounds like your wife might be willing to write a review once I publish   :D

She certainly could and would love to (I bought her a tablet so that she could have her own life on the internet), but it'd be a little too easy to see as not totally independant  :-\

And I, like 4wd, would prefer some moderation in your carpeting, thanks.

You guys definitely are getting the red-carpet treatment in my book's Acknowledgments section.

After falling down the back steps and thumping my head into the side of the house last night, I have to say my head's swelled as much as I want it at this point thanks.

Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: tomos on July 04, 2013, 05:33 AM
With apologies, this here is a hit and run criticism - the only reason I think it's still worth posting is because it's about first impressions.

I've just read the prologue and most of the first chapter - and I'm hooked :up:
The thing is when you start reading, you're not hooked, so you're much more critical. With that in mind, my criticism is aimed mainly at the prologue. Note that incidences do seem to reduce after that anyway.

Excessive use of comma's was the thing that disrupted my reading most (and that mainly in prologue): I'm no grammatical expert, so your use of commas may be technically correct - but I found a few examples in the prologue where, if I read the text out loud, it would sound quite stilted. Maybe I read different to others, but I find I notice that without actually reading it out loud, and it distracts me from the content.

All my opinion and FWIW!
Where I remove something below, I put empty square brackets []

1
But when it happened, I was a lad
of sixteen. I’m one of the few survivors of that Tuesday’s viral, then nuclear,
holocaust that swept the globe on June 6th, 2276.
-
this above ok, but I think this flows better:
But when it happened[] I was a lad
of sixteen. I’m one of the few survivors of that Tuesday’s viral, [and] then nuclear[]
holocaust that swept the globe on June 6th, 2276.


2
Apparently, the aliens were able
to leverage that fact.
-
the comma makes it too slow
Apparently[] the aliens were able
to leverage that fact.

Also, why apparently? - it sounds like it was very definite)

3
“How can you be sure? Have you tested it?”
“Not fully, but it’s the genuine article, alright.”
-
try the read-out-loud test - the "..., alright" bit fails for me
“How can you be sure? Have you tested it?”
“Not fully, but it’s the genuine article[] alright.”


4
“As sure as I can be, Byron, considering that...
-
*for me* fails the read-out-loud test
“As sure as I can be[] Byron, considering that...

5
Acquisition and reallocation of materiele.
-
=> should that be "materials" ? or is he Dutch :)

6
But the humor was lost on
Byron, whose mind obviously had drifted.
-
suggestion (flows better imo)
But the humor was lost on
Byron, whose mind [had] obviously [] drifted.


7
Jerking to his
feet, he vomited a stream of expletives.
-
suggestion / "vomited" is too graphic and thereby distracts from content I find
Jerking to his
feet, he [spewed] a stream of expletives.



edit/
sorry I didnt add paragraph details - all in prologue or first half of chapter one :-[
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 04, 2013, 06:34 AM
Chapter 8
Paragraph 17.2 "How goes Operation Moving Deeper? Mentioned previously:
Chapter 7 Paragraph 16.21 "I want you to begin project Moving Deeper immediately." Maybe doesn't always need to be the same, but it was ‘Project Moving Deeper’ in 10.8, project Moving Deeper here, Operation Moving Deeper in 17.2, Operation Moving Deeper in 18.15, 19.6 & 20.6

Paragraph 17.3
"We’ve bored another fifty meters along that vector, achieving an increased depth of twenty-five meters." I'm not sure I understand 50 metres at 30 degrees = 25 metres depth?

"in another ... oh ... make it nine days" I was going to complain about the spaces around the ellipsis, but WikiPedia (https://en.wikipedia.org/wiki/Ellipsis) convinced me I'm wrong  :-[

Paragraph 17.4 "There’d have been a time where we’d have been tickled to death to come upon such a find" Should that be 'when'?

Paragraph 17.15 "“Everyone feeling all better now?” asked Sethra." Didn't sound quite right: I'd say "Everyone feeling better now?" or "Everyone all better now?" Although 'all better now' is a standard phrase... maybe it's the 'feel' that makes it sound funny to me? Maybe it's just me?

Paragraph 17.18 "Sethra’s grin caused his friend to assess what he was asking, and he caught himself." I don't know if this is an issue, but Sethra's grin make him catch himself, then he assessed what he was asking, not what the 'then' implies in the sentence.

Paragraph 17.22 "And there would be the superimposed virtual reality of some environment or other." Sethra is answering Veronee's direct question about them being virtually in the kyrathaba environment, so I wondered if 'some environment' would be what was answered? Maybe 'gaming environment'?

Paragraph 17.26 "We, on the other hand, are a digital conglomeration of both data and behaviors associated with that data" I was going to complain about conglomeration, but after reading the dictionaries it seems that my geological background has put a specific disordered slant on the word (unfairly it seems). Especially as say a conglomerate of companies has to be very ordered :)

Paragraph 17.28
"We are, to oversimplify, objects like the cat and dog in that ancient game, only in our case[,] orders of magnitude more complex." I would put in a comma there, to emphasise '...complex'.

"Our ability to think, to reason, to dream, to problem-solve -- all of this we now have the technology to embed in a digital format." I sort of felt that 'all of this' was a little limited, so wondered if something like: 'Our ability to think, to reason, to dream, to problem-solve -- all of the functions of life -- can now be embed in a digital format.'

Paragraph 17.30 "I have ... engineered ... matters[,] such that this program cannot be terminated without shutting down everything in A-3." I would add the comma, if that gives a better sense. And should it be ', so that'?

Paragraph 17.32 " warning him to harden the computer matrix, to expand it." Is the expanding part of the hardening? Because as it's written it feels like 'expand' is a clarification on 'harden', or is it another task? Back in 15.12 it was 'Harden ... . Continue to add greater redundancy.'

Paragraph 17.36 "but you can believe me when I tell that it is possible" Should that be 'say' or 'tell you'. I know my last attempt at creating emphasis failed... but if I was Sethra I would emphasise the three terms audibly: is possible, server reality and embedded reality.

Paragraph 17.37 "Since we’re hosted in computer memory in A-3" Does he mean 'Since we’re hosted in the same computer memory'?

Paragraph 17.38 "It requires even VR game players to exit the environment entirely in order to interact with their typical reality." May be right, but wonder if 'home' may be better?

Paragraph 17.41 "Byron asked, “How much memory do each of us, as an individual whose consciousness is now embedded into a digital substrate, take up in the matrix?”" Is Byron following on his train of thought after Veronee's question "until they find this running program"? Because it felt just a little random | out of the blue, and I wondered if linking it a little stronger in terms of the resources being used by the programme and them? i.e. 1.5 Pb * 4 * learning growth = ~8 Pb or 0.01% of memory? That may just be me tho'

Paragraph 17.42 "“Just for our memories and personalities, around 1.5 Petabytes. More, as we ‘learn’ via our experiences in this new ‘world.’”" Should be '‘world’.'

Paragraph 17.47 "Byron was relentless," About what? Because if it's the "Near future?" question, he'd just tabled it rather than pursuing relentlessly...

Paragraph 17.49 "Veronee asked, “What’s the name of this reality, again?”" I think the comma is unnecessary here. Unless she was just about asleep, then maybe a couple more could be added? ;)

Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 04, 2013, 06:45 AM
Excessive use of comma's was the thing that disrupted my reading most (and that mainly in prologue): I'm no grammatical expert, so your use of commas may be technically correct - but I found a few examples in the prologue where, if I read the text out loud, it would sound quite stilted. Maybe I read different to others, but I find I notice that without actually reading it out loud, and it distracts me from the content.

It's one of the reasons I made a comment back here (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328597#msg328597) about commas but, like you, I'm no grammatical expert either.

Jerking to his
feet, he vomited a stream of expletives.
-
suggestion / "vomited" is too graphic and thereby distracts from content I find
Jerking to his
feet, he [spewed] a stream of expletives.

I think spewed is probably just as graphic as vomited, (well, in this country anyway), but I can't think of anything else offhand.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 04, 2013, 07:05 AM
Excessive use of comma's was the thing that disrupted my reading most (and that mainly in prologue): I'm no grammatical expert, so your use of commas may be technically correct - but I found a few examples in the prologue where, if I read the text out loud, it would sound quite stilted. Maybe I read different to others, but I find I notice that without actually reading it out loud, and it distracts me from the content.

It's one of the reasons I made a comment back here (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328597#msg328597) about commas but, like you, I'm no grammatical expert either.

I must admit that I've been deferring to the Author thinking that it was maybe a more American way of writing? I'm certainly no expert... I find myself using commas often as I like to read slowly, but a comma before the last word of the sentence can change the meaning, eg:

3
“How can you be sure? Have you tested it?”
“Not fully, but it’s the genuine article, alright.”
-
try the read-out-loud test - the "..., alright" bit fails for me
“How can you be sure? Have you tested it?”
“Not fully, but it’s the genuine article[] alright.”


The use of the comma before 'alright' seems to make it a question rather than strengthening the statement. Do you think?

Jerking to his feet, he vomited a stream of expletives.
-
suggestion / "vomited" is too graphic and thereby distracts from content I find
Jerking to his
feet, he [spewed] a stream of expletives.

I think spewed is probably just as graphic as vomited, (well, in this country anyway), but I can't think of anything else offhand.

I always stumbled over 'vomited' when reading it, but figured that K was colourfully augmenting the event with Compound realities (sickness, irritability, etc) so didn't worry too much. I think spewed is less graphic than vomited, because vomited is slightly onomatopoeic  :-\
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 04, 2013, 08:54 AM
Chapter 9
Paragraph 18.3 "Small robot units the size of cats roamed the vast space." Not that I think you need to change this, but cats are very variable in size.

Paragraph 18.27 "somebody gets lost in the forest and winds up perambulating in circles for days" Is it just Byron? Most people would say 'walking' I think?

Paragraph 18.38 "some other data sets I felt would be helpful, loaded into the digital substrate in which our minds now reside." Would 'preloaded' be better / more accurate?

Paragraph 18.48
"Internally, the vast majority of the available volume of the ship was a huge lake of hydrogen dioxide." I'm not sure 'lake' fits this spherical description? Lake, for me, implies horizontal expanse. If it was vertical expanse, it'd be a well. If it's spherical, it'd be...  :-\  Is gravity (or lack there of) an issue here?

"dozens of meters beneath the surface of their lake." Does this imply them swimming level? As I'd think that without the direction that gravity gives that that wouldn't be the case?

"This land mass had relatively few surviving pockets of humanity" Should that be 'surprisingly'? I'm assuming that the aliens are not acquainted with the reasons for the low population density? Or had the government finally implemented Bradfield's inland water scheme (http://en.wikipedia.org/wiki/Bradfield_Scheme) and we drowned after the nukes?

"in comparison to what the aliens had learned that the natives referred to as North America and Europe." Should that be 'in comparison to what the aliens had learned of what the natives referred to as North America and Europe.'?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 10:52 AM
Thanks, tomos. Very good observations, and I have acted upon them by editing the Prologue accordingly. Now, I'm working to integrate Perry and 4wd's comments.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 04, 2013, 11:24 AM
Jerking to his feet, he vomited a stream of expletives.
-
suggestion / "vomited" is too graphic and thereby distracts from content I find
Jerking to his
feet, he [spewed] a stream of expletives.

I think spewed is probably just as graphic as vomited, (well, in this country anyway), but I can't think of anything else offhand.

I always stumbled over 'vomited' when reading it, but figured that K was colourfully augmenting the event with Compound realities (sickness, irritability, etc) so didn't worry too much. I think spewed is less graphic than vomited, because vomited is slightly onomatopoeic  :-\
-Perry Mowbray (July 04, 2013, 07:05 AM)

What if we get away from connotations of cookie tossing and go for something a little more generic, eg.

A stream of expletives erupted from him as he jumped to his feet.

Acquisition and reallocation of materiele.
-
=> should that be "materials" ? or is he Dutch :)

With that particular instance I was of the mind that Sethra was throwing in a bit of foreign language to make it sound more exotic, hence the italics.  The way some people will throw in the odd word like faux, instead of using just boring old 'fake' - they think it sounds a bit upper class.  (Usually has the opposite effect though.)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 11:41 AM
Chapter 8
Paragraph 17.2 "How goes Operation Moving Deeper? Mentioned previously:
Quote
Chapter 7 Paragraph 16.21 "I want you to begin project Moving Deeper immediately." Maybe doesn't always need to be the same, but it was ‘Project Moving Deeper’ in 10.8, project Moving Deeper here, Operation Moving Deeper in 17.2, Operation Moving Deeper in 18.15, 19.6 & 20.6

Capitalized "project" in Ch. 7





Paragraph 17.3
"We’ve bored another fifty meters along that vector, achieving an increased depth of twenty-five meters." I'm not sure I understand 50 metres at 30 degrees = 25 metres depth?

[ You are not allowed to view attachments ]

In the above diagram, we see the relationships of the angles and sides in a 30/60/90 degree triangle. Consider the hypotenuse in the image as the downward grade of the borer. The length along that hypotenuse has a 2:1 ratio to the vertical side of the triangle. Thus, 50 meters progress in boring down at a 30 degree angle equals an additional 25 meters in depth.





Paragraph 17.4 "There’d have been a time where we’d have been tickled to death to come upon such a find" Should that be 'when'?

Fixed.





Paragraph 17.15 "“Everyone feeling all better now?” asked Sethra." Didn't sound quite right: I'd say "Everyone feeling better now?" or "Everyone all better now?" Although 'all better now' is a standard phrase... maybe it's the 'feel' that makes it sound funny to me? Maybe it's just me?

Fixed.





Paragraph 17.18 "Sethra’s grin caused his friend to assess what he was asking, and he caught himself." I don't know if this is an issue, but Sethra's grin make him catch himself, then he assessed what he was asking, not what the 'then' implies in the sentence.

Fixed.





Paragraph 17.22 "And there would be the superimposed virtual reality of some environment or other." Sethra is answering Veronee's direct question about them being virtually in the kyrathaba environment, so I wondered if 'some environment' would be what was answered? Maybe 'gaming environment'?

Fixed.





Paragraph 17.28
"We are, to oversimplify, objects like the cat and dog in that ancient game, only in our case[,] orders of magnitude more complex." I would put in a comma there, to emphasise '...complex'.

Fixed: added the needed comma.





Our ability to think, to reason, to dream, to problem-solve -- all of the functions of life -- can now be embed in a digital format.

Fixed.





Paragraph 17.30 "I have ... engineered ... matters[,] such that this program cannot be terminated without shutting down everything in A-3." I would add the comma, if that gives a better sense. And should it be ', so that'?

Fixed.





Paragraph 17.32 " warning him to harden the computer matrix, to expand it." Is the expanding part of the hardening? Because as it's written it feels like 'expand' is a clarification on 'harden', or is it another task? Back in 15.12 it was 'Harden ... . Continue to add greater redundancy.'

Fixed.





Paragraph 17.36 "but you can believe me when I tell that it is possible" Should that be 'say' or 'tell you'. I know my last attempt at creating emphasis failed... but if I was Sethra I would emphasise the three terms audibly: is possible, server reality and embedded reality.

Fixed.





Paragraph 17.37 "Since we’re hosted in computer memory in A-3" Does he mean 'Since we’re hosted in the same computer memory'?

Fixed.





Paragraph 17.38 "It requires even VR game players to exit the environment entirely in order to interact with their typical reality." May be right, but wonder if 'home' may be better?

Fixed.





Paragraph 17.41 "Byron asked, “How much memory do each of us, as an individual whose consciousness is now embedded into a digital substrate, take up in the matrix?”" Is Byron following on his train of thought after Veronee's question "until they find this running program"? Because it felt just a little random | out of the blue, and I wondered if linking it a little stronger in terms of the resources being used by the programme and them? i.e. 1.5 Pb * 4 * learning growth = ~8 Pb or 0.01% of memory? That may just be me tho'

Addressed.





Paragraph 17.42 "“Just for our memories and personalities, around 1.5 Petabytes. More, as we ‘learn’ via our experiences in this new ‘world.’”" Should be '‘world’.'

Fixed.





Paragraph 17.47 "Byron was relentless," About what? Because if it's the "Near future?" question, he'd just tabled it rather than pursuing relentlessly...

Fixed.





Paragraph 17.49 "Veronee asked, “What’s the name of this reality, again?”" I think the comma is unnecessary here. Unless she was just about asleep, then maybe a couple more could be added?

Fixed.

Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 11:43 AM
The use of the comma before 'alright' seems to make it a question rather than strengthening the statement. Do you think?

Agreed, and removed the comma before 'alright'.

Changed "vomited" to "spewed". I think it reads better.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 11:54 AM
Chapter 9
Paragraph 18.3 "Small robot units the size of cats roamed the vast space." Not that I think you need to change this, but cats are very variable in size.

Changed "cats" to "baby kittens". Adorable, right?





Paragraph 18.27 "somebody gets lost in the forest and winds up perambulating in circles for days" Is it just Byron? Most people would say 'walking' I think?

Byron likes to show off his vocabulary and nonchalantly toss off obscure synonyms in place of their more commonplace counterparts. Perhaps he's compensating psychologically in some fashion? Support for a self-esteem issue is also seen in the scene where the king's steward introduces them as 'commoners' and Byron finds that irksome, where the other three shrug it off or take no notice.




Paragraph 18.38 "some other data sets I felt would be helpful, loaded into the digital substrate in which our minds now reside." Would 'preloaded' be better / more accurate?

Changed to "preloaded".





Paragraph 18.48
"Internally, the vast majority of the available volume of the ship was a huge lake of hydrogen dioxide." I'm not sure 'lake' fits this spherical description? Lake, for me, implies horizontal expanse. If it was vertical expanse, it'd be a well. If it's spherical, it'd be...  undecided  Is gravity (or lack there of) an issue here?

Changed "lake" to "quantity".





"dozens of meters beneath the surface of their lake." Does this imply them swimming level? As I'd think that without the direction that gravity gives that that wouldn't be the case?

Fixed:

They communicated telepathically. Even now, a group of them were doing so as they swam languidly together. Linked psychically, each creature in the mind-join found its own pleasure reflected and magnified by that of its fellows as they collectively basked in the waves of fear, pain, misery, and despair that suffused and radiated outward from this world, emanating from both its inhabitants and the planet itself.





"This land mass had relatively few surviving pockets of humanity" Should that be 'surprisingly'?

Changed to "surprisingly".





"in comparison to what the aliens had learned that the natives referred to as North America and Europe." Should that be 'in comparison to what the aliens had learned of what the natives referred to as North America and Europe.'?

Fixed:

This land mass had surprisingly few surviving pockets of humanity, in comparison to what the aliens had learned of what the natives referred to as ‘North America’ and ‘Europe’.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 11:58 AM
Greats finds/catches/suggested fixes, guys. Your help is invaluable! I wouldn't even consider publishing this without the solid proofing you guys are providing. When the novel is brought to a cliffhanger ending, mouser has volunteered to read it cover to the cover (so to speak), as an additional set of beta-eyes.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: tomos on July 04, 2013, 12:18 PM
Acquisition and reallocation of materiele.
-
=> should that be "materials" ? or is he Dutch :)

With that particular instance I was of the mind that Sethra was throwing in a bit of foreign language to make it sound more exotic, hence the italics.  The way some people will throw in the odd word like faux, instead of using just boring old 'fake' - they think it sounds a bit upper class.  (Usually has the opposite effect though.)

Ah okay, I'm reading from the current link which is plain text with no indication of formatting.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 05:51 PM
Okay, I've completed Chapters 20, 21, and 22, one apiece over the past three days. And I've transferred them to my tablet for proofreading and caught lots of problems, done quite a bit of rephrasing. Right now, I'm uploading an archive on the total project to three cloud storages, and to DC. I will provide a link to my beta-/proof-readers in the next few minutes. The link will allow you to download the epub and mobi versions of the manuscript as it exists to date, Prologue through end of Chapter 22.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 06:04 PM
PMs sent to Perry, 4wd, tomos. 40hz, you want a download link?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 04, 2013, 06:08 PM
Paragraph 17.3
"We’ve bored another fifty meters along that vector, achieving an increased depth of twenty-five meters." I'm not sure I understand 50 metres at 30 degrees = 25 metres depth?
(see attachment in previous post (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg330121#msg330121))
In the above diagram, we see the relationships of the angles and sides in a 30/60/90 degree triangle. Consider the hypotenuse in the image as the downward grade of the borer. The length along that hypotenuse has a 2:1 ratio to the vertical side of the triangle. Thus, 50 meters progress in boring down at a 30 degree angle equals an additional 25 meters in depth.


 :-[ It's odd how the brain gets into a thinking rut if you take a wrong turn... I'm still not sure why I didn't understand, but try as I might, the penny wouldn't drop. I even started factoring in the width of the tunnel, which only confused the issue more.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 06:24 PM
^ Did my triangle diagram help?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 04, 2013, 07:45 PM
^ Did my triangle diagram help?

That's what I mean is odd... yes it did help, but not in terms of understanding (after writing my own CAD software I have a pretty good grasp of trigonometry), but in giving me a step up out of the mental rut my brain had furrowed... I guess everyone's different, but I'm amused that words were not creating the spatial recognition for me  ;)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 07:55 PM
I have moments like that, all the time. I think we all do.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 04, 2013, 08:32 PM
I have moments like that, all the time. I think we all do.

Brain plasticity is an amazing thing, the lack of it is a bummer  :(
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 04, 2013, 08:59 PM
On the subject of feedback, do you want us to keep posting here or email you? 

I think it's useful for each other to see what each is proposing but you may not want to" give away" any more of the plot in an open forum.

Unless, of course, the sporadic insights serve to have readers lining up at the digital cash register.
 ;)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: mouser on July 04, 2013, 09:33 PM
What's the goal in terms of length? How much more is left to write?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 04, 2013, 09:35 PM
On the subject of feedback, do you want us to keep posting here or email you?  

I think it's useful for each other to see what each is proposing but you may not want to" give away" any more of the plot in an open forum.

I definitely appreciate seeing other people's suggestions, and often don't double up.

What about a GDoc or other private collaborative document? That way everyone can see each other's annotations.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 04, 2013, 10:08 PM
Here or u guys can collab via gdocs and send me your consensus recommendations.

Mouser, target length, excluding front- and back-matter is 80k+ words. Currently 75% there.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 04, 2013, 11:08 PM
"in comparison to what the aliens had learned that the natives referred to as North America and Europe." Should that be 'in comparison to what the aliens had learned of what the natives referred to as North America and Europe.'?

Fixed:

This land mass had surprisingly few surviving pockets of humanity, in comparison to what the aliens had learned of what the natives referred to as ‘North America’ and ‘Europe’.

I found the above section rather difficult to comprehend, I knew what you meant but it just didn't read well.  So possibly scrambling it around:

In comparison to what the natives referred to as 'North America' and 'Europe', the aliens had discovered that this land mass had surprisingly few surviving pockets of humanity.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 04, 2013, 11:28 PM
What's the consensus for feedback location?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 05, 2013, 12:08 AM
What's the consensus for feedback location?
-Perry Mowbray (July 04, 2013, 11:28 PM)

I'm easy, (so I'm told), I'll even make up a completely new Google login just for the occasion.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 05, 2013, 12:29 AM
What's the consensus for feedback location?
-Perry Mowbray (July 04, 2013, 11:28 PM)

I'm easy, (so I'm told), I'll even make up a completely new Google login just for the occasion.

You're keen for GDoc then?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 05, 2013, 12:32 AM
What's the consensus for feedback location?
-Perry Mowbray (July 04, 2013, 11:28 PM)

I'm easy, (so I'm told), I'll even make up a completely new Google login just for the occasion.

You're keen for GDoc then?
-Perry Mowbray (July 05, 2013, 12:29 AM)

I've never used it, so I can't say whether I'm keen or not.  But I can't imagine it taking me long to come to grips with it.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 05, 2013, 12:35 AM
What's the consensus for feedback location?
-Perry Mowbray (July 04, 2013, 11:28 PM)

I'm easy, (so I'm told), I'll even make up a completely new Google login just for the occasion.

You're keen for GDoc then?
-Perry Mowbray (July 05, 2013, 12:29 AM)

I've never used it, so I can't say whether I'm keen or not.  But I can't imagine it taking me long to come to grips with it.

PM me your new Google address and I'll send you a link
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 05, 2013, 06:58 AM
I too haven't used gdocs in a group, but imagine I can pick it up esily enough.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 05, 2013, 07:22 AM
Well, at the moment I'd have to say it's a flop since other than reading I'm unable to do anything else.

I'm wondering whether mouser is able to create a, for example, special project sub-forum with access only by members he designates?

Kind of like a slightly enhanced of the My Personal Area one where the members can be nominated by the My Personal Area owner - if you get my drift.

Otherwise, a SVN is probably the way to go.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 05, 2013, 07:32 AM
Well, at the moment I'd have to say it's a flop since other than reading I'm unable to do anything else.

I'm wondering whether mouser is able to create a, for example, special project sub-forum with access only by members he designates?

Kind of like a slightly enhanced of the My Personal Area one where the members can be nominated by the My Personal Area owner - if you get my drift.

Otherwise, a SVN is probably the way to go.

It depends on the settings on the document.  When being added, you have to be given the ability to comment.  It works very well, and versions.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 05, 2013, 07:34 AM
I've used Gdocs as a group before and it's great fun... everyone editing at the same time in real time...

It may need some persistence to overcome your reluctance?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 05, 2013, 07:35 AM
Perry, have you set it up on Gdocs, and added us with the appropriate permissions? If so, shoot me a link and I'll start taking a look...
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 05, 2013, 07:36 AM
It depends on the settings on the document.  When being added, you have to be given the ability to comment.  It works very well, and versions.

Actually the settings are to allow:

Everyone has edit rights...
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 05, 2013, 07:40 AM
Perry, have you set it up on Gdocs, and added us with the appropriate permissions? If so, shoot me a link and I'll start taking a look...

From the email that GDocs sends out you need to use the 'Open in new window' link, not the 'Show preview' link (as that seems to just open in GMail.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 05, 2013, 08:16 AM
It depends on the settings on the document.  When being added, you have to be given the ability to comment.  It works very well, and versions.

Actually the settings are to allow:
  • Editing
  • Comments
  • Viewing

Everyone has edit rights...
-Perry Mowbray (July 05, 2013, 07:36 AM)

Everyone has *view* rights.  Everyone doesn't have edit rights.  I've seen it in practice (we use google at work) where I can comment, but not edit.  Or view and do nothing.  If you have edit rights, you have all the others... but the others are more granular.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 05, 2013, 08:34 AM
Everyone has *view* rights.  Everyone doesn't have edit rights.  I've seen it in practice (we use google at work) where I can comment, but not edit.  Or view and do nothing.  If you have edit rights, you have all the others... but the others are more granular.

Found the problem - you can't do anything if you have Revision History open, which, AFAIAC, is just plain stupid.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 05, 2013, 08:41 AM
Everyone has edit rights...
-Perry Mowbray (July 05, 2013, 07:36 AM)

I get it now... you were saying that everyone had been set up with edit rights.  d'oh.  I thought you were saying no matter what, everyone had edit rights.  :-[
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 05, 2013, 10:34 AM
Everyone has edit rights...
-Perry Mowbray (July 05, 2013, 07:36 AM)

I get it now... you were saying that everyone had been set up with edit rights.  d'oh.  I thought you were saying no matter what, everyone had edit rights.  :-[

Yep... sorry, should have been more explicit.

BTW: Just had a great couple of hours with kyrathaba & 4wd all playing at the same time :Thmbsup:

Other proofreaders always welcome... just let us know :)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 05, 2013, 10:51 AM
Thanks to Perry and 4wd for the donation of their time, energy, and talent! I've incorporated our revisions into the manuscript. Perry's sending me a FANTASTIC cover image, which I'll add, and then we'll send him an epub and see his impression. It's gonna look awesome!
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 05, 2013, 11:11 AM
Other proofreaders always welcome... just let us know
-Perry Mowbray (July 05, 2013, 10:34 AM)

Unfortunately, I find that when I read while writing in the early stages, it tends to affect what I write... perhaps once I get mine going I will join in! :)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 05, 2013, 08:02 PM
^ Sounds good wraith. And if you don't get aboard this go round, you can help with Book II :)

Report to beta-/proof-readers:

More refinement by me after implementing revisions we jointly made using GoogleDocs this morning (my time, anyway: I think it was after midnight where Perry lives).

Perry and 4wd, I've PMed you the download link to a zip archive containing both an EPUB and a MOBI version of the manuscript, to date.

Ch. 20: 3,577 words
Ch. 21: 3,206 words
Ch. 22: 2,710 words

Front Matter: 263 words
Back Matter: 702 words
Main body of book:  60,865 words (novel is 76.1% completed)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 06, 2013, 06:58 PM
Guys, I worked on the Google Doc, Prologue and Chapter 1. Quite a bit of modding. Lots of comments.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 07, 2013, 09:00 AM
Perry, 4wd and I have worked on Prologue this morning. I think I've got it like I want it. He's downloading it to his phone to scrutinize. It's ready for your scrutiny as well. If it passes muster, we'll consider it locked-in, and I won't tweak it anymore before publishing.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 07, 2013, 09:11 AM
I won't write further chapters until we've gone through existing ones thoroughly.

I figure the workflow on Google Docs will continue in this vein:

(1) I change something and make a comment explaining why I think the change was needed (corrects error, more readable, provides clarity, etc.)
(2) You guys either "Resolve" the comment, or "Reply" with counter-suggestions.

We loop Steps (1) and (2) until we three agree the particular chapter under scrutiny meets muster.

At that point, we'll consider it locked-in, and I won't touch it again prior to publication, unless one of you happens to revisit it and sees something that was missed before.

In this way, we can progress through the existing manuscript, which is roughly 3/4 done, and get what's already been written firmly locked-in before I write the concluding chapters.

A nice side-effect will be knowing that we're all on the same page, and have all three combed each section of text thoroughly.

What do you think?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 07, 2013, 03:37 PM
^ Regarding the above workflow, I've finished my edits for the Prologue and Chapter 1, and am ready for your comments or for you to "Resolve" my comments on our mutual Google Docs document.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 07, 2013, 08:00 PM
I have resolved some comments, that I think are straightforward. You guys can always re-open and review those comments. Other comments I've left for you guys to click to "Resolve".
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 07, 2013, 08:30 PM
Works for me, I see we're all in there atm :)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 07, 2013, 08:57 PM
I've kept the window open in my browser, though I've not been constantly at my computer. Right now, I'm satisfied with Prologue and Ch. 1 if you guys are. I'm reading Ch. 2 on my tablet and making tweaks. While you guys scour Prologue and Chapter 1 and vote whether we lock those in for publication, I'll be tweaking/reviewing Chs. 2 and 3.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 07, 2013, 10:26 PM
I'm satisfied now with Chapter 2. You two let me know if Prologue through end of Ch. 2 passes scrutiny. If so, we'll lock them in until publication time.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 08, 2013, 10:24 AM
Ok, 4wd: Perry and I are done with Prologue through end of Ch.2, so awaiting your sign-off, then I will declare them locked-in and won't fool with them anymore until final proofreading by other people in their preferred ebook format.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 08, 2013, 03:59 PM
Samples downloaded

From DC hosting: 209
From Scribd: 39 reads, 50 followers
From Issuu: 7 reads, 351 impressions, 1 Like




Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 08, 2013, 05:56 PM
So are you done at this point?  Or are you just summarizing?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 08, 2013, 09:07 PM
Ok, 4wd: Perry and I are done with Prologue through end of Ch.2, so awaiting your sign-off

Just a couple of comments I've made but other than that, good to go.

So are you done at this point?  Or are you just summarizing?

K's decided to temporarily stop new material and fine tooth what's been done up to Ch 22.  Going through a couple at a time, when they're done they aren't looked at again unless some future chapter anomaly back references them, (or spelling mistake is picked up in casual read).  When it's complete we'll reread start to finish, (along with mouser), just to make sure.

So above is a summary of progress so far.

Just hope it won't put him off his stride for Ch 23+ :)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 08, 2013, 10:24 PM
So above is a summary of progress so far.

Yep, just a summary.

Meanwhile, I'm writing brief outlines for the finishing chapters. Makes them much easier to write.

I hope to be done with the writing and the biggest chunk of the correcting by this time next month. Mouser wants to read the entire book, once in it's "this is what I'm gonna upload to Smashwords" format. So he'll be our final set of eyes. Him, and maybe Wraith (although Wraith has his own writing irons in the fire, currently).

In that last read before upload, we'll of course be looking for your overall reaction/enjoyment level, and will also be looking for things that all three of us (me, Perry, 4wd) missed, in terms of typos, misplaced commas and apostrophes, misplaced or missing quotation marks. There won't be very many errors, believe me: Perry and 4wd are thorough. What I do hope is to catch whatever few rough edges we three might have missed, and I'm looking for review blurbs from those who've read the book (anyone willing to write one -- doesn't have to be long or syrupy; short and honest is fine, though naturally I'll not include a blurb that says "You paid money for this?", or "Unadulterated rubbish"). Those blurbs will go into the upload to Smashwords, before the Title Page. It'd be nice to have at least two or three blurbs by people who've read the book.

There's a lot of dialogue; relatively less exposition (though there of course is some). I view exposition like table salt. A little bit can enhance flavor; too much makes for something unpalatable. I believe in showing rather than telling. Show the reader via the character's words and actions. Much more dynamic and satisfying.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 09, 2013, 05:50 PM
Guys, I've responded to comments on Chapter 3 in Google Docs. Awaiting responses. Would like to get this chapter done before I look at Ch. 4.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 11, 2013, 01:29 PM
Prologue and Chapters 1 through 3 are locked-in for final beta-reading. Currently, we're trying to get Ch. 4 resolved and move on to Ch. 5.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 11, 2013, 06:54 PM
I wish to express my ongoing gratitude to Perry Mowbray and 4wd for their work on Google Docs to give the text a critical reading. Many improvements have resulted, not to mention many mistakes fixed. Thanks to you both.

A separate thank you to Perry for the beautiful book cover. Amazing! Wish I had that kind of talent.

For those following our progress, we're trying to get all Chapter 4 comments resolved on Google Docs, so that I can then begin addressing observations made about Ch. 5 text.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 11, 2013, 09:26 PM
^He's a slave driver, I had the whole thing wrapped up in chapter 4 with the death of Sethra indirectly through the effects of an overactive vagus nerve.

@K: 4's clear, I've left a couple of things in 5.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: mouser on July 11, 2013, 09:29 PM
no spoilers!
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 11, 2013, 09:39 PM
Thanks. I'll work on 5 tomorrow.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 11, 2013, 09:42 PM
He was being facetious,  though nobody but he, Perry and I would know that. 
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 11, 2013, 09:48 PM
Just so u all know, I'll be publishing via Smashwords,  which distributes to ebook retailers in 50 countries. You'll likely wanna order vis Smashwords: those who've joined my blog or liked my FB author Page can contact me fora 15% off coupon on the ebook's already low price of 2.99 US dollars. See my sig for links.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 12, 2013, 01:59 PM
Would appreciate it if those of you who haven't yet would "Like" my FB author page: facebook.com/WilliamBryanMiller (http://facebook.com/WilliamBryanMiller)

Thanks.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 12, 2013, 08:19 PM
We've locked in Prologue through Chapter 5. Now working on 6 and 7.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 12, 2013, 08:50 PM
You need to update your 4 chapter sampler ;)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 12, 2013, 10:18 PM
We've locked in Prologue through Chapter 5. Now working on 6 and 7.

In your dreams... it's amazing what you find when you re-read  :P
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 12, 2013, 10:35 PM
From what I could see, ch 5 looked pretty good. Aside from the spotting/fixing of typos and obvious grammatical mistakes, I'd like to lock these in and not spend a lot of time on less-structural, more aesthetic (and thus, subjective) things. Because I'd like to have the ebook in mouser's hands by Aug 1st and upload to Smashwords by mid to late August.

That should ease your and 4wd's task.

For those unaware, Perry also spent considerable time and effort creating a gorgeous book cover. Can't wait to hear mouser's comment when he sees it
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 12, 2013, 10:37 PM
I had the whole thing wrapped up in chapter 4 with the death of Sethra indirectly through the effects of an overactive vagus nerve.

It's quite disconcerting how I only linked to a medical article in passing that mentioned the vagus nerve and 4wd has ripped it out and wont it let go: it now seems to be at the centre of every eventuality  ;D
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 12, 2013, 10:40 PM
That should ease your and 4wd's task.

We're trying (I'm sure K is amazed how trying we are ;) ), but it's just amazing what you miss along the way...

For those unaware, Perry also spent considerable time and effort creating a gorgeous book cover. Can't wait to hear mouser's comment when he sees it

Your PDF version sucks. Do you want me to fix it?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 12, 2013, 10:55 PM
Sucks? Well, it's just the carrot before the horse, me offering advance reading. The glory of the cover image will be obvious in the ebook formats. I sent you a google+ msg, though, in hopes of addressing your concern.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 12, 2013, 11:01 PM
Sucks? Well, it's just the carrot before the horse, me offering advance reading. The glory of the cover image will be obvious in the ebook formats. I sent you a google+ msg, though, in hopes of addressing your concern.

Just looking out for your best K (sorry, didn't mean to offend: it was a gentle sucks)... I'm not too concerned, just thought it could be better (without too much work). I noticed you did it in LibreOffice: your publisher doesn't export to PDF?

...just as long as it's not putting the cart before the carrot  ;)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 12, 2013, 11:06 PM
Oh I know. Did u get my g+ msg? Can u fix it using the pdf, or do you or generate a pdf from the gdoc and insert properly ratioed image? If not, I will take down the pdf for a few hours till we can resolve.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 12, 2013, 11:12 PM
It's quite disconcerting how I only linked to a medical article in passing that mentioned the vagus nerve and 4wd has ripped it out and wont it let go: it now seems to be at the centre of every eventuality  ;D
-Perry Mowbray (July 12, 2013, 10:37 PM)

I dispute that!  You should see what I have planned for chapter 12 involving prions.

@K: What are you doing here?  Get back to work.

 :P
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 12, 2013, 11:14 PM
Perry,  I took down the pdf sample. We'll get it sorted, then reupload later
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 12, 2013, 11:16 PM
What are you doing here?  Get back to work.

I'm in bed playing words with friends. I challenge any of you to a game...
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 12, 2013, 11:17 PM
Did u get my g+ msg?

Wait...you guys are secretly messaging in G+ behind my back?

 :(
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 12, 2013, 11:27 PM
^ yeah, we're discussing your vagus nerve...
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 12, 2013, 11:30 PM
No wonder I feel fai....
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 13, 2013, 12:18 AM
Did u get my g+ msg?

Wait...you guys are secretly messaging in G+ behind my back?

 :(

It was all public  :Thmbsup:

We just thought you were listening, facing the other way...
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 13, 2013, 08:45 AM
Actually, I thought you'd fainted, 4wd.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 13, 2013, 08:49 AM
The PDF sample if back up (http://kyrathaba.dcmembers.com/ccount/click.php?id=18), thanks to Perry fixing the cover image to be correctly formatted in PDF. Thanks, Perry!

This sample is roughly 29% of the novel. Think that's giving too much away? I don't. I'm going to offer the first 50% of the book as a free preview on Smashwords.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 13, 2013, 11:01 AM
This sample is roughly 29% of the novel. Think that's giving too much away? I don't. I'm going to offer the first 50% of the book as a free preview on Smashwords.

Maybe taking out every second word would be interesting?  :P
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 13, 2013, 11:46 AM
Or, just remove every word that starts with a vowel...
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: mouser on July 13, 2013, 02:10 PM
I'm going to offer the first 50% of the book as a free preview on Smashwords.

i don't think there is any reason not to make 50% of the book available for those that want it --
HOWEVER, there is probably some real value in using a very short preview to those who want to get a flavor of it.

too often we neglect the fact that people become easily overwhelmed by information, and we are particularly vulnerable to this when we are the creators and are intimately familiar with the content.

i'd encourage you to consider having one of your proofreaders pick out a very short section (1 chapter? 5 pages?) that best captures the flavor/feel of the work, and use that small excerpt for these kinds of previews.

then if you want to make 50% or 75% of the book downloadable on your homepage, that's another matter and seems fine.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 13, 2013, 02:27 PM
Yeah, I know what you mean, mouser.

We'll let you guys pick out some "flavor text" from two or three exciting scenes. Those will come after "Blurbs" and before "Title Page".

Smashwords creator Mark Coker has done extensive research showing that books priced at $2.99 and 50% preview sell the best, even better than $0.99 price-point.

Once the novel is published, I'll make a large portion of it available to hook the reader (I have already had over 200 individuals read Prologue through Ch. 4 and most tell me that the Prologue stirs their interest but that the ending of Ch. 4 is where they really got hooked.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 13, 2013, 04:31 PM
Sent first 10 pages as a query to Jason Allen Ashlock of Movable Type (http://mtmgmt.net/Ashlock.html) to see if he finds it interesting. Cause ya just never know...
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 15, 2013, 10:21 AM
I have sent Perry an email with the completed manuscript for the novel. It weighs in at 72,164 words of actual story (excludes front-/back-matter). This is a full-length novel. Smashwords defines 50K+ as full, but most publishers like to see novels in the 70-80K words range.

I apologize to Perry and 4wd for going ahead and working on the manuscript, because I'd said I'd pause until we caught up with proofing the existing material. But when inspiration struck, I had to get it written while it was fresh in my mind. Hope my two proofreaders will forgive me.

Now, over the next few days, Perry, 4wd, and I will continue to work jointly using Google Docs as a realtime online collaboration tool, to ferret out typos, misplaced commas, missing quotation marks, etc.

I hope to have the proofed book to mouser as a .mobi file within a few days. Being realistic, it may be 10-14 days (Perry or 4wd may increase that estimate, but I think we can do it in that time frame).

I also have four previously published authors who have agreed to accept a gratis ebook copy to read and review/blurb.

Stay tuned...


Samples downloaded

From DC hosting: 207
From Scribd: 37 reads, 50 followers
From Issuu: 4 reads, 113 impressions, 1 Like

Total words (front-matter + heart of the novel + back-matter): 73,322

Blurbs page: 185 words
Title/Copyright: 21 words
Dedication: 106 words
Acknowledgments: 30 words
Smashwords License Notes: 85 words
Epigraph: 4 words
Quote: 18 words
-------------------------------------
Front Matter: 449 words

Afterword: 719
-------------------------------------
Back Matter: 719 words

Main body of book (excludes front-/back-matter):  
73,332 - 449 (front-matter) - 719 (back-matter) = 72,164 words

Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 15, 2013, 06:01 PM
Got this in my email: checked it out. Might be cool, but it looks to me like they're in it to make money off self-publishers. I'm not interested in laying out any cash.

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 15, 2013, 06:01 PM
I apologize to Perry and 4wd for going ahead and working on the manuscript, because I'd said I'd pause until we caught up with proofing the existing material. But when inspiration struck, I had to get it written while it was fresh in my mind. Hope my two proofreaders will forgive me.

No need, I was going to tell you to keep going today ;)

It's also better this way due to the time difference, another reason that it would have good to have someone from USA/EU also.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 15, 2013, 06:05 PM
Not too late, we just don't seem to have any takers.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 15, 2013, 06:12 PM
Perry and 4wd, I'm gonna do a read-through on my tablet's Kindle app. I seem to spot errors easier that way. I'll coordinate my fixing of the manuscript with updating the Google Doc (you guys will have already spotted the errors anyway, most likely). Tomorrow, I'm taking my dad to another city to see a couple of specialists, but I should be able to dig into the Google Doc over the next few days.

I was thinking of the following excerpt being placed before the blurbs on the first page, to snag the browsing shopper. What do you think?

     The alien almost danced upon his tentacles, so pleasurable were the psychic emanations of terror pouring off of Eddie Hasser. Veins pulsed in its head, torso, and each massive tentacle. The alien snaked closer to Hasser, who had run out of breath, and was leaning forward, holding his gloved hands against the sharp pain in his chest. The man’s eyes bulged, and his mouth formed a helpless “O”.
     “Let’s see if we can increase your terror without killing you,” the creature crooned. It’s head deformed and then quickly reformed into a bulbous, hooded thing that, as it turned out, Eddie Hasser’s heart couldn’t tolerate. The good doctor collapsed forward, helmeted head bouncing once on the corrugated aluminum mesh floor.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 15, 2013, 06:18 PM
As someone who has *not* read (so indicative of one of your potential readers, perhaps), that wouldn't entice me.  I think in most of those cases, those blurbs (1) give you an idea of the book- which that one does to an extent, but not as much as I think it should, and (2) get you wondering about what's going on- many times with a cliffhanger at the end.

Of course, that's just my humble opinion, but I figured I'd offer it. :)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 15, 2013, 06:34 PM
I draw a distinction between a blurb and an excerpt. I meant the above as an excerpt, but perhaps something like the following would give a better overall idea of the book:

170 years from now, aliens decimate Earth. A relative handful of humans survive, hidden in deep subterranean enclaves that offer some protection from surface radiation. Although the main attack is now seven years in the past, one alien ship remains in orbit, and the conquerors are not content merely to let humanity lick its wounds. See the depths of courage and ingenuity this crisis brings out in the heroes of post-apocalyptic Earth.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 15, 2013, 06:37 PM
I understood what you meant :)  You meant the excerpt that people put in (or used to put in... I've seen a lot without them lately) that will get you started reading.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 15, 2013, 06:59 PM
Oh, okay, you did understand my meaning :) Yeah, I'm thinking of just putting something brief at the very beginning to summarize the book, kind of like paperback's have on the back cover.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 15, 2013, 08:18 PM
Perry and 4wd, went through Prologue to Ch 10 and actioned every comment, bringing my Jutoh manuscript into line. Will pick back up at beginning of Chapter 11, hopefully tomorrow.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 16, 2013, 08:27 AM
Beta version has been sent to proofreaders.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 16, 2013, 08:51 AM
Beta-readers:

 I just found an error in Prologue:

>> “The hardware we’ve got down here is, as you might expect, even better than what I programmed on at MIT, before The Attack. Suddenly he shot Byron a grin.

Missing quotation mark after "Attack". Fixed.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 16, 2013, 08:56 AM
>>He grunted in remembrance. and sat back down.

Fix:

He grunted in remembrance, and sat back down.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 16, 2013, 10:35 AM
Beta-readers, I have read Prologue through end of Chapter 2 and found a few very minor issues. As you read, please make note of any issues you discover or aren't sure about, and we'll compare them once we get my updated Epub converted to RTF and uploaded to the Google Docs working document.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 16, 2013, 10:56 AM
Yikes, near beginning of Ch. 3, found "skull" misspelled "skll". Fixed.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 16, 2013, 07:01 PM
I've completed my cull through Prologue, Ch. 1, Ch. 2, Ch. 3, and Ch. 4. Beginning Chapter 5.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 16, 2013, 08:17 PM
Chapter 5 done. Whew, that was a long one!
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 16, 2013, 09:28 PM
Chapter 6 done. Found a sentence repeated  :sick:

Will start with Chapter 7 tomorrow.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 17, 2013, 12:07 AM
Chapter 6 done. Found a sentence repeated  :sick:

Will start with Chapter 7 tomorrow.

I took down the previous version and am waiting until you've ready to give me the next version  :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 17, 2013, 05:06 AM
I took down the previous version and am waiting until you've ready to give me the next version  :Thmbsup:
-Perry Mowbray (July 17, 2013, 12:07 AM)

Guess I'll just keep reading then....
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 17, 2013, 07:24 AM
Here's what I posted yesterday on my FB author page (http://facebook.com/WilliamBryanMiller):

As you know, the first draft of a story or novel is called the rough draft. We took my rough draft and scoured it for errors (typos, grammatical, logical, etc). This resulted in the 2nd draft. Now, I'm reading the 2nd draft cover to cover and making edits, polishing, leaving some stuff on the Cutting Room floor. When I'm done, we'll have the 3rd draft. This will be the Release Candidate. Me, my two proofreaders, and some beta-readers will decide if anything further needs tweaking, and then I'll publish. I'm currently up to Chapter 6 in this process.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 17, 2013, 07:47 AM
Chapter 7 culled. Beginning Chapter 8.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: Perry Mowbray on July 17, 2013, 07:58 AM
Chapter 7 culled. Beginning Chapter 8.

If you don't stop posting here and hurry up there's going to be trouble!  >:(
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 17, 2013, 08:21 AM
Chapter 8 culled. Beginning Chapter 9.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 17, 2013, 12:58 PM
Perry, sent you epub via email.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 17, 2013, 06:57 PM
Perry and I just chatted. We want the four of us (Perry,  mouser,  4wd, and me) to read through the novel as a consumer seeking reading pleasure. When we finish, we each wanna rate it firstly just purely in terms of whether we found it to be a pleasurable read. Then we'll clean up any remaining technical points.


Samples downloaded

From DC hosting: 211
From Scribd: 39 reads, 50 followers
From Issuu: 7 reads, 438 impressions, 19 Like

Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 17, 2013, 07:49 PM
You know what would totally rock? If OpenOffice team built in functionality to export a Word document (*.doc) in the particular flavor needed by Smashwords' Meatgrinder.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 17, 2013, 08:58 PM
Shane Etter (http://www.shaneetter.com/index.html) is reading the final draft, from a macro rather than micro (scanning for typos) perspective. He will let me know if he enjoys it. I think he will, because Chapter 14 of my novel is all about a setting/scene that featured in his book Bottom Dwellers (http://www.shaneetter.com/books.html). An accidental, but happy, coincidence.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 17, 2013, 11:11 PM
K, you need to check your manuscript, either due to a misedit or the import into GDocs screwed up, timecode 2283-07-14T09:31-5:00, Sewage Treatment Cavern occurs too early in the book.

I've marked it on GDocs.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 17, 2013, 11:20 PM
Will check it on desktop  in the morning.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 18, 2013, 07:39 AM
Beta-readers, there is a misplaced passage in Ch 21 beginning "Mephord and Jaimie entered the Sewage Treatment Cavern." and ending "Then, “Good shooting, Jaimie.” It shouldn't occur until Ch 22 and has been removed from Ch 21 in the manuscript.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 18, 2013, 08:27 AM
Beta-readers, we've identified hyphenation used often where it shouldn't be, sometimes instead there should be a double word, or two separate words. I will also be going through and correcting the misuse of the word 'and' as in "one hundred and thirty". Also, numbers between 21-99 should be hyphenated unless evenly divisible by ten. Will fix.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: tomos on July 18, 2013, 09:40 AM
(I havent been following the thread lately so sorry if I missed anything:)

do you have/use a style sheet (Style guide (http://en.wikipedia.org/wiki/Style_guide)) ?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 18, 2013, 09:41 AM
The editor, Jutoh, has templates for Styles which use CSS.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 18, 2013, 09:42 AM
I'm using the Smashwords style guide. Although ppl's e-readers can generally override actual default font, I'm using Arial 12-pt.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: tomos on July 18, 2013, 10:30 AM
Sorry, I should have been clearer initially:
I meant one for the language - spelling, punctuation, use of hyphenation as you mentioned, etc, etc.
(I presume the Smashwords style guide covers that too.)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 18, 2013, 10:40 AM
Yes, I'm using the Chicago Manual of Style (online)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 18, 2013, 10:56 AM
Up to 71 Likes on my author page (see sig) from 54 last week. Trying to build awareness/buzz. So far, 68 ppl have "said" they're gonna buy the novel. Then there are the genre-feeders who buy anything new in a particular genre. Submitted a request (not actual ebook) to two review sites today. One is offering me to guest blog about the experience we've all had collaborating!
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 18, 2013, 10:59 PM
Samples downloaded

From DC hosting: 216
From Scribd: 39 reads, 50 followers
From Issuu: 7 reads, 438 impressions, 19 Like
Facebook author Fan Page: 79 Likes
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 18, 2013, 11:02 PM
Alert: my wife has set a deadline of August 10th for submitting book to Smashwords  :o
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 19, 2013, 01:52 AM
She has decided you're going on holiday on the 11th.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 19, 2013, 12:10 PM
She has decided you're going on holiday on the 11th.

That's fairly accurate, 4wd. Gives us, what, 20+ days?

4wd, I've listed Perry as Contributor in the e-book metadata. Would like to list you as well, if you're in agreement. If you want me to do this, email me your first and last name.

I've been in one of the family tobacco patches pulling weeds this morning. Whew! Hard on a 41 year old who's 30 lbs overweight!

Glad to be back to my PC ;)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 19, 2013, 05:24 PM
Guys, I got Prologue through Ch 8 comments actioned.

In my MS:

(a) GSAR to ensure capitalization of "Administrator"
(b) GSAR to ensure hyphenation of "auto-guns"

Backups in 4 local drives and 3 online locations.


Samples downloaded

From DC hosting: 217
From Scribd: 39 reads, 50 followers
From Issuu: 7 reads, 438 impressions, 19 Like
Facebook author Fan Page: 80 Likes


Three review sites and one author friend are reviewing for "overall effect" (is this an enjoyable read?)

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 19, 2013, 11:01 PM
For those following this thread,  I emailed Perry and 4wd tonight and outlined our timetable for getting through with final edits by deadline.  In brief, I'm asking them to consider the Prologue through Chapter 8 done, and to concentrate on the remaining chapters with an eye out just for these things: tautologies, logic errors, typos, and other grammatical errors.

Then, lf we get the book drudged for those bottom-feeders, we can go back and leisurely tweak phrasing, and do other polishing.  The goal for right now, however, is to rid the book of any remaining outright errors prior to my deadline.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 20, 2013, 11:00 AM
Perry and 4wd have been hard at work: I've got the MS locked-in from Prologue through end of Chapter 11. Great job, guys! Will await your feedback on further chapters.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 20, 2013, 01:59 PM
Okay, I've got three previously published authors reading the book (and maybe a 4th: see below). If they like it, they'll offer a blurb for me to insert at the beginning of the book.

The authors are:

Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 20, 2013, 04:02 PM
Impressive - how did you manage that?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 20, 2013, 04:07 PM
Impressive - how did you manage that?


I pitched the book to them, and asked if they'd be willing to review it and blurb it if they like it.

I also pitched it to some more well-known authors, and here's what they responded:

Raymond E. Feist: "I stopped blurbs years ago. Too many people asking and not enough time to read them all."

William Shunn: "Sorry, I just don't have time."

Scott Sigler: "Nope, can't do that, I'm afraid. But rock on."

Neil Gaiman: "I'm afraid not."

John Scalzi: "No."

Meh, can't win them all.

I never heard back from my Tweets to Will Wheaton, Cory Doctorow, Elizabeth Bear, Anne Rice, George R. R. Martin, Diane Duane, Stephen King or Dean Koontz. I'm sure they're busy.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 20, 2013, 04:11 PM
You know, this thread has been read 19K+ times. If everyone who's reading this would visit my FB author page (see sig) and click "Like", that would help a lot to create buzz ("word of mouse...")
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: TaoPhoenix on July 20, 2013, 08:16 PM
You know, this thread has been read 19K+ times. If everyone who's reading this would visit my FB author page (see sig) and click "Like", that would help a lot to create buzz ("word of mouse...")

Eew.
Facebook, the Evil Empire!
:P

Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 21, 2013, 09:55 AM
^ But, an evil empire that can get word-of-mouse to spread about my book. Per my Fan Page report, I've reached over 800 people and made them aware of the upcoming book. 8,000 would be better. There's that 0.2 percent that are book-o-philes, and want to read anything new coming out. Then there are the specific-genre-o-philes who'll want to read a book involving aliens, or because it's post-apocalypse Earth.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 21, 2013, 04:22 PM
OoooOooohhh, exciting news! We've gone through Draft 3 and weeded thoroughly. Mouser, if you've been keeping notes on errors you find, you may wanna PM me for an updated mobi. I'm gonna bet 99% of them are resolved, now.

We're VERY close to having this puppy whipped into publishable shape. I honestly could NOT have done it without Perry and 4wd. They are word-hounds! I can't overstate how rife with typos and other types of errors this book would be without their talents as proofreaders.

I've sent Perry an epub of the scrubbed 3rd draft, mainly just to ensure that our changes we made in gDocs "stuck" in my Jutoh MS. But I'm hoping to publish in the next few days. Just sent Perry an email, Joel, with your suggestion to Gdocify the updated epub.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 21, 2013, 04:27 PM
Our hard deadline for publishing is 8/10, but I'd like to publish by my birthday, July 26th, 5 days from now, if we can swing it. That would be cool. However, we'll just have to see.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 21, 2013, 05:12 PM
Mouser, sent you email with updated MOBI file.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 10:19 AM
At this point, we're at a place in the book's development where I deem it "releasable"; much as we software developers reach a point at which we say to ourselves, "this piece of software is not perfect, but it's useful. I'm going to release it to the world, and then update it as I find the occasional bug or add the occasional feature."

Therefore, the book is now available on Smashwords, and has already sold several copies. When mouser and the authors I've submitted to give their review, I'll ask permission to quote a blurb, and will upload an updated ebook with 3 or 4 blurbs in the front. It would also be wonderful if they reviewed it on Goodreads and Amazon.

I cannot say enough great things about Perry and 4wd, who have been excellent, truly outstanding proofreaders and have suggested invaluable edits. They will each be receiving a digitally autographed e-book copy. We still have the latest epub on Gdocs, scrutinizing, pruning...

The book will soon be available on Amazon and GoogleBooks as well. It is the same price everywhere: $2.99 USD. People who have "Liked" my author page (http://facebook.com/WilliamBryanMiller) on Facebook can contact me for a coupon code good for 15%-off this price.

In adding up samples downloaded from Goodreads, DC, Scribd, Smashwords and Issue, I see that way over 300 previews have been made of the book. On Smashwords, you can download 50% of the entire book as a free sample. Same will be true on Amazon once it passes review.

If at any point in the future you read the book and enjoy it, please let Perry and 4wd know. They deserve equal credit in any success it may enjoy.

[ You are not allowed to view attachments ] (https://www.smashwords.com/books/view/339398)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 23, 2013, 12:32 PM
Congrats! :)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: mouser on July 23, 2013, 12:52 PM
It's a huge accomplishment to write a novel.  Congratulations  :up:

ps. Just bought my copy at smashwords -- painless and fun process -- looking forward to discovering new indie writers there (hopefully some more DC members too).
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 01:44 PM
Thanks for the congrats guys. Mouser, thanks for the purchase! A huge part of the credit goes to 4wd and Perry for their amazing editing.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: TaoPhoenix on July 23, 2013, 02:08 PM
@40hz, your name will be included under Proofreader's in "Acknowledgments" in next upload.

A little late, but this walks into a funny little joke!
Can you spot the proofreading mistake in that sentence?
:P
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 02:14 PM
Proofreaders, not Proofreader's ;)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 02:45 PM
^ That's why I need proofreaders  ;D
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 23, 2013, 03:09 PM
^ or why you need proofreader's  :P
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 07:04 PM
The novel, Kyrathaba Rising, is now available on Amazon, Smashwords, and Scribd (screenshots are in that order, below). Click on an image below to go to the store:

[ You are not allowed to view attachments ] (http://www.amazon.com/dp/B00E3YJ4HY)





[ You are not allowed to view attachments ] (https://www.smashwords.com/books/view/339398)





[ You are not allowed to view attachments ] (http://www.scribd.com/doc/155607736/Kyrathaba-Rising)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 23, 2013, 07:32 PM
@40hz, your name will be included under Proofreader's in "Acknowledgments" in next upload.

A little late, but this walks into a funny little joke!
Can you spot the proofreading mistake in that sentence?
:P

Yes, it should be 40Hz, but I blame 40 for that  :P
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 07:38 PM
I like Leor Jackal  :D
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 07:40 PM
It should also be available via Google Books any day now.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 07:40 PM
Just got first fan mail. A lady wanting the sequel NOW.  ;D
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 23, 2013, 07:41 PM
We still have the latest epub on Gdocs, scrutinizing, pruning...

I've found a few more if you want to go look, start at chapter 25, (yes, I'm reading it backwards - amazing what you find when the flow of the story no longer matters).


Just got first fan mail. A lady wanting the sequel NOW.  ;D

Hey, your wife doesn't count  :P
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 07:45 PM
Is the Gdoc still named Kyrathaba Rising 20130723 ?
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 08:06 PM
Nevermind, found the right one.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 09:19 PM
Novel now available on Amazon (http://www.amazon.com/dp/B00E3YJ4HY), Scribd (http://www.scribd.com/doc/155607736/Kyrathaba-Rising), and Smashwords (https://www.smashwords.com/books/view/339398). Waiting on approval from GoogleBooks and for Smashwords to approve it for its Premium Catalog, which will distribute it to Kobo, Diesel, some library e-book rentals, etc.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 11:00 PM
4wd, hold off on any further editing. I've incorporated discussed fixes, but I'm wore out and gonna set this aside at least a few weeks.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 23, 2013, 11:18 PM
4wd, hold off on any further editing.

No problem, I'll just note them for V2.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 23, 2013, 11:24 PM
Good deal.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 24, 2013, 08:00 PM
A local online magazine published a nice article about the e-book (although I wish they'd had Perry and 4wd proofread it first):

http://columbiamagazine.com/photoarchive.php?photo_id=50643 (http://columbiamagazine.com/photoarchive.php?photo_id=50643)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 24, 2013, 09:24 PM
I'm reading the Help for Sigil. So far, it seems like a very decent ebook-authoring tool.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 24, 2013, 09:42 PM
I'm reading the Help for Sigil. So far, it seems like a very decent ebook-authoring tool.

But the real question is: Does it munge the export ?

 ;)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 24, 2013, 10:33 PM
It couldn't munge it worse than Jutoh. And Sigil is OSS and from what I've gleaned, the dev team is highly knowledgeable about the inner workings of Epub.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 25, 2013, 02:32 PM
Got my first review on Goodreads:


Rating: 4 of 5 stars

I read this book because I know the guy who wrote it. Holy smokes, I didn't realize this guy could write!

I liked the gritty tone, the fact that the author maintains a brisk pacing, and -- being me -- I LOVED the androids' by-play with the humans, especially the elevator scene with the med tech! Laughed till I cried!

Unlike most ebooks I download for free or purchase, this one had almost no obvious errors. Apparently, some proofreading went into it.

Is it of the same caliber as Clarke? Aasimov? Perhaps not yet. But it was a well-executed book. It ends on a major cliff-hanger, which makes me want to strangle the author. That being illegal, I'm going to pester him to hurry up and write the sequel!

If you like sci-fi generally, studded with humor and gritty realism, you'll like this book.
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: wraith808 on July 25, 2013, 02:45 PM
Congrats!  That's a great review- especially towards the proofreading  :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 25, 2013, 05:15 PM
Yeah, I thought that was a real tip of the hat to Perry and 4wd, when a reviewer notes that great proofreading has occurred!

For those of you who don't Facebook:

Tomorrow is my 42nd birthday (yeah, I'm gettin' some gray hairs). In celebration, I'm making my book, Kyrathaba Rising, 15% off all day tomorrow. Use the following coupon code when you checkout from Smashwords: PD89G Again, the coupon is PD89G The link for my book is: https://www.smashwords.com/books/view/339398
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: kyrathaba on July 25, 2013, 05:19 PM
Update on the novel's retail coverage:

Smashwords: YES (but not yet approved for Premium Catalog {needed to promote it to Sony eReader} - *twiddles thumbs*)
Amazon: YES
Scribd: YES
Payhip: YES
Booktango: IN PROCESS
Barnes & Noble: IN PROCESS
GooglePlay: IN PROCESS (they will make it available in Japan, France, United States, Russia, South Korea, Spain, United Kingdom, Australia, Germany, Italy, Canada)
Title: Re: Sci-fi novel due on Amazon and B&N in August or September
Post by: 4wd on July 25, 2013, 08:39 PM
Yeah, I thought that was a real tip of the hat to Perry and 4wd, when a reviewer notes that great proofreading has occurred!

My rates just went up  :P

BTW, you should update your OP in this thread.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 25, 2013, 08:50 PM
OP updated. I will add additional URLs soon: I'm about to be live on B&N (live as of 7/26), GooglePlay and Booktango.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 08:02 AM
Reminder: Kyrathaba Rising on-sale today, 7/26, with this 15%-off coupon code: PD89G
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 08:20 AM
The OP (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg328376#msg328376) has now been updated to reflect all live retail URLs for Kyrathaba Rising.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on July 26, 2013, 08:52 AM
I'm thinking you need another badge:

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 26, 2013, 10:03 AM
I want one! LOL :)

... on a more serious note, I'd recommend that you update your blog also to reflect your recent ascension to author status, and your future plans. :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 10:15 AM
Ooh, I like the badge, 4wd. Can I have it, mouser? Pretty please?

@wraith: Yep, I have to admit I'm a blog novice. Don't know much about layout, etc., as anyone who has visited it can probably tell.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 26, 2013, 11:13 AM
If you want a mini 'contribute to the cause' from me, I am willing to volunteer :) I can set up a simple/nice site (nice theme, etc.), will be WordPress
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 26, 2013, 12:24 PM
Ooh, I like the badge, 4wd. Can I have it, mouser? Pretty please?

@wraith: Yep, I have to admit I'm a blog novice. Don't know much about layout, etc., as anyone who has visited it can probably tell.

I'll recommend the same thing that I always do... change it to wordpress.  It's not that there's not a learning curve just like other places, but it's easier to get over that curve with a lot of help and support, and wordpress has that.  And it's (relatively) easy to get it to a professional look.  Invest in a good theme- there are some good free ones, but several I've seen have had problems.  You get what you pay for.  But there are some good themes for writers/authors out there.  I see rgdot beat me to the punch offering to set it up... but I'll offer my services too.  And if you want to get your own domain, I can give you some space for that particular domain on my server if you want.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 12:53 PM
I can give you some space for that particular domain on my server if you want.

No kidding! That would be awesome. What would you guys recommend for a domain name? My Author Fan Page on FB in /WilliamBryanMiller (full name). Would that be too long or too difficult to remember? The publishing imprint for all my books is Crocus Books (grew up in a tiny community called Crocus in south-central KY (pop 31). Another idea would be to have a domain name that is in common with my first two or three titles, the word 'kyrathaba'.

www.williambryanmiller.com
www.kyrathaba.com
www.crocusbooks.com
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 26, 2013, 12:55 PM
Well, thinking forward, kyrathaba isn't going to be all that you write... but if that's what you become known for it could be a good move.  I'd go with your full name... I don't think it's too long, especially if you're already using it on facebook.

(and thats a hard one to remember how to type as shown by the fact that I had to edit the post :))
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 12:59 PM
I'd be happy to take you up on that offer, wraith, especially if you and rgdot are knowledgeable about Wordpress and could help me get my site set up. I've been regularly exporting Blogger XML data. Any of that importable into Wordpress?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 01:00 PM
I'd want the first thing showcased when they hit my landing page to be my book covers/titles, with links to purchase. In other words, make my Author section to landing portion, although I might have other articles about programming, etc., elsewhere.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 01:18 PM
Maybe wraith can contribute the space and rgdot can design a layout? You guys are awesome to make such generous offers!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 26, 2013, 01:21 PM
An couple of good themes I've found:

http://themeforest.net/item/webbie-wordpress-theme-for-ebook-authors/full_screen_preview/4706203

http://www.authorlicious.com/

http://ithemes.com/purchase/book-nook/

The following are for writers, i.e. people who post writing... but some novelists post some interim short stories in their universe on the site:

http://www.johnparris.com/wordpress-themes/scribe5/

http://somadesign.ca/projects/the-erudite/

And a couple of good ones that aren't specific to authors or writers:

http://elegantthemes.com/preview/Harmony/

A band theme, but with a little tweaking, it could be very useful for an author.

http://www.elegantthemes.com/preview/Memoir/
http://www.elegantthemes.com/preview/Glider/

Both of these frame the content well, IMO, and are very inviting to the reader.

http://www.elegantthemes.com/preview/DeepFocus/

A photographer theme, but again, I think with a little bit of maneuvering, it could be made to fit an author.  Again, I like the aesthetics enough that I decided to add it.

There a quite a few out there... it's just a matter of finding the one that appeals to what you want, or is close enough that you think you can make it work.

Let me know when you decide on and purchase the domain, and I can get you an account set up on my server as a start.

Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 01:23 PM
Any recommendations on where I go to purchase the domain? Figure purchase it so it doesn't expire for several years?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 26, 2013, 02:07 PM
There was this recent thread https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35464

hover.com, name.com, namecheap.com are some of the recommendations.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: TucknDar on July 26, 2013, 03:15 PM
Have purchased your book and look forward to reading it! Being a fellow DC'er makes me feel like I almost know a real author ;)

I'm curious about a few things and hopefully you could be of help... When you first got the idea to this novel, how did you develop the plot and characters? Did everything sort of "just appear" or did it start with a premise and then take off from there?

How did you set about writing it? I've got a few story ideas, and sometimes I sit down, fire up a word editor and ... very little happens... :( I write a few sentences but what I write seems a bit phony (usinga word by a favourite fictional character of mine, guess who?). What was the start of writing this novel like for you?

Thanks for any input!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 26, 2013, 03:49 PM
I know you asked Bryan, but I figured I'd chime in, as I'm working through this now.

I find that for me, when creating a new world, it's best to start with that rather than the story.  Taking notes about key elements that I want to appear in the novel.  Key characters, places, alliances, etc.  Then, once I had all of that, at first I started with the novel... but I found that it still wasn't solid in my mind.  So I decided on an approach based on a writer that I really respect.  The best way to write is to... write.  And to... finish.  It seems like it's pretty obvious, but it wasn't to me.

Set a goal of how many words you're going to write a day, and just like consistency is key in exercise, it is key in writing.  And just like with exercise you don't start out with a marathon, don't start out with a 50k+ novel.  Short stories help to gel the world in your mind... to make it come alive.  It also helps you to get better.

In general, my stories were to gel a world for RPGs or PbEMs before now.  But I've been inspired. :)  But I can say that they do help.  And there's a variety of places that accept and publish short stories, and it gets you in the mind of actually finishing something to actually submit.  That's been my biggest obstacle- actually finishing something.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 26, 2013, 03:51 PM
There was this recent thread https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35464

hover.com, name.com, namecheap.com are some of the recommendations.

I still haven't chosen yet... moving a large number of domains, I need to get the cash first to do so.  But the one I think I was going to go with from that thread was 1&1, though my reason (the free private registration) might not be of importance to you.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 09:48 PM
WilliamBryanMiller.com available for $10.69/year
WilliamBryanMiller.net available for $11.48/year
WilliamBryanMiller.us or WilliamBryanMiller.biz both for $02.98/year (for that I could spring for a decade, or maybe 15 years).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 10:24 PM
@TucknDar

First off, thanks for buying a copy of the book! I really hope you enjoy it and are able to give it a good review on Goodreads. Where'd you buy from, Smashwords? The advantage there is buy once and then download in as many different formats as you like (and as are available: usually nine). So, thanks for the purchase!

I agree with everything that wraith said above, about finding inspiration or "getting it done". I'll be honest: in this case of this particular book, I'd had an idea to run a roleplaying campaign set in the not too distant future, in which VR became a bit more real than expected (tip of the hat to Tad Williams). The alien angle was just a dash of seasoning thrown in because, "Hey! Who doesn't wanna see humanity show ingenuity, bravery, and even a touch of panache when dealing with an overpowering alien foe?" Post-apocalyptic fiction has long been a favorite of mine. Loved Stephen King's "The Stand" and anything in that vein. The movie "The Road"? Loved it!

So, I had two advantages going in: (1) I had some idea what I wanted to write, and (2) I was writing the kind of fiction I personally enjoy reading. I know YA Romance is THE genre to be writing in right now, but doesn't interest me as a reader and so I figure I'd totally suck at it.

Like wraith said, you set a goal. I'd make it words/week because there'll be a day now and then you just can't write (flu, family, computer crash). 3000-6000 words per week is doable, and quickly adds up to a novel 70-90K words.

The other bit of advice I'd give is show, don't tell. A little bit of exposition is fine, even needed. But make the story progress by the words and actions of the characters, not (by and large) by describing how they feel, what they do. Show, don't tell. As you'll see when you read my book, there's a lot of action and dialogue, relatively little exposition.

You might also, depending on how you like to work, prefer to do everything at first (as a rough draft) in a minimalist text editor, such as Darkroom or Q10, to name a couple. If you go that route, and you think "Hey, I'll want this italicized later on...", then put some set of symbols enclosing that phrase: *hey, I'll want to italicize this later.* Choose a different set of matching symbols for where you'll want to bold +Hey, I'll wanna bold this later+. Or even *+Hey, I will wanna italicize and bold this later+*.

You WILL need proofreaders. I can't stress that enough.  

The only other thing I can think of to tell you is that I did chapter by chapter outlines. For example, my Prologue outline looked something like this:

What do I want the Prologue to contain?
1. Sethra sitting in his cubicle, journaling using his implant computer
2. Best friend Byron comes by with the news "I have it... (reader interest piqued)
3. Dialogue between the two elucidates the matter, gives reader an inkling of what they hope to achieve.
4. Make it clear that the compound personnel are dying out, and that Sethra and Byron know it.
5. Show their radiation illness affecting them.

^ That's it.

And I found it easier to write chapters, and that they were 1,000 to 2,000 words longer, when I had an outline to go by.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on July 26, 2013, 10:32 PM
There's also WilliamBryanMiller.me for $8.99/yr.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 26, 2013, 10:37 PM
I agree with everything that wraith said above, about finding inspiration or "getting it done". I'll be honest: in this case of this particular book, I'd had an idea to run a roleplaying campaign set in the not too distant future, in which VR became a bit more real than expected (tip of the hat to Tad Williams). The alien angle was just a dash of seasoning thrown in because, "Hey! Who doesn't wanna see humanity show ingenuity, bravery, and even a touch of panache when dealing with an overpowering alien foe?" Post-apocalyptic fiction has long been a favorite of mine. Loved Stephen King's "The Stand" and anything in that vein. The movie "The Road"? Loved it!

That's hilarious... most of my writing up until now has been stuff for roleplaying games... to get me in the mood to either run or play them, and to flesh out characters. 

Three examples:

http://wraith808.com/characters/Asha/Chronicle1.html

http://gamera.cc/fiction/viewstory.php?sid=4

http://gamera.cc/fiction/viewstory.php?sid=1
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 26, 2013, 10:39 PM
WilliamBryanMiller.com available for $10.69/year
WilliamBryanMiller.net available for $11.48/year
WilliamBryanMiller.us or WilliamBryanMiller.biz both for $02.98/year (for that I could spring for a decade, or maybe 15 years).

I'd go for .com whenever available.  I have .cc, .ws, .net, .me, .org, etc... and whenever I tell anyone anything other than .com that's not tech-friendly, they *still* go, 'huh'? a good portion of the time.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 10:54 PM
Ok, I'll look into the domain name tomorrow.

What r your fav rpg systems,  wraith?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 11:06 PM
Good news, Kyrathaba Rising got Premium Channel approval today on Smashwords. Since I'd already pubbed the book independently to the big A and B&N, I opted out of pushing to those retailers from Smashwords. But now they'll push my ebook to the following outlets: Sony, Kobo, Apple, Diesel, Page Foundry, Baker & Taylor Blio and Axis360, and LibraryDirect.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 26, 2013, 11:44 PM
@Tuck

When you first got the idea to this novel, how did you develop the plot and characters

To be honest, I just sat down and started typing. All I had in mind was "It's 170 years from now. Only a few tens of thousands of people survived the alien attack of 2276, by being hustled into well-prepared subterranean enclaves." I knew my story would deal with one of those huge underground compounds in particular -- A-3. Of course, conflict drives narrative,  so (1) there's an alien ship still in orbit, and (2) the people of A-3 are dying of radiation poisoning,  even though for their first five years underground,  their anti-radiation measures proved adequate. Hmm... What's up with that?

As for ideas for characters, I had a roomie in college named Seth Slayton. I changed that to Sethra Slatten, my main protagonist.  I myself am locally known by my middle name, Bryan.  So, Bryan Miller became Byron Milner, the protagonist's best friend. Gave em each a girlfriend. Named Byron's girlfriend after a morphed version of my wife's name.



How did you set about writing it? I've got a few story ideas, and sometimes I sit down, fire up a word editor and ... very little happens...  I write a few sentences but what I write seems a bit phony (usinga word by a favourite fictional character of mine, guess who?). What was the start of writing this novel like for you?

I bought a copy of Jutoh, an all-in-one editor, note organizer, and converter. That set me back $39.95, which motivated me to start writing immediately: very rarely do I purchase software. I usually go OSS or donationware, or roll my own in C#. Jutoh was pretty decent overall, although Sigil is free. What I liked about Jutoh is that, come time to upload to the Smashwords meatgrinder, Jutoh can produce what it calls a Smashwords .odt file. That's an Open Document format file that's already been pre-processed to make it taste better to Smashwords. After saving in that format, I just ran OpenLibre and converted to a Word 97/2003 .doc (not .docx) that Smashwords demands.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: TucknDar on July 27, 2013, 05:11 AM
wraith and kyrathaba, thanks a lot for your answers! I hadn't really thought about the approach you're using wraith, creating the world, characters, etc. as a starting point. I can imagine that it might very well be a better approach for me than trying to develop a story from A to Z.

Good to know that once again I can rely on fellow DC-members to come up with something helpful :up:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 07:29 AM
Homographs:


1) The bandage was wound around the wound.
2) The farm was used to produce produce.
3) The dump was so full that it had to refuse more refuse.
4) We must polish the Polish furniture.
5) He could lead if he would get the lead out.
6) The soldier decided to desert his dessert in the desert.
7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present.
8. A bass was painted on the head of the bass drum.
9) When shot at, the dove dove into the bushes.
10) I did not object to the object.
11) The insurance was invalid for the invalid.
12) There was a row among the oarsmen about how to row.
13) They were too close to the door to close it.
14) The buck does funny things when the does are present.
15) A seamstress and a sewer fell down into a sewerline.
16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow.
17) The wind was too strong to wind the sail.
18) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear.
19) I had to subject the subject to a series of tests.
20) How can I intimate this to my most intimate friend?

Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant, nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig.And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth, beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend? If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it?If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum for the verbally insane. In what language do people recite at a play and play at a recital? Ship by truck and send cargo by ship? Have noses that run and feet that smell?How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man and a wise guy are opposites? You have to marvel at the unique lunacy of a language in which your house can burn up as it burns down, in which you fill in a form by filling it out and in which, an alarm goes off by going on.English was invented by people, not computers, and it reflects the creativity of the human race, which, of course, is not a race at all. That is why, when the stars are out, they are visible, but when the lights are out, they are invisible.PS. - Why doesn't 'Buick' rhyme with 'quick'?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 08:32 AM
You might also, depending on how you like to work, prefer to do everything at first (as a rough draft) in a minimalist text editor, such as Darkroom or Q10, to name a couple. If you go that route, and you think "Hey, I'll want this italicized later on...", then put some set of symbols enclosing that phrase: *hey, I'll want to italicize this later.* Choose a different set of matching symbols for where you'll want to bold +Hey, I'll wanna bold this later+. Or even *+Hey, I will wanna italicize and bold this later+*.

I mentioned Darkroom and Q10. Here are some others:

Notepad++
Notepad2
AkelPad
NoteTabLite
WriteMonkey
EditPad Lite 7
GetDiz (actually, pretty nice: Gizmodo likes it)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 08:42 AM
@wraith @rgdot

Okay, I ordered 10 years of williambryanmiller.com from namecheap. Will let you know when I hear back from them.

[ You are not allowed to view attachments ]

Getting Started Guide (http://www.namecheap.com/support/knowledgebase/category.aspx/27/getting-started?utm_source=NCemails&utm_medium=mail&utm_campaign=Welcome%2BEmail) (unnecessary for you two, I'm sure)

I know basic HTML (head, body, bold, italics, how to make tables) but not conversant with div, span, stylesheets, etc.

Can and regularly do use Filezilla
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on July 27, 2013, 08:56 AM
nor ham in hamburger;

Actually, there was a fast food place where I grew up, (40+ years ago), that did sell a hamburger that had nothing but ham in it.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 27, 2013, 09:30 AM
Ooh... now we get into a really interesting area.  The software used.  I've tried a lot of things- I had certain requirements, so I'll list that first.  Then I'll list my favorites below.  Then below that, I'll list the ones I actually used. :)

So, my requirements (developed as I've written and decided on changes to features I wanted)

Hard Requirements

Nice to haves

Favorites
IdeaMason3 (http://myideamason.com/default.htm) - It was actually perfect for everything... storing the notes, writing the manuscript, creating the draft... but the company went out of business.  And even though they gave out a DRM free version when they folded, I'm not sure when it will just stop working, so decided to abandon it.  Looking into it just now though, it seems that they've come back.  Might have to look at this again.

Ulysses (http://ulyssesapp.com/) - It's a great program, but it's Mac only.  For writing, I wanted something cross platform.  It does have the advantage of automatically syncing, which I have to be able to sync... but I just don't do it automatically.  It also has an iOS version, which tempted me also.  But I'm using v2, and they gave no discounts for v3, and that sort of turned me off permanently.  What I really like about it?  It uses Markdown.  Which is the reason I almost used it despite no cross platform capability, because I can edit the files on any Markdown editor.  But that re-buy thing has kept me away.

Writing Outliner (http://writingoutliner.com/index.php) - A great add-on for Word, it was pretty much perfect also.  But I decided to get away from using Word for my writing, so I had to bid it adieu, even though it has great support from the developer, and he offered free upgrades to the newest version.

Yarny (https://yarny.me/) - A great web application, but it's a web application.  You can export things for your use, even to the point of exporting to epub.  But I just really didn't want a web application.  It's $4/mont, or $36/year... I still think about it since I can get it for $18/year since I won NaNoWriMo last year.  But in the end, even though it has use on multiple devices built in, I just don't want to use it.

My Writing Spot (http://www.mywritingnook.com/) - Another web app, it was even less in contention than Yarny, as it doesn't even have a real firm business model in place.  Well, didn't.  Now that it has companion apps that are paid, I suppose it's in a better position.  But I decided against it.

I also tried several different Markdown capable editors on Windows, Mac, and iOS.  To take the place of Markdown support in the application itself (and also to go more minimal at times), I looked into these as a side by side use case.  I'll list them if you need, but the ones for Windows that I looked at included MarkdownPad (http://www.markdownpad.com/) and WriteMonkey (http://writemonkey.com/).

What I actually use
Scrivener (http://www.literatureandlatte.com/scrivener.php)- It's just been a joy using this.  MMD support, separate plain text files that it integrates into one file to create your manuscripts, the use of a corkboard paradigm for planning... Mac, Windows, and soon Linux support (just in case)... it's just a great application for writers.  It has support for all of my have to have requirements, and most of the nice to haves, in addition to storing reference and research in the actual project.  It does have a strange naming convention as a warning, but once you get past that, it's really the only drawback.  It also doesn't have built in sync, but with the automatic backups, I back up to a location that I sync... so on my other devices, I can restore that back up.  It's a workaround, and a pain in some cases.  I also copy the project to the sync location when I exit, so I have all of the individual files.  It's a pain point... but not too much of one.

ZenWriter (http://www.beenokle.com/zenwriter.html)
For those times that I just want to get down to it and edit.  It would be perfect if it had markdown support... and if it doesn't get it, I might end up moving to writemonkey when it has plugins.  The reason it's so great right now is really simple... the music and the backgrounds.  When you open it up, it takes up your screen, puts a nice background to it (instead of just black), and plays soothing music.  You wouldn't believe how that helps!  One of the best uses of ten dollars I've seen.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 27, 2013, 09:32 AM
@wraith @rgdot

Okay, I ordered 10 years of williambryanmiller.com from namecheap. Will let you know when I hear back from them.
 (see attachment in previous post (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg332399#msg332399))
Getting Started Guide (http://www.namecheap.com/support/knowledgebase/category.aspx/27/getting-started?utm_source=NCemails&utm_medium=mail&utm_campaign=Welcome%2BEmail) (unnecessary for you two, I'm sure)

I know basic HTML (head, body, bold, italics, how to make tables) but not conversant with div, span, stylesheets, etc.

Can and regularly do use Filezilla

I will set up the account... PM me your e-mail address, and it will let you know the basics about the account.  You can send me a password, or I can randomly generate it and you can change it if you want... your choice.  I'll also send you the nameservers to use.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 27, 2013, 09:44 AM
What r your fav rpg systems,  wraith?

Historically, it's been RoleMaster (http://ironcrown.com/rolemaster/), GURPS (http://www.sjgames.com/gurps/), and Amber (http://rpg.drivethrustuff.com/product/1447/Amber).

As of late, I still use Amber (its great for online RPGs) and variations on that that I've created- but I've been gravitating towards Fate (http://www.evilhat.com/home/fate-core/) and DungeonWorld (http://www.dungeon-world.com/)/ApocalypseWorld (http://www.apocalypse-world.com/).  There's also an Amber rules based (and idea based) RPG coming out from a Kickstarter that I'm waiting for- Lords of Gossamer and Shadow (http://www.kickstarter.com/projects/937759598/lords-of-gossamer-and-shadow-diceless-role-playing).

More links to campaigns and such:
http://wiki.gamera.cc/index.php?n=AGameOfThrones-WinterChills.HomePage
http://cyberia.gamera.cc/index.html
http://www.ankhana.net/
http://www.obsidianportal.com/campaigns/the-shenandoah-reports
http://www.epicwords.com/campaigns/970

And a very much recommended forum on narrative based games: http://story-games.com/forums/
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 10:24 AM
^ Loved the Amber books. Have read them all at least twice, maybe three times. Never tried the RPG.

I hail from a D&D/AD&D background. Ran a 2nd edition campaign for 2 years on rpol.net and a 3 year Dominion Rules campaign on another play-by-post site.

Lords of Gossamer and Shadow looks very promising...

Are you running any active online campaigns that have openings. If so, what RPG system and character-slots needed?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 10:30 AM
wraith, I have this page available via my account settings on cheapname.com

Is this something where I can take data you provide and plug it in, or am I instead waiting on some specific info from cheapname?

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 11:01 AM
You don't need your own nameservers (no need to Add new nameservers, these are almost exclusively used in dedicated/VPS server set ups). In namecheap use the ones wraith will send you  in "Domain Name Server Setup" replacing any defaults)

I am assuming wraith is creating an account on a share space for you not allocating/creating something on a VPS/dedicated setup
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 11:05 AM
Ok. Awaiting data from wraith. Bear with me guys: I'm new at this...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 27, 2013, 12:46 PM
The nameservers were in the e-mail that you received... I'll PM them to you
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 27, 2013, 12:48 PM
I am assuming wraith is creating an account on a share space for you not allocating/creating something on a VPS/dedicated setup

This would be correct.  I'm just setting up a share space on my dedicated server. :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 01:40 PM
Based on this screenshot, so far, so good?

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 01:47 PM
Should be good. Old days it would take 1~2 days to propagate, should be much quicker nowadays
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 01:48 PM
Ok. So they'll send me an email when it's propagated?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 01:51 PM
No email, you will just notice it when site loads for you (a default/404/other page on the server instead of nothing or a namecheap place holder).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 01:52 PM
^ OK
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 01:55 PM
Right now I'm getting this. The username/password it's asking for will be assigned by you, wraith, right?

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 27, 2013, 03:59 PM
^ That's correct... it's already propagated :)

And not will be assigned... you should have received it in your e-mail.  Did you not receive an e-mail?  I got the admin version, so I just assumed that you had received it.  It would have come from [email protected], and should be entitled "New account on host2.gamera.cc (williambryanmiller.com)"  did you receive that e-mail?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 04:15 PM
Didn't get the cPanel email. Checked SPAM folder - not there, either.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 27, 2013, 04:28 PM
Didn't get the cPanel email. Checked SPAM folder - not there, either.

I sent you the relevant information in a PM.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 04:47 PM
Speaking of themes, wraith posted some earlier, the one I most often use is Suffusion http://aquoid.com/ and is capable of a normal blog layout, tiles, and others. It is very flexible with many possibilities. It's also an option .
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 05:01 PM
Thanks, wraith!

Got setup via cPanel.

Successfully connected via FTP using Filezilla.

I've downloaded Wordpress and Suffusion.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 05:17 PM
WordPress itself needs to be installed via FTP, themes and plugins can be installed from within WordPress after it is installed.
Let me know if I can help with the install itself and of course moving forward.

EDIT: Many but not all themes and plugins can be installed from within WordPress after it is installed.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 05:36 PM
@rgdot. I downloaded version 3.5.2. I think that's the most up to date. I assume I upload to subdirectory /public_html/, correct?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 05:51 PM
Yes 3.5.2 and that's the correct directory.
However I believe the WordPress zip (and tar) will be extracted in /wordpress and not root (public_html). One would have to move the files, before or after upload depending on what is easier.
Then comes creating the database, filling in the details in wp-config and running the install script
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 08:32 PM
Do I upload the Wordpress directory alongside /cgi-bin/ and my root folder /kyrathab/ ? Or do I need to go into my /kyrathab/ folder to install it?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 08:52 PM
Not sure what the /kyathab folder is? The WordPress files should be in root ( / ), one level up from where they are as of this moment (I am looking at your site)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 08:54 PM
I uploaded at the same directory depth as /cgi-bin/ (I think that's right). wraith, if you don't care to take a look at setting it up (tying it to a data base, adding Suffusion, etc), I left the password just as it was when you assigned it.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 08:55 PM
@rgdot. Okay, will move to root.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 08:57 PM
Filezilla is uploading /Wordpress/ directory to root now...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 09:09 PM
Ok, Wordpress is now uploaded to root. Beyond that, I'm out of my depth fooling with php file configs to connect to DB, etc. Like I said, if I can talk one of you guys into handling it, it'd be safer probably.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 09:25 PM
Special offer: from now until August 1st, ‪my novel Kyrathaba Rising‬ is 25%-off at Smashwords (https://www.smashwords.com/books/view/339398) with this coupon code: PD89G
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 09:32 PM
You moved it one level up from where it was? I am asking because the "/" in my previous post may be confusing (site root vs server root). Apologies if so.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 09:34 PM
The Wordpress directory is currently located at the same level as directories "public_html" and "public_ftp".
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 09:50 PM
The files inside the wordpress directory should inside public_html

Like:

public_ html
        |_____ wp-config-sample.php
        |_____ wp-activate.php
        |_____ wp-admin (directory)
         etc.

Willing to do the move if you want (if not wraith or yourself)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 27, 2013, 10:06 PM
You don't upload the wp folder, justs contents, if I understand. And the contents (files and subdirs) should be uploaded to /public_html
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 27, 2013, 10:07 PM
Yes just contents of the wordpress folder, and those contents go inside the public_html folder
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 28, 2013, 12:47 AM
yup... rgdot got you squared it seems.  Let me know if you have any more difficulties, and I can take a look.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 08:36 AM
Ok, I'm now uploading all 1,000+ files from the Wordpress folder to the public_html folder. Still wouldn't mind your help in setting it up, wraith or rgdot. Not at all conversant with php or DBs.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 08:51 AM
Upload completed.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 28, 2013, 09:39 AM
If you like you can send me the ftp/cpanel details
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 28, 2013, 10:18 AM
WordPress with Suffusion ready now, will send you the login details right after this.

(Don't let the default Suffusion look by itself put you off)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 01:38 PM
Thanks so much!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 28, 2013, 02:22 PM
thanks for getting him squared RGDot... was going to get on it when I got home, but good to see it already done :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 28, 2013, 02:41 PM
You're welcome. Let me know what I can do moving forward.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 02:49 PM
wraith, thanks for the space. rgdot, thanks for the setup. Appreciate both your contributions to my ongoing efforts to build an author platform.

I've at least got a landing page (http://williambryanmiller.com/) so far.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 28, 2013, 02:59 PM
No problem.
If interested, couple of examples of what can be done with Suffusion are my site in my profile and in my sig.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 03:24 PM
Thanks, rgdot.

I've installed plug-in Akismet. Any other "must haves" in the plug-ins category?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 28, 2013, 03:34 PM
No problem.
If interested, couple of examples of what can be done with Suffusion are my site in my profile and in my sig.

Is there supposed to be something other than the landing page and the contact form?  I see the image, but no way to get to other content.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 28, 2013, 03:36 PM
I've installed plug-in Akismet. Any other "must haves" in the plug-ins category?

I'd get Jetpack (http://wordpress.org/plugins/jetpack/)

Other than that, I've used a few, but nothing indispensable.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 03:38 PM
You can get to other posts via Recent Posts, Archives, and Categories. I haven't put up a lot of content yet. I'll be transferring write-ups about some of my C# apps, and asking Perry and 4wd to write a bit about their experience editing/proofing (and, in Perry's case, designing the cover image) for Kyrathaba Rising.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 28, 2013, 03:44 PM
I think (other than security) usually there are two 'immediate' plugin to dos when a site is set up. SEO and contact forms. If you need them these are some to consider:

WordPress SEO by Yoast http://wordpress.org/plugins/wordpress-seo/ (very highly rated)
or
All in One SEO Pack http://wordpress.org/plugins/all-in-one-seo-pack/


Contact Form 7  http://wordpress.org/plugins/contact-form-7/ (many love it, some feel it's a bit overkill)
or
Slick Contact Forms http://wordpress.org/plugins/slick-contact-forms/
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 28, 2013, 03:48 PM
No problem.
If interested, couple of examples of what can be done with Suffusion are my site in my profile and in my sig.

Is there supposed to be something other than the landing page and the contact form?  I see the image, but no way to get to other content.

The one in my sig is just a one page site for now. With Suffusion you can turn off header, footer and have full page w/no sidebars.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 04:04 PM
Installed Jetpack and am configuring. Will check out your other suggestions, rgdot. Thanks!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 07:23 PM
Got Jetpack, Akismet, SEO by Yoast, and Slick Contact Forms plug-ins installed.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 08:23 PM
Is there a widget or something I can set up that'll show the members who have joined? I had one person join, but I only know of it because of an alert email. I can find the person under Users, but I'd like something on the landing page that shows a list of members. Another question, I assume users (Subscriber is the default I assign them) can reply to posts but not start posts, and can comment, right?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 28, 2013, 09:04 PM
Go to Appearance ---> Widgets and drop in a Query Users widget into the sidebar on the right of the page and see its configuration options. 

Can comment is the default. What do you mean by reply to posts, that's no different than commenting or am I misunderstanding what you mean? Starting all new posts gets into http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities as a starting point.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 28, 2013, 09:10 PM
Thanks, worked great!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 29, 2013, 09:50 AM
Got my second Goodreads review of Kyrathaba Rising, and it's a dandy!

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 29, 2013, 10:06 AM
I don't understand where all these subscribers to my Wordpress blog are coming from. It's been up less than two days and I have ten subscribers... not complaining, just surprised.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 29, 2013, 02:27 PM
Perry and 4wd, check out this screenshot of the blog landing page:

[ You are not allowed to view attachments ]

link (http://williambryanmiller.com/)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 29, 2013, 02:53 PM
Perry, I've emailed you the promised personalized epub and mobi of the book. You receive special acknowledgment on the epigraph page:

[ You are not allowed to view attachments ]

4wd, what do you want written for your name? (PM me)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 29, 2013, 04:09 PM
Nice work with the site :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on July 29, 2013, 04:26 PM
@K - your blog page at blogspot seems to have gone missing:

[ You are not allowed to view attachments ]

 :tellme:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 29, 2013, 06:21 PM
Took the Blogger blog down this afternoon. Culled its content and put what I wanted to keep on williambryanmiller.com (http://williambryanmiller.com), as well as some new material.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 29, 2013, 06:23 PM
Kyrathaba Rising has made its way (http://store.kobobooks.com/en-US/ebook/kyrathaba-rising) to the Kobo bookstore.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 29, 2013, 06:34 PM
Took the Blogger blog down this afternoon. Culled its content and put what I wanted to keep on williambryanmiller.com (http://williambryanmiller.com), as well as some new material.

You might have wanted to (want to?  Don't know if you can start it up) keep it up for a while to point to the new location.  As a redirect for people who came there (Like 40 :))
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 29, 2013, 06:49 PM
I only had two members, and they were wife and father, who never looked at the blog :(  Shouldn't inconvenience anyone.

Re: >> Nice work with the site, @wraith: thanks!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 29, 2013, 06:54 PM
I only had two members, and they were wife and father, who never looked at the blog :(  Shouldn't inconvenience anyone.

Re: >> Nice work with the site, @wraith: thanks!

Just because you only had two members doesn't mean you only had two visitors.  Never underestimate the power of previous visits to a site.  I'd think even a visit was worth more than maintaining a one page free blog ;)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 29, 2013, 06:57 PM
You're probably right. Guess I jumped the gun. Its just: the Wordpress looks so much better, I felt embarrassed by the Blogger look/feel.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 29, 2013, 07:07 PM
Don't keep your same look and feel... you can even use SCC to copy the header from Wordpress and use that as the banner on you blogger site.  And all you have to do is have a blurb about you moved, and this is the new address.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 29, 2013, 07:43 PM
By the way, I suggest you remove one of the search boxes.

Either remove from sidebar

Appearance --->Widgets ... In the sidebar (right side of page) click on dropdown of the search widget and delete

or remove from the header

Appearance ---> Suffusion Options, then, Sidebars--->Right Header Widgets, choose to hide the search
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 29, 2013, 07:49 PM
^ Good observation, rgdot. Did so.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 30, 2013, 05:55 PM
Can't believe this: blog's up 3 days and I've got 20 members already?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on July 30, 2013, 08:34 PM
A slight critique on one item of your site:

[ You are not allowed to view attachments ]

Please don't automatically assume everyone has a 4k pixel wide display and/or that they always run their browser at full resolution.

It's even worse on a mobile where it obscures a higher percentage of the screen.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 30, 2013, 08:58 PM
See if it's more to your liking now, 4wd. I made it floating, and 110 pixels narrower.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on July 30, 2013, 09:18 PM
Not really, floating menus that you can't get rid of are one reason to avoid a site AFAIAC.

ie. It obscures content, which is what I visit a site for - if I have to keep scrolling around just to read what's under something that really doesn't need to be there, then I won't go to that site.

Is there really anything wrong with a button at the top and bottom?

I know it's only my view, (and to be honest I don't visit blog sites anyway), but in the end you are trying to promote your book/writing which kind of makes it commercial - and very rarely have I seen any commercial site that willingly obscures what they're trying to sell.

[ You are not allowed to view attachments ]

And it's actually bigger now. :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 30, 2013, 09:29 PM
Ok. Tomorrow I'll replace it with a simple hyperlink
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 30, 2013, 09:59 PM
You can have a contact form in the side bar using the same plugin (or move the floating one to top right of the page)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 30, 2013, 10:02 PM
Good idea.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 02:23 PM
How's it look now, 4wd? The contact slide-out form is at the very top-right, where it won't block written content.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 02:37 PM
Again, stunned at the frequency of ppl joining the blog; up for 72 hours and 27 members already? Where are these ppl coming from? Most of them have outlook.com email addresses...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 31, 2013, 02:50 PM
Again, stunned at the frequency of ppl joining the blog; up for 72 hours and 27 members already? Where are these ppl coming from? Most of them have outlook.com email addresses...

Could be the reason you have Akisimet, unfortunately. :(  I have pages of members, but the only ones that I know are you, Ath, and one other person. :(
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 03:15 PM
I mean, that's fine -- great, even, I suppose. Bloggers need subscribers, right? I'm just surprised at how quickly -- that's averaging 9 new members per day. I emailed Perry to see if he could help me on another issue. I have a few people wanting signed printed copies of my book. I spent two frustrating hours on CreateSpace the other night. Everything was fine but I could not get the cover image for the jacket to suit them.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 31, 2013, 04:49 PM
I mean, that's fine -- great, even, I suppose. Bloggers need subscribers, right? I'm just surprised at how quickly -- that's averaging 9 new members per day. I emailed Perry to see if he could help me on another issue. I have a few people wanting signed printed copies of my book. I spent two frustrating hours on CreateSpace the other night. Everything was fine but I could not get the cover image for the jacket to suit them.

The number of subscribers that you have isn't really worth much IMO.  The number of engaged subscribers is the more relevant statistic.  And if these are spammers/bots, then they'll never be engaged.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 04:52 PM
So, Akismet is probably hiding the spam from me, and some of these are probably bots... Mmm... sounds about right.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 05:42 PM
It's early-on in this authorship adventure. Only ten days since Kyrathaba Rising went live on Smashwords (it went live at later dates on several other sites). As is typical of new authors (and some not so new), I really need reviews. If any of you have read my book, please consider writing a review on one or more of the following three sites: Goodreads (1st preference), Amazon, and Shvoong (http://www.shvoong.com). The Shvoong review can be up to but not exceeding 900 words. I expect a review to be coming in by the end of the week from published ebook author Shane Etter, so that'll help.

Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on July 31, 2013, 05:47 PM
So, Akismet is probably hiding the spam from me, and some of these are probably bots... Mmm... sounds about right.

They could also be probes.  What happens is they see if they can register... then after a while, the bots come back again and see if they are still registered and then post as users that are not new.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 06:19 PM
We'll see. Nothing that can't be dealt with if that occurs. I'm backing up the blog to a "Online Backup for Wordpress" via plug-in, and downloading files weekly via FTP.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 07:10 PM
I'm in negotiations with a professional voice-over actor/producer about having him make an audio-book version of Kyrathaba Rising for a split of royalties.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on July 31, 2013, 07:18 PM
How's it look now, 4wd? The contact slide-out form is at the very top-right, where it won't block written content.

Much better, still seems to be a bit wide than it needs to be for my browser window but the amount of content obscured is a lot less than previous.

If it could be moved closer to the right border it probably wouldn't obscure the main page content at all.

I probably should have mentioned it earlier but my normal browser window width is 1024 if you want to test at that resolution.

[ You are not allowed to view attachments ]

I'm in negotiations with a professional voice-over actor/producer about having him make an audio-book version of Kyrathaba Rising for a split of royalties.

Better look at the last lot of comments on GDocs then  :P
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 07:28 PM
Check the page now, 4wd. Adjusted offsets and narrowed form's width...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on July 31, 2013, 07:29 PM
 :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 07:33 PM
^ Good deal!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 31, 2013, 08:09 PM
You also probably need an easier method or link (via menu) for visitors to access your blog posts instead of just seeing the latest 5 in the sidebar?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 08:10 PM
I confess I'm not yet conversant with Wordpress features and nuances. What do you recommend, rgdot?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 31, 2013, 08:27 PM
I think it would be good. WordPress has its own odd ways. When a 'static' page is set to be the front page then the link to blog posts is not readily available.

If you decide to do it:

Add a new page and give it a title ("Blog"?) only with no content, publish it
Go to Settings, Reading and set the Blog page to "Posts Page" (already using the 'static page' and 'Front page' settings)
Finally need to add the page to the menu. Appearance -->Menus, click the page and add it to menu
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on July 31, 2013, 08:44 PM
How about this:

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on July 31, 2013, 09:31 PM
Looks good to me  :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on August 01, 2013, 01:31 AM
OI! Projected release date for book two is 30th October.....OMG!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 01, 2013, 07:05 AM
If I get to return to work, like I'm hoping, I may have to push that back till Thanksgiving.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 01, 2013, 08:30 AM
^ to be honest, I'm about 2/3 of the way through the mandatory Book 1 Recap (for those weird individuals who aren't sticklers about starting a series from the very beginning book). Next, I'll do an extensive outline, chapter by chapter, for the entirety of book 2. I'm going to write this book in WriteMonkey using Extra Markdown to produce HTML versions of each chapter. These will be formatted with bold and italics where I want it, and will be easy to proofread. Only near the end of revisioning will I import the HTML chapters into Jutoh to compile epub and mobi ebooks.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 01, 2013, 06:21 PM
Got a wonderful review on Amazon today (4 of 5 stars were given). Here's an excerpt:

Kyrathaba Rising is a taut, well-written novel. What I liked most of all, though, is that it is unique. The author has explored new ground, taking at least three genres and intertwining them together into an exciting new tale of danger, hope, and resilience. I look forward to the sequel.

See the full review here (http://www.amazon.com/review/RKII9CSO3CNDZ/ref=cm_cr_pr_cmt?ie=UTF8&ASIN=B00E3YJ4HY&linkCode=&nodeID=&tag=#wasThisHelpful).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 01, 2013, 06:28 PM
I'll post it in its entirety since it also brags on Perry and 4wd's proofing job (emphasis added):

Kyrathaba Rising is a new take on alien/post apocalyptical fiction. The earth has been devastated by an alien attack, leaving perhaps 60,000 humans left to carry on the species. This is pretty standard fare in the genre, but what makes this different is that the aliens are not actively in attack mode; the mothership has moved on. But they have left a caretaker force, so humans cannot merely go about their efforts to repopulate the planet. When you throw in a gaming aspect, the book stands alone in the plot and storyline. It is unique and rather compelling.

The story revolves around a group of less than a thousand people living in an underground complex simply labeled A3. As increased radiation starts taking its toll on the people, four people try a new approach, beyond the physical realm as we know it in order to keep the substance of humanity alive.

Overall, the book is well-written. The character voices are appropriate and believable. One particular shift in the voice was quite well done--we didn't need to have it explained when one character had a significant life-altering experience. We could read it in his voice. The action scenes were well-developed and painted a good picture of what was happening.

Editing was good. There were no big problems in either copy editing or proofreading that interrupted the flow of the story. The reader is pulled along for the ride.

The ending left me hanging a bit. I would have liked to see a more conclusive reason for the end of the book, but it certainly left me wanting to buy the next volume. I have a vested interest now in the story, and I want to see what happens next.

Kyrathaba Rising is a taut, well-written novel. What I liked most of all, though, is that it is unique. The author has explored new ground, taking at least three genres and intertwining them together into an exciting new tale of danger, hope, and resilience. I look forward to the sequel.

Disclosure: I received a free copy of this book to review.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 01, 2013, 07:35 PM
Editing was good. There were no big problems in either copy editing or proofreading that interrupted the flow of the story. The reader is pulled along for the ride.

By contrast, the book I'm reading for a fellow aspiring author was "professionally edited" by Hercules Editing and Consulting Services (www.bzhercules.com), and yet I am finding numerous typos. Mind you, the story is good, and I think the guy is a good author, but whatever money he paid those people, he deserves a refund. So, it serves to make me all the more aware of what a fine job of proofing you two guys did, Perry and 4wd. Kudos to the two of you!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on August 01, 2013, 11:28 PM
So, it serves to make me all the more aware of what a fine job of proofing you two guys did, Perry and 4wd. Kudos to the two of you!

Aw shucks  :-[

Stop it or else (NSFK)
[ You are not allowed to view attachments ]

EDIT: What happens when you get too much praise.

Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 02, 2013, 01:13 PM
I should have 3 additional reviews coming in, in the next few days. Possibly four.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 02, 2013, 02:24 PM
Some G+ groups that you might want to consider joining:
Science Fiction Writers: https://plus.google.com/u/0/communities/107050163381285462290
Writers' Corner: https://plus.google.com/u/0/communities/103081619947922397754
Speculative Fiction Writers: https://plus.google.com/u/0/communities/112515101312869340641
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on August 02, 2013, 02:34 PM
@k - liked that picture of you over at Columbia Magazine.

My GF said to say she thinks you look like John Cusack in the movie The Italian Job. :Thmbsup:

[ You are not allowed to view attachments ]

High praise indeed. She likes John Cusack. 8)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 02, 2013, 02:41 PM
Thanks, wraith. Joined all three and posted.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 02, 2013, 02:43 PM
My GF said to say she thinks you look like John Cusack in the movie The Italian Job.

@40hz: Believe it or not, people have been telling me that for years!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 02, 2013, 02:46 PM
No problem :)

Also... a question... on your blog, you have transcendant living... shouldn't that be transcendent? :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 02, 2013, 02:50 PM
Yep. Fixed spelling. Thanks!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: superboyac on August 02, 2013, 04:30 PM
@k - liked that picture of you over at Columbia Magazine.

My GF said to say she thinks you look like John Cusack in the movie The Italian Job. :Thmbsup:
 (see attachment in previous post (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg333088#msg333088))
High praise indeed. She likes John Cusack. 8)
er...isn't that Ed Norton?

Maybe she meant John Cusack in the Raven?
[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 02, 2013, 04:31 PM
^ That was a great movie! I saw it only a couple months ago, on Netflix.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 09:11 AM
wraith, I've reestablished my Blogger blog to point to the new Wordpress blog: kyrathasoft.blogspot.com (http://kyrathasoft.blogspot.com)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 03, 2013, 10:45 AM
wraith, I've reestablished my Blogger blog to point to the new Wordpress blog: kyrathasoft.blogspot.com (http://kyrathasoft.blogspot.com)

It can only help :)  You might want to update your about me also... any little bit of promotion helps, and some people actually look at those profiles when you post elsewhere :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 10:49 AM
My "About Me" page is up to date. It's had 30 viewers. Sold my first copy of Kyrathaba Rising on Amazon today. CreateSpace should soon push 5"x8" paperback version to Amazon as an option in addition to the ebook format. I've already ordered 3 paperback copies. One gal I work with wants an autographed copy. If any of you want an autographed copy, it's $10.80 plus shipping/handling to mail it to you. Otherwise, it'll be available at $10.80 on Amazon. At that price-point, I make $1.00 royalty per sale.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 03, 2013, 10:54 AM
The about me that I saw on your blog didn't seem to contain any mention of your burgeoning authorship, nor links to your site, so I didn't think it was up to date.
/me shrugs

Also, many of your links posted on your G+ stream now go to 404s.  You might want to update or delete those. :)

But that's cool about the purchasers, and the hard copy :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 10:56 AM
I thought you meant this about me: "about.me/kyrathasoft/

I'll update the blog to promote myself more obviously.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 11:22 AM
Okay, there's now an About Me page on the blog, and it's in the primary menu:

[ You are not allowed to view attachments ]

Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 03, 2013, 11:28 AM
LOL... I'm not being clear enough.  Go to your old blogspot blog.  Look to the right.  There's something about you there... probably not a big deal, but I figured I'd mention it. :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 11:39 AM
Yeah, I saw it. Should I remove it? Or might it encourage others to click-through to the new Wordpress blog?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on August 03, 2013, 11:42 AM

er...isn't that Ed Norton?

Maybe she meant John Cusack in the Raven?

Nope. She meant John Cusak. She knows her babe-magnets. I got the film wrong. :-[

[ You are not allowed to view attachments ]

The movie was 1408. Which she said. But I was thinking Ed Norton so I.J. was the movie I was thinking about.

According to her Ed Norton doesn't look anything at all like John Cusack. (I think they look very similar. Enough to pass as brothers at least.)

I guess the genders really do see their opposites differently. 8)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 11:48 AM
Couldn't help but share this:

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 12:14 PM
Yet another (http://williambryanmiller.com/?p=239) very complimentary review of Kyrathaba Rising.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 12:16 PM
I currently have six people who have promised reviews on Amazon and Goodreads, so hopefully some more are soon to follow.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 03, 2013, 12:17 PM
Yeah, I saw it. Should I remove it? Or might it encourage others to click-through to the new Wordpress blog?

I didn't know if you could edit it.  Perhaps even make it a bit more concise to talk specifically about your authorship.  With a long one, not really sure how many people will read it... but a short one, I'd think so.  And not sure where that profile is shared... but if it is with other places, it can be self-promotional.  Any little bit helps :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 12:28 PM
It wouldn't let me edit it, only delete it. So I did and posted some relevant info promoting myself as an author.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on August 03, 2013, 12:55 PM
Ok. I opened up a Smashwords account and bought me a copy!

Just loaded it up on my hand-me-down Nook. (EPub looks fantastic - love the cover!) Looking forward to spending some quality time with this.

And just think, when K-Man moves into the sci-fi big leagues someday, we can all say "Hey! I know that guy...we used to rap about books over at this place called Donation Coder..."
 :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on August 03, 2013, 01:55 PM
Ok. I opened up a Smashwords account and bought me a copy!

Just loaded it up on my hand-me-down Nook. (EPub looks fantastic - love the cover!) Looking forward to spending some quality time with this.

And just think, when K-Man moves into the sci-fi big leagues someday, we can all say "Hey! I know that guy...we used to rap about books over at this place called Donation Coder..."
 :Thmbsup:

We need autographed hard copies before that happens :D
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 02:11 PM
I've ordered 3 paperbacks to autograph and sell to some local friends.

Why don't we compile a list of ppl here on DC that want an autographed copy, and I'll make a bigger order, autograph them all, and then ship. They'll be $10.80 apiece, plus shipping/handling cost.

40hz, thanks for the purchase. So appreciated! I also sold a copy on Amazon last night.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 02:12 PM
Just loaded it up on my hand-me-down Nook. (EPub looks fantastic - love the cover!)

Perry is amazing isn't he? He's also the reason paperbacks are now available. I couldn't wrap my head around the CreateSpace exacting specifications for front/spine/back graphic.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 02:14 PM
Be alerted, 40hz, it ends on a cliffhanger. A couple of reviewers have griped about that, but they also both said they HAVE to buy volume 2, to find out what happens (see my plan?) I'd appreciate your review on Goodreads and Amazon when you've read the book :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on August 03, 2013, 03:28 PM
Be alerted, 40hz, it ends on a cliffhanger. A couple of reviewers have griped about that, but they also both said they HAVE to buy volume 2, to find out what happens (see my plan?) I'd appreciate your review on Goodreads and Amazon when you've read the book :)

Works for me. Once I find something I like, I want more of it. Probably why I like really good mystery writers so much. The authors just keep cranking the titles out - and I keep buying them. ;D

And I will do a review. Promise.

BTW - Sorry I dropped out of the editing process. Got busy for a week or so. And in the meantime, you (and your hounds) were so on it, and so far ahead of me, that I figured I'd best leave y'all to it! Besides, it looked to me like you already had enough exceptionally good editor/readers. Sometimes having too many people offering input makes for more confusion than not.

You and your team did an exceptional job btw. Finished the first three chapters before I had to stop and go do things.

I must say I'm impressed. :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 03:46 PM
I must say I'm impressed.
Ah, sweet words to my ears (or, in this case, eyes).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on August 03, 2013, 04:56 PM
If possible and you get the chance, no hurry, let me know the shipping/handling to Canada.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 05:53 PM
When my copies arrive,  I'll look into it at my local post office. Cost me about 5 USD to send a similar weight book to a friend for his birthday,  but that was intranational...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 08:53 PM
Need help.

I have the WP plugin for GeSHi installed, and here's the code I'm using (what's in quote tags is what's in my editor before I click Update on the post:


<pre lang="csharp">
using System;
using System.Runtime.InteropServices;
using System.Windows.Forms;

namespace MoveFormWithoutTitlebar {
public partial class Form1 : Form {

public const int WM_NCLBUTTONDOWN = 0xA1;
public const int HT_CAPTION = 0x2;

[DllImportAttribute("user32.dll")]
public static extern int SendMessage(IntPtr hWnd,
int Msg, int wParam, int lParam);

[DllImportAttribute("user32.dll")]
public static extern bool ReleaseCapture();

public Form1() {
InitializeComponent();
}

private void Form1_MouseDown(object sender, MouseEventArgs e) {
if (e.Button == MouseButtons.Left) {
ReleaseCapture();
SendMessage(Handle, WM_NCLBUTTONDOWN, HT_CAPTION, 0);
}
}
}
}

</pre>

But I get this single line instead of a nice multi-lined formatted code output:

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 03, 2013, 10:50 PM
I don't see a closing tag... I'm assuming you have one, but just wanted to be sure...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on August 03, 2013, 10:56 PM
I know you've been busy with the website and all but did you get to look at the few comments Perry and I put against the last GDocs version?

I'm thinking, just in case you wanted to amend anything before it got set in stone, (or on paper as it were)  :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 03, 2013, 11:10 PM
@4wd: Yep, spent a bout 90 minutes looking at the docs: I downloaded them a few days ago.

@wraith: closing tag is there, but won't show within DC quote blocks. It's the closing "pre": left angle bracket,  slash, "pre", right angle bracket.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Perry Mowbray on August 04, 2013, 03:05 AM
Just loaded it up on my hand-me-down Nook. (EPub looks fantastic - love the cover!)

Perry is amazing isn't he? He's also the reason paperbacks are now available. I couldn't wrap my head around the CreateSpace exacting specifications for front/spine/back graphic.

So it's working now? I've still got my breath held ;)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 04, 2013, 08:06 AM
@wraith: closing tag is there, but won't show within DC quote blocks. It's the closing "pre": left angle bracket,  slash, "pre", right angle bracket.

So I guess the next question is... which WP Plugin for Geshi do you have installed?  There are several...

A good list: http://www.wpsquare.com/syntax-highlighter-wordpress-plugins/
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 04, 2013, 09:34 AM
It is "WP-GeSHi-Highlight" by Jan-Philip Gehrcke, version 1.1.0

website: http://gehrcke.de/wp-geshi-highlight/ (http://gehrcke.de/wp-geshi-highlight/)

From this (http://gehrcke.de/files/perm/wp-geshi-highlight/wp-geshi-highlight_languages_1_0_8.txt) page, I know my argument is correct following the opening <pre ...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 04, 2013, 12:12 PM
Hmmm... not sure past that.  Your syntax looks right...

My suggestion: life's too short to try to debug an extension when you're doing things right, and there are several options out there.

I'd try http://wordpress.org/plugins/crayon-syntax-highlighter/ :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 04, 2013, 01:23 PM
Installed Crayon plug-in. Used the Crayon button on the editor to enclose my code in tags:

<pre class="font-size:9 lang:c# decode:true " >
.
.
.
a closing pre tag here


Still get this:

[ You are not allowed to view attachments ]


So, it must be some other setting problem within my Wordpress config, that's causing it to all be put on a single line?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 04, 2013, 01:32 PM
Hmmm... try to copy the code to a plain text editor, then copy it back.  What you're trying to do is remove any extraneous characters that might be affecting the output. 

If that doesn't work, I'm not sure.  I've not seen that before... :(

I'll try it on my blog...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on August 04, 2013, 01:39 PM
If you haven't tried it yet ... sometimes, despite what is 'normal', these things should be pasted or typed in WordPress' text input and the not visual one
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 04, 2013, 02:21 PM
Hmmm... It does appear to be something with your installation- I took your code and pasted it on my blog:

http://thinkshui.net/2013/08/04/testing-crayon-plugin/

I used the crayon plugin window to paste the code into with the default options if that helps.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 04, 2013, 02:30 PM
Thanks for the test. I notice even in your test, the closing braces aren't indented correctly. I wound up just linking to two separate listings of the code snippet.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 04, 2013, 02:56 PM
Thanks for the test. I notice even in your test, the closing braces aren't indented correctly. I wound up just linking to two separate listings of the code snippet.

Yeah... it just highlights... not indents.  You have to do the indents yourself, although I think there are settings for that.  For example:

Code: C# [Select]
  1. using System;
  2. using System.Runtime.InteropServices;
  3. using System.Windows.Forms;
  4.  
  5. namespace MoveFormWithoutTitlebar {
  6. public partial class Form1 : Form {
  7.  
  8. public const int WM_NCLBUTTONDOWN = 0xA1;
  9. public const int HT_CAPTION = 0x2;
  10.  
  11. [DllImportAttribute("user32.dll")]
  12. public static extern int SendMessage(IntPtr hWnd,
  13. int Msg, int wParam, int lParam);
  14.  
  15. [DllImportAttribute("user32.dll")]
  16. public static extern bool ReleaseCapture();
  17.  
  18. public Form1() {
  19. InitializeComponent();
  20. }
  21.  
  22. private void Form1_MouseDown(object sender, MouseEventArgs e) {
  23. if (e.Button == MouseButtons.Left) {
  24. ReleaseCapture();
  25. SendMessage(Handle, WM_NCLBUTTONDOWN, HT_CAPTION, 0);
  26. }
  27. }
  28. }
  29. }

The DC code highlighter uses GeSHi also, so it doesn't indent either.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 12:14 PM
WooHoo, I'm a featured author on eBookOnFire, and will do a phone interview that will be aired on streaming radio:

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 06, 2013, 12:15 PM
That's cool!  Congrats!

And keep posting updates... you continue to give me motivation :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 12:51 PM
Author of "Knightfall", Robert Jackson-Lawrence, is about 70% done reading Kyrathaba Rising, and will be reviewing it soon on Goodreads and Amazon. And 40hz and mouser are gonna review it too. So, slowly accumulating those important reviews.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 01:06 PM
[ You are not allowed to view attachments ] (http://williambryanmiller.com/?page_id=32)

My first box of paperbacks is already sold out (I autograph each copy). I'm putting together another, larger order. Anyone who wants an autographed copy, please let me know. The cost is $10.80. If I have to mail it to you (you're non-local to me), I'll tack on Shipping & Handling, of course. The book makes a great gift :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 02:07 PM
[ You are not allowed to view attachments ] (http://williambryanmiller.com/?p=295)

Special offer (click image above) to go to blogged details.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 06, 2013, 02:32 PM
You've done a good job with your site... that contact button still bothers me, though LOL :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 02:36 PM
that contact button still bothers me, though LOL

What do you recommend?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 06, 2013, 03:27 PM
that contact button still bothers me, though LOL

What do you recommend?

Truthfully, just a link would probably be enough.  In your links section, link to a contact page, and on that page put whatever information you want and/or a contact form.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 03:29 PM
Just so you guys realize how wealthy I'm becoming: the book's been out now about 16 or 17 days, and to date, I've made $5.13 in royalties on Amazon and $18.38 on Smashwords. The three paperbacks I've ordered are already spoken for. Two will go to a high school friend, who's buying one copy for herself and another as a birthday gift for a mutual friend. Because I'm donating the third book to my alma mater's library, I'll only net $0.39 on those three books :)

So, once the three paperbacks are delivered, and not counting any sales I may make in the meantime (the special on payhip may help: I noticed views jumped from 34 to 55 in like 10 minutes), I'll have made $23.90 in three weeks. Yeah baby, yeah!

Seriously, though, it takes time. Unless you're a one-in-a-million breakout seller, like Amanda Hocking, it's like rolling snowballs. It takes time, and consistent effort, to see growth.

I have three people on MarSocial who've promised reviews, two here, and three Twitter pals. Were all those to appear, then added to my existing four reviews I'd have a dozen. And if you think about it, if I've accumulated a dozen reviews by the six- or eight-weeks posting of the novel, that's not bad. Lots of competition.

But I console myself that, in just three weeks' time I'm gotten featured on eBookOnFire.com, and a promised radio interview. My book will go into my local college library (and of course I'll offer it to the public libraries in surrounding counties). I just think ya have to keep on keepin' on.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 03:38 PM
I've gotten rid of the floating contact button. Now, I have a contact form in the most likely places it'll be needed: my Proofreading page, and my About Me page. I may also just make a Page devoted just to the contact me form, and then put that in the Menu.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 06, 2013, 04:05 PM
Thanks for being so transparent with this... the last time I tried was in the bad old days of submitting manuscripts, and it was a lot more depressing so I didn't really know what to expect.  :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 04:06 PM
You're welcome. I figure it's all about learning from each other.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 04:10 PM
I don't know if perhaps this needs a separate thread, so that it's not buried thirty pages deep in this epic thread. I'd like to find out who would like to receive an autographed paperback copy of the book. I'd get each one's shipping address confidentially, and determine a shipping fee (I'm thinking it's gonna be in the neighborhood of five or six dollars, based on prior experience). What do you guys think? Is that too in-your-face commercial, or could we do it in a low-key, low-pressure, this-is-just-here-FYI kind of way?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 06, 2013, 04:44 PM
I'd say go ahead and create a thread in announce your product.  Just do the big announcement as if this thread wasn't there and add that for a limited time you can get autographed copies and the information.

I'd think that would be highly appropriate.  :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 06, 2013, 05:15 PM
Will do, about 3 hrs from now. Out with parent's for Dad's 76th birthday
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 07, 2013, 09:21 AM
Received (http://williambryanmiller.com/?p=320) my 4th 4-star review. Also have a single 5-star review.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 07, 2013, 09:36 AM
Today only (Aug 7th), get novel Kyrathaba Rising for 99 cents instead of the regular $2.99 at Smashwords, using this coupon: ST48L
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 07, 2013, 10:27 AM
You might also want to check at getting the book up on http://www.fsand.com/

The owner* is an up-and-up guy, and they pay higher royalties.  Not as big as some of the others, but the more exposure the better, right?

*The owner is Daniel Keys Moran:
- http://en.wikipedia.org/wiki/Daniel_Keys_Moran
- https://plus.google.com/107286020910913706370
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 07, 2013, 10:43 AM
Will do! And thanks for the info, wraith!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 07, 2013, 10:57 AM
Like I said... been looking at this for a while, so glad that someone is able to benefit from my research LOL :)  He might also be a good source for another review.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 07, 2013, 11:02 AM
I signed up at the site, and sent Mr. Moran an email requesting that my ebook be placed in his store.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 09, 2013, 02:42 PM
Awesome interview posted on Mahesh's "Fiction Fresh" blog!

http://fictionfresh.wordpress.com/2013/08/09/interview-william-bryan-miller-kyrathaba-rising/ (http://fictionfresh.wordpress.com/2013/08/09/interview-william-bryan-miller-kyrathaba-rising/)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 09, 2013, 03:27 PM
Getting some great press today:

http://topindies.us/?s=Kyrathaba+Rising (http://topindies.us/?s=Kyrathaba+Rising)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Perry Mowbray on August 09, 2013, 06:04 PM
Awesome interview posted on Mahesh's "Fiction Fresh" blog!

http://fictionfresh.wordpress.com/2013/08/09/interview-william-bryan-miller-kyrathaba-rising/ (http://fictionfresh.wordpress.com/2013/08/09/interview-william-bryan-miller-kyrathaba-rising/)

When I sell people autographed copies, I either hand-deliver the book for $10.80, or send it via post, tacking on shipping and handling charges.

I'll take the hand delivered option thanks  ;)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 09, 2013, 06:05 PM
^ Okay Perry. (Now where did I put my boat-shoes?)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on August 09, 2013, 09:34 PM
^ Okay Perry. (Now where did I put my boat-shoes?)

Remember to take two copies  ;D

Actually, just autograph one for me and put it aside - then when the whole (duo|tril|quadri)logy is complete, I'll have the set in a nicely autographed Perry-inspired hardsleeve cover.

Postage will be cheaper too.  :P
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 12, 2013, 04:02 PM
Got my second-ever 5-star review. It's on Goodreads, here (http://www.goodreads.com/review/show/691542230).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on August 12, 2013, 08:41 PM
Looks like Perry might get to give up his day job  8)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 12, 2013, 08:43 PM
Yeah, Perry! Want me to give that reviewer your contact info?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Perry Mowbray on August 12, 2013, 11:45 PM
That's a nice comment... altho the "if I ever try my hand" is probably quite realistic.

Now, if she'd said she'd only read it because of the great cover, I may be able to raise my commision ;)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 13, 2013, 11:42 PM
Nova Walsh loves the book:
https://plus.google.com/104202115436176042267/posts/fAdN1FTZz1x
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on August 19, 2013, 12:01 PM
My copy just arrived in today's mail. Nicely packed, it arrived in excellent condition. Not even a dinged corner - which is a lot more than I can say for my last few Amazon deliveries.

The book is nicely bound, has very readable type, plus that great cover art. And it's signed by The Man himself!

Professional in every way.

Thx Bryan! (Can't wait for the second installment.} :Thmbsup:

P.S.

I haven't forgotten I owe you a review. 8)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 19, 2013, 12:18 PM
Thanks, 40hz!

Music to my ears....

I think you'll really enjoy the read :)

Note: you have to have downloaded a book at least 48 hours earlier before Smashwords will let you review it. So, I will PM you a 100%-off coupon code, good through Aug 22nd.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 19, 2013, 12:37 PM
^ PM sent.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on August 19, 2013, 12:43 PM
Thanks, 40hz!

Music to my ears....

I think you'll really enjoy the read :)

Note: you have to have downloaded a book at least 48 hours earlier before Smashwords will let you review it. So, I will PM you a 100%-off coupon code, good through Aug 22nd.

No need for the coupon, but thanks.

I purchased a copy from SW earlier. It's currently residing on my Nook. But I read faster and enjoy things far more when they're printed in ink on old-fashioned paper. So when I saw you were going to do a hardcopy version, I stopped reading your opus on the Nook and decided to wait.
 :) :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 19, 2013, 12:49 PM
Gotcha. Thanks, 40hz!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 21, 2013, 10:53 AM
Thanks, Perry, for the blog article: http://mitupela.net/b/index.php?blog=2&p=265&more=1&c=1&tb=1&pb=1 (http://mitupela.net/b/index.php?blog=2&p=265&more=1&c=1&tb=1&pb=1)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 21, 2013, 11:10 AM
Joshua Lisec, author of The Phoenix Reich, gave Kyrathaba Rising a 4-star review: http://williambryanmiller.com/?p=451 (http://williambryanmiller.com/?p=451)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 10:39 AM
"Kyrathaba Rising" to become available as audio book: currently seeking narrators at ACX.

[ You are not allowed to view attachments ] (http://www.acx.com/titleview/AYG9MTD0W5PS4)


If you're interested in helping narrate, click the image above to go to the appropriate URL.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on August 22, 2013, 10:44 AM
Now that's cool.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 11:10 AM
^ Yep, mega-cool. So anyone here got any voice-talent, let them know. Or if you know someone with voice/narration ability, let them know.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 11:13 AM
In the last 12 hours, I've made $23.74 on the book. It's only been out 4 weeks, now. Total net profit to date: $92.91  :P
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:07 PM
Would someone mind to help me with an experiment. I'm trying to set up a direct PayPal payment and download of my book on my blog landing page. I've fixed the button, for the purpose of this test, to only charge one penny (which I will refund to the tester). Anyone care to let me know if it works, and if they see anything they shouldn't see, etc. If it works like I intend, you'll pay a penny and then download a zip file containing both the mobi and epub formats of the ebook.

You can click the image below to go to the actual blog page in question.


[ You are not allowed to view attachments ] (http://williambryanmiller.com/)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Ath on August 22, 2013, 03:25 PM
Hm, pressing the button and paying the $0,01 resulted in a 404 Not found message  :huh:

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:25 PM
Okay, lemme check it out... be back...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:26 PM
BTW, I refunded your penny  :D
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Ath on August 22, 2013, 03:29 PM
Sent you the actual return-url by PM

Oh, and thnx for the $0,01 back ;D
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:30 PM
Try again, please. I changed the URL the PayPal button clicks redirects to, and it should be a direct download dialog box.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Ath on August 22, 2013, 03:33 PM
Yes that works just fine, thanks.

I'm still prepared to pay the regular price for the e-book though, and still awaiting the postage tariff to Europe for the paper edition, to see if it's feasible to get it sent here
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:35 PM
You got the zip download, and it contained the mobi and epub files? And any serious security issues noted? I've used SEO and page hiding and other tricks to try to obscure/hide what page on my blog is serving the download. Deem it safe for most consumers? Besides, if someone terribly savvy wants to hack it, it's free advertising...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Ath on August 22, 2013, 03:40 PM
Yes, the download contained both the .mobi and the .epub

Don't know about the security issues you're asking though, FF was still on the Paypal page and gave me the .zip download. I didn't do much checking and the page is re-used already... sorry :-[
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 22, 2013, 03:41 PM
Besides, if someone terribly savvy wants to hack it, it's free advertising...

You have said what several companies have not been able to get their minds around LOL :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:42 PM
Ok, thanks for helping me test. You get those copies for a penny  :P

The cheapest it's available anywhere else is currently Amazon which, although I set the price at $3.99, is selling it for $0.99. So I'm going to -- for the time being at least -- set it at $0.90 on my blog.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:44 PM
Cool thing is, if someone buys at $0.90 from my blog, I still get more than I'd get if they paid $0.99 to Amazon.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on August 22, 2013, 03:49 PM
Cool thing is, if someone buys at $0.90 from my blog, I still get more than I'd get if they paid $0.99 to Amazon.

but then again, a purchase from your blog won't ever lead to an amazon review, or amazon.com stats, which might help you sell more, etc.  might be a double-edged sword.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:52 PM
True, but most people will continue to buy through Amazon, oblivious on my blog's existence, much less of my PayPal button linking to my ebook. I'm confident I'll continue to have a flow of downloads enough through Amazon to generate reviews. Same thing for Smashwords.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:54 PM
Also, if someone purchases from my blog PayPal button, they can still review it later on Amazon, as long as they've made purchases there before. This is not the case on Smashwords, however, where you must have downloaded from them to review the book there.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 22, 2013, 03:56 PM
Two people today have started reading the book with promised Smashwords reviews. I know 40hz will be a third reviewer there, and my author friend Robert Lawrence (Knightfall, Darkest Before Dawn) posted a 4-star review on Smashwords today.

I'm hopeful once I get 4-7 reviews there that it'll slightly help catalyze downloads.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 09:47 AM
I've already got three authors interested in narrating the audiobook. Anyone here interested? You need to go here and create a profile and read instructions:  http://www.acx.com/help/narrators/200484550 (http://www.acx.com/help/narrators/200484550) Then check out my project (https://www.acx.com/titleview/AYG9MTD0W5PS4)


Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on August 23, 2013, 10:43 AM
maybe we can help choose between them -- are there audio samples?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 10:59 AM
There aren't any audio samples yet. People have to create a profile on ACX, record their audio sample, edit it to as close to perfection as they can, then upload it to ACX. I then get to listen to various people's auditions and pick the one I like. The site says they need to do a 15-minute sample. I've already pointed four people towards it: Perry, and 3 others I know as fellow authors. It would rock if a DC member did it. The setup would be an ongoing split of future royalties to more-than reimburse time/effort.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on August 23, 2013, 11:00 AM
one of the tests of an audiobook narrator is being able to do different voices.. it can't be easy.  that may be where the rubber hits the road.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 11:03 AM
Yeah, the narrator is going to have to choose a voice for each main character that is distinctive enough to audibly differentiate characters as they speak. Should be interesting. I've heard some men who do great voices for both men and women. This won't be like "They Live", where there is a multi-cast. It'll just be one narrator who'll have to be pretty talented and versatile.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 12:37 PM
Absolutely terrific review of Kyrathaba Rising by our own 40hz. Read it here (https://www.smashwords.com/profile/view/xlhz). Thanks SO much, 40hz!

To date, the novel has garnered three 5-star and five 4-star reviews!

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 01:15 PM
MY GOODNESS!

Got my first audio audition and the guy is GOOD, really good. I'm attaching the mp3 for ppl to download and listen to.  As mouser suggested, it may be fun to choose a narrator from several applicants who I know will apply for this. For now, this first download is by Aaron (Aaron, feel free to share your last name if you decide to join up and post).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on August 23, 2013, 01:39 PM
Listened to the audio.  That was *VERY* *VERY* good -- shockingly good.

I listen to a LOT of audio books, and I was not expecting anything nearly so professional sounding.

If he can do a few different character voices, I'd say you can call of the search for a narrator right now.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 01:40 PM
Invited Aaron to join us and follow along on this thread.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 01:40 PM
I sent messages to three others who'd expressed interest in auditioning, but I'm hoping my friend Wayne call pull a crew together.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 01:52 PM
I'll give it 36 hours to bake. See if anyone else auditions. Then we'll decide. But yeah, Aaron's awesome! Perry, c'mon guy! You did the cover, you helped with proofreading. At least audition for the narrator...  :D
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 02:24 PM
Another audition, this time from Karl.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 02:28 PM
Not sure Aaron is a viable contestant. I'd made clear in a message that I can't afford upfront payment and would be interested in an ongoing royalty-split. I just got this from him:

Hi William,

I'm glad to hear you liked my performance! ~:-D

I'm in love with post-apocalyptic/dystopian genres and I just had to audition when I read the manuscript. I don't typically do the Royalty Share split any more, but I included a note in my audition about a proposed rate of $275pfh. Would you be open to a fixed rate for production and with you retaining full rights? I'm a dedicated professional narrator with a broadcast quality WhisperRoom, top of the line industry standard microphones, and a ProTools workstation.

At this rate, ACX/Audible will contribute to my healthcare and retirement. It covers my research, mark-up, narration, editing, and proofing (roughly 60 hours for a 10hr book) to ensure your book is word perfect to bring all of your carefully crafted thoughts, feelings and characters to life. You will retain all rights to the material, and all royalties from audiobook sales will be paid to you.

Total estimated production cost for your title at ~7.6hrs x $275pfh is:  $2090

Please let me know your thoughts, as this book sounds AWESOME, and I'd love to work something out.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on August 23, 2013, 02:33 PM
It's easy to see why a royalty payment wouldn't be attractive to a narrator of a first book by an unknown author..
And easy to see why you can't afford to pay for such services.

Well, keep Aaron in mind for book two, and concentrate on finding a volunteer who can work for little or no money.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 02:34 PM
Yeah, this whole thing (first, the written book, and now this possible audible book) are works of love. I'm not even back at work, yet, although I think things are looking up.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 02:45 PM
I sent this to Aaron:

My friends and I who have listened to your audition MP3 agree that you're certainly worth every penny of your proposed fee. Unfortunately, I am currently laid-off from work and have spent most of my savings in legal fees. I cannot blame an experienced professional for opting not to go the split-royalty route. If you by chance reconsider, let me know, because I think you're a shoe-in. If not, thanks for taking the time to audition, Aaron :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 02:46 PM
Perhaps some lady members of the site would care to audition?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 04:06 PM
Just got a tweet from author Clifton Coetzee. He's probably gonna audition tomorrow. He's reading Kyrathaba Rising and going to review it, and I'm reading his novel Kevin Adams - Serial Killer (http://www.goodreads.com/book/show/18367402-kevin-adams---serial-killer) and am going to review it (http://www.smashwords.com/books/view/332975).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on August 23, 2013, 05:22 PM
I'd made clear in a message that I can't afford upfront payment and would be interested in an ongoing royalty-split.

That's the mark of a real professional IMHO. ;D

Audition anyway and state your fee. Maybe (probably) you won't get the assignment - but you've at least made the initial contact, demonstrated what a professional can do for a project, and let the potential future customer know what your services go for.

Nothing ventured - nothing gained, right?

I'm a musician so I can appreciate where Aaron's coming from - even if I probably wouldn't have done the same pitch since you were quite clear there was zero cash available up front, and you're a first-time author (so it's probably true.) ;D
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 23, 2013, 05:23 PM
Yeah, can't blame the guy. It's good business.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 24, 2013, 03:22 PM
My brother, Karl, auditioned from Ohio yesterday, but I hate having to depend on him. Perry graciously declined. Can't afford Aaron the Pro. Three others who'd expressed interest have since bowed out, and not getting bites on ACX website. Unless someone steps forward with the technical and voice talent to do this, I'll have to do it myself (which at least has the advantage of not sharing any royalties that accrue). My version of the Prologue can be downloaded here (http://kyrathaba.dcmembers.com/my_projects/audio%20book/prologue.mp3). It's 192 kbps and 15m47s duration. About a 21Mb MP3 file.

It isn't zipped, so you may wanna right-click and Download As or Download Link As Mp3...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on August 24, 2013, 04:19 PM
You did really good!

It's not at aaron's level, but it's very good!

I think with a better microphone that would clean up the noise, you're good to go.  I think you should go for it.

Two suggestions:

1. Having a good quality microphone and recording it someplace where there is no background noise, is INSANELY important.  It makes all the difference in the world in terms of having a *CLEAN* audio recording.  Do *NOT* think you can "just clean it up in post processing."  So, do not record anything more than tests until someone with some audio skills gives you the green light.  Compare the noise in your recording with Aarons and the difference is clear.  Maybe ask aaron for some tips on microphone setup.

2. Lay out the list of characters and see if you can't nail down some slight changes in voicing for them.  People here could give some feedback about it.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 24, 2013, 04:24 PM
Oblivion, care to chime in? (We've been PMing...)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 24, 2013, 05:03 PM
Oblivion is interested in heading this up, and mentioned interest in multiple voice talents  Author Nova Walsh might be interested (she's on G+ and I've pointed her this direction.) The problem with the idea of me doing it is not getting a decent mic; it's finding a quiet enough place. Can't afford to rent studio space/time. Live with 4 others in a small house. Wanna know where I recorded that sample? I'm my car, parked in my father's field far from the road (and therefore far from noise of passers-by). Not the same as a WhisperRoom, I'll grant you. Used a Sony ICD UX71 mp3-corder.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 24, 2013, 07:35 PM
Didn't think to use noise reduction filtering when I edited in Audacity, but it wouldn't have been enough. This is a job for someone who has more technical chops in audio, and has the EQ to boot.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 25, 2013, 09:16 AM
Hey guys and gals!

Just wanted to pass along sort of a PSA: there are still 46 days left in my Goodreads' Giveaway of two copies of my book. Thought some of you who haven't signed up may want to do so. That way, if you later decide to read (and then, of course, review) my book, you've already got a free copy.

Here's the link:

http://www.goodreads.com/giveaway/show/61946 (http://www.goodreads.com/giveaway/show/61946)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 25, 2013, 09:29 AM
As of 8/25/2013, Kyrathaba Rising has garnered four 5-star reviews, and five 4-star reviews!

Here's the latest 5-star review, on Smashwords, by author and e-book promoter, Wayne Hicks, of ebookonfire.com (http://ebookonfire.com):

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 28, 2013, 01:42 PM
Second blog interview: http://novawalsh.com/author-interview-william-bryan-miller-and-kyrathaba-rising/ (http://novawalsh.com/author-interview-william-bryan-miller-and-kyrathaba-rising/)

Me blogging about being blogged about: http://williambryanmiller.com/?p=529 (http://williambryanmiller.com/?p=529)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on August 28, 2013, 02:06 PM
Awesome and thank you so much for mentioning DonationCoder -- brought a huge smile to my face.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 28, 2013, 04:46 PM
Yeah, I tried to plug DC really good, since I got MAJOR help and encouragement here.

"Kyrathaba Rising" just got its fifth 5-star review: http://williambryanmiller.com/?p=533 (http://williambryanmiller.com/?p=533)

That's now five 5-star and five 4-star reviews.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 29, 2013, 07:40 PM
Anyone know someone who organizes book blog tours? I'm not interested in anything pricey (in fact, free would be ideal). I also don't mind if it's a small book blog tour (6-10 blog-stops as opposed to 15+).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 29, 2013, 08:47 PM
Great interview (http://williambryanmiller.com/?p=544) by Goodreads with Kim Stanley Robinson. It's chiefly about his new novel, Shaman (the cover of the book is beautiful, IMHO).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: oblivion on August 30, 2013, 02:14 AM
Oblivion, care to chime in? (We've been PMing...)
Sorry, I thought I had notify switched on for this thread and ... well, I have now :)

I'm offering to do the audio but I'm not especially experienced in this stuff, so any and all advice will be helpful! (But first, I have to finish reading the book -- which yes, I'm thoroughly enjoying and will review on Amazon when I've finished -- and wait for my shiny new microphone to arrive!)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 10:42 AM
From what I gather from mouser, three things are of critical importance:

(1) A good quality microphone (on its way)
(2) A very quiet place (WhisperRoom quality)
(3) Listen to some existing audio books to pick up the nuances/tricks/gestalt of it.

The ACX website talks alot in "Narrator help" about pacing. Reading slowly enough that slower listeners can "keep up" mentally, but not too slow.

I know you'll do a fantastic job. Can't believe how DC has leaped into this project with me. I'm very grateful.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 10:45 AM
I thought this was great, so I'm posting it:

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 10:54 AM
Hah! My first-ever Scribd sell of Kyrathaba Rising! Yee-haw!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on August 30, 2013, 10:56 AM
You should post that in funny humor :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 10:56 AM
Seriously! I mean, the ebook's been available there for weeks.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 10:57 AM
Oh, you mean the poster.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: oblivion on August 30, 2013, 11:08 AM
I thought this was great, so I'm posting it:
 (see attachment in previous post (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=35166.msg336296#msg336296))
That is wonderful :)

The current phrase describing people who care about this stuff appears to be "grammar nazi." The negative connotations for the phrase are clear: this is fanatical geekery and normal people need not care. The above is a beautiful example of just why the textual representation of grammatical niceties is rather more than just the icing on the cake, however!

Back on topic: my mic arrived today. It's an old-fashioned-looking thing I can arrange and angle reasonably easily. It's not studio quality but is a little better than the tiny condenser microphones built into most of the kit most people use. I don't have a studio to work in but a brief experiment "testing, testing, 1,2,3" with a radio playing in the background didn't leave much evidence of background noise in playback. I'm sure I won't achieve perfection but will do my best to be "good enough" :)

Enough already. I still have to finish reading the book. :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 01:02 PM
Oblivion, I'm very excited that you've taken on this project. I know you're afraid my confidence in you is premature, but I think you'll prove it was well-placed. I really appreciate the spirit of DonationCoder that this exemplifies: people giving of themselves and their talents in coming together for the benefit of larger projects. I think this is rare in today's age.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 05:14 PM
Everyone, please LIKE my Amazon author page: http://www.amazon.com/-/e/B00EVVHU8Y

Thanks!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: tomos on August 30, 2013, 06:19 PM
Just wanted to pass along sort of a PSA: there are still 46 days left in my Goodreads' Giveaway of two copies of my book. Thought some of you who haven't signed up may want to do so. That way, if you later decide to read (and then, of course, review) my book, you've already got a free copy.

Here's the link:

http://www.goodreads.com/giveaway/show/61946 (http://www.goodreads.com/giveaway/show/61946)

for non-US residents:
Enter to Win
Kyrathaba Rising by William Bryan Miller

* This book giveaway is open to members in only the following countries: US.



EDIT/
Everyone, please LIKE my Amazon author page: http://www.amazon.com/-/e/B00EVVHU8Y
-
done!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 06:44 PM
Yeah, sorry about the USA only for giveaway. It's an affordability thing.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: tomos on August 30, 2013, 06:58 PM
^no worries,
just thought I'd give others a heads up.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 07:10 PM
Glad you did  :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 09:33 PM
I've about HAD it with Facebook. I'm blocked for 10 days for messaging my thanks to a new Twitter follower. I gave them feedback:

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on August 30, 2013, 09:35 PM
I'm just about to eliminate fb from my networking platform. Draconian cyber-Nazis!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 02, 2013, 01:28 PM
Kyrathaba Rising (http://williambryanmiller.com/?page_id=32) just got its 6th 5-star review, by lawyer and author Regina M. Joseph: http://williambryanmiller.com/?p=552 (http://williambryanmiller.com/?p=552)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 04, 2013, 12:59 PM
Thanks to Sylv Jenkins of writaz.com for my third author interview since writing Kyrathaba Rising:

http://williambryanmiller.com/?p=559 (http://williambryanmiller.com/?p=559)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 07, 2013, 12:40 PM
Three author interviews and seven 5-star reviews in eight weeks since publishing: http://williambryanmiller.com/?p=566 (http://williambryanmiller.com/?p=566)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on September 07, 2013, 01:16 PM
Suggestion: On the paperback editions, going forward could they possibly have numbered pages?

That's the only (very minor) complaint I've heard from the two people I've so far lent my copy to. Both liked the story and where you seem to be going with it. But they're both like me - we don't use bookmarks - we prefer to make a mental note of the page number that we left off on.

 :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 07, 2013, 03:27 PM
Yeah... an oversight on Book I, having never self-published before. I think I can correct by simply figuring out how to include page numbers centered at the bottom of each page in the A4 pdf I submitted to Createspace.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 09, 2013, 08:35 AM
I spent some time on CreateSpace (and with OpenLibre) and successfully produced a print version of the book with page numbers centered as footer at the bottom of each page. It will take 5-7 days for this to propagate to Amazon.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: oblivion on September 09, 2013, 08:40 AM
I spent some time on CreateSpace (and with OpenLibre) and successfully produced a print version of the book with page numbers centered as footer at the bottom of each page.
...I've found a couple of misplaced apostrophes, that I haven't made a note of because I assumed it was beyond further edits... they've both been "it's" where "its" should be. Should I make better notes? ;)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 09, 2013, 08:53 AM
Thanks, oblivion. Please let me know the chapter and phrase in which they occur. I'll track them down and correct the manuscript, then update the ebook on the various sales channels.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 09, 2013, 08:56 AM
Please let me know the chapter and phrase in which they occur. I'll track them down and correct the manuscript, then update the ebook on the various sales channels.

And send you an updated book to work from...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: oblivion on September 09, 2013, 09:17 AM
Thanks, oblivion. Please let me know the chapter and phrase in which they occur. I'll track them down and correct the manuscript, then update the ebook on the various sales channels.
I thought "easy" and then failed to find them in the document on my netbook. But I'm reading the Amazon ebook (my Kindle's more portable than the netbook!) and it occurs to me that might be an older revision...

Sorry -- I may be casting unwarranted nasturtiums ;)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 09, 2013, 10:20 AM
No,you have a recent copy. When I get home I will send you the very most recent file, just to be sure...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: oblivion on September 09, 2013, 10:25 AM
No,you have a recent copy. When I get home I will send you the very most recent file, just to be sure...
I really must write more clearly. :)

The copy I'm reading and found a couple of misplaced apostrophes in is the one Amazon delivered to my Kindle. The copy YOU sent me either doesn't respond well to me searching for "it's" or has already been corrected.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 09, 2013, 07:18 PM
Ah, I see. I will PM you a coupon code to download the very most recent revision from Smashwords for free, just in case I have made any corrections since you obtained a copy.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 09, 2013, 07:55 PM
If you want the ODT or DOC (if those would more easily be searchable), just email me at kyrathasoft at gmail dot com.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 23, 2013, 11:00 AM
Fourth author interview: http://williambryanmiller.com/?p=574 (http://williambryanmiller.com/?p=574)

Coming up on two months since publication of my book. Here's a summary of profits:


TOTAL CUMULATIVE PROFIT:
- Amazon:                      $15.40
- S-words:                       $22.53
- Scribd:                     $00.54
- pbacks [1st shipment] 3 bks      $13.91
- pbacks [2nd shipment] 15 bks      $63.41
- pbacks [3rd shipment] 6 bks      $01.48
- pbacks [4th shipment] 8 bks      $29.76
                           ______
                           $147.03




TOTAL CUMULATIVE EXPENSES:

- 3 2-packs of 6"x9" bubble envelopes:   $6.82 debt
- 2 2-pack bubble mailers:      $4.55 debt (8/22/13)
- 1 2-pack bubble mailers:      $2.27 debt (9/09/13)
                        _______
                        $13.64
__________________________________________________________________________________________________________________________

NET PROFIT MINUS NET EXPENSES:    $133.39
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 23, 2013, 11:15 PM
For the next 72 hours, Kyrathaba Rising is a free download using coupon code CK42D at checkout on Smashwords.com; I request your review of the novel on Amazon, Smashwords and Goodreads. Thanks!

Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on September 24, 2013, 03:07 PM
Smashwords will allow reviews only after downloading/buying from it, correct? If so I should take advantage of the coupon and add my review thereafter...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 24, 2013, 04:45 PM
Yep :) I think 48 hours after your download, you're eligible to post a review.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: tomos on September 24, 2013, 05:37 PM
Finding the book at smashwords was problematic:

For the next 72 hours, Kyathaba Rising is a free download using coupon code CK42D at checkout on Smashwords.com; I request your review of the novel on Amazon, Smashwords and Goodreads. Thanks!

Name is mispelled above - I note this because I copied/pasted to find book in smashwords.com**
but then I got the correct name and still no joy:

Searching for: Kyrathaba Rising
The adult filter is active; content marked as adults-only by the author is not listed.
Full Search
Found: 0 results
No books match your query.
(You are filtering out adult content.)
http://www.smashwords.com/books/search?query=Kyrathaba+Rising
I presume it's not because of the adult filter?


** I found the correct name of the book, and a link (https://www.smashwords.com/books/view/339398?ref=kyrathasoft), via the link at the bottom of your recommended books page (why not have a link on the right there where it would be easy to find on any page?)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: tomos on September 24, 2013, 05:39 PM
If I want to buy a copy kyrathaba, where's the best place for you financially?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 24, 2013, 05:46 PM
Sorry for the problems, tomos.  I corrected the misspelling in the earlier post.  Here's the direct URL: https://www.smashwords.com/books/view/339398 (https://www.smashwords.com/books/view/339398)

where's the best place for you financially?

I prefer people to buy from Amazon, as I'm trying to raise my search rank there.

Thanks.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 24, 2013, 05:47 PM
Your Smashwords account probably has adult-filtering enabled by default. You can turn it off.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: tomos on September 24, 2013, 06:19 PM
Sorry for the problems, tomos.

I just wanted to be sure that other's could find it, thanks!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 24, 2013, 06:33 PM
I just wanted to be sure that other's could find it, thanks!

Much appreciated :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 25, 2013, 10:39 AM
I've had a couple of really nice customer testimonials for my proofreading service. Wanted to share them:

“Thanks William. I finished updating the manuscript with all your changes. You are a life saver!  I will definitely spread the word. So many of my author colleagues are struggling with their proofing. You did a great job, and thanks… William went above and beyond what I expected. Not only was he detailed and thorough, he  finished three days before the deadline.  I highly recommend his services to other indie authors. Affordable, reliable, thorough and on schedule–it’s a no-brainer.”  –  Anne-Rae Vasquez, author of Doubt, Among Us Trilogy

“William is an excellent proofreader, and found 42 errors my editor missed in Knightfall, and over 100 in Darkest Before Dawn. Well worth a look!” — Robert Jackson-Lawrence, author.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on September 25, 2013, 11:55 AM
That's really cool. You get to see new and upcoming stuff, and get paid for it, and do a good job to boot!  :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on September 25, 2013, 02:30 PM
Yeah, getting to read the material for free is a nice perk of the job :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: panzer on October 03, 2013, 04:13 AM
Kyrathaba, how many people downloaded the book through "the free window"?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 03, 2013, 08:33 AM
Looks like four.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 03, 2013, 08:36 AM
Right now, as part of the countdown (8 days left) to the Goodreads Giveaway of two glossy paperback copies, the ebook is available for $0.99 on Smashwords with coupon code ST48L. This ends Oct. 11th. The free paperback giveaway sign-up is here: http://www.goodreads.com/giveaway/show/61946

Currently, 200 ppl have signed up to win one of the two copies being given away.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: panzer on October 04, 2013, 02:45 AM
Looks like four.

I must admit that I was one of them. I'll give you one of my short stories next week so I can repay your good deed.

 :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 04, 2013, 08:37 AM
No need to give it to me. Put it up for sale and I'll buy it. You bought mine, after all.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on October 04, 2013, 01:45 PM
Next installment! Next installment! Next installment!

(Pretty please?) :)

Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 04, 2013, 02:28 PM
Yeah, I hear you, 40hz :) Been a bit too ... anxious ... recently to write. Personal problems: on leave without pay last several months because of *!@#:)! ex-spouse's lies (I was about to get custody, and like a cornered snake, she struck).

But it'll happen. Coming close to a resolution, one way or another, in the next few weeks, then I'll write the sequel.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on October 04, 2013, 05:21 PM
nanowrimo is coming up... :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 04, 2013, 05:28 PM
Wraith, you should join this FB group I belong to: Book Review Depot.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on October 04, 2013, 08:11 PM
Personal problems

Wow! Sounds like you have a pretty full plate right now. Hang in there.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 04, 2013, 09:06 PM
Hang in there.

Appreciate the supportive sentiment, brother.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: oblivion on October 05, 2013, 05:48 AM
Personal problems

Wow! Sounds like you have a pretty full plate right now. Hang in there.

+1 to that. Been there, got the T-shirt -- it's not going to be fun but I'm sure you'll get things sorted out.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 05, 2013, 11:27 AM
All will be well. Hardest part is separation from my children, and the possibility of job loss at the counseling agency I've worked for for 14 years. Make no mistake: false allegations can play havoc with your whole life.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: panzer on October 07, 2013, 08:20 AM
No need to give it to me. Put it up for sale and I'll buy it. You bought mine, after all.

I didn't buy it, I got it with your free code.  :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 07, 2013, 08:52 AM
Gotcha! Glad you took advantage of the code :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: panzer on October 07, 2013, 09:27 AM
Gotcha! Glad you took advantage of the code :)

Just by chance I looked in the topic. I promise I'll read it one day, I promise  ;)

Btw maybe some friends of mine downloaded it also as I posted your message in one topic with books review (mostly sci-fi). Sorry about that (my "payback" is still open).

Have fun with writing!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 07, 2013, 09:50 AM
Nothing to be sorry about :) Hope they'll read and review it!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 10, 2013, 10:24 AM
[ You are not allowed to view attachments ]

http://williambryanmiller.com/?p=630 (http://williambryanmiller.com/?p=630)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on October 10, 2013, 01:34 PM
On the other hand, there's this dude's recent comments about how he handles scifi book reviews.  Read it here (http://www.popehat.com/2013/10/10/clarks-science-fiction-review-policy/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+Popehat+%28Popehat%29). It's classic.
 8) :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 31, 2013, 03:31 PM
Milestone attained: Kyrathaba Rising received its 10th 5-star review today, 10/31/13. It was spooktacular: link (http://williambryanmiller.com/?p=858)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on November 25, 2013, 10:56 AM
Anyone who's willing, I'd like your +1 click here:

https://plus.google.com/u/0/+KyrAthaba/posts/Ek5sgLwRDZQ (https://plus.google.com/u/0/+KyrAthaba/posts/Ek5sgLwRDZQ)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Deozaan on November 25, 2013, 07:07 PM
I just got around to reading Kyrathaba Rising and noticed several typographical errors throughout the book. But maybe I'm reading from an old copy (eBook) and they have already been fixed?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on November 25, 2013, 07:15 PM
No matter how hard Perry and I tried, he always managed to sneak a few in.  :P

There's still a few in the final copy AFAIK.

But more to the point ... where's volume two?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on November 25, 2013, 07:21 PM
If you happen to remember any of the typos, or have jotted them down, lemme know. I'll correct and upload the corrected ebook.

As for the sequel, it'll come. Right now, I'm waiting to get back to work after 10 months on leave. I need to do that, and get back in the groove of things, and get my finances a bit tidied, and then I think I'll be able to concentrate on the sequel. Also, once I start getting my regular pay again, I'm going to use some of the money I'm making proofreading to have a proofreader friend scour Kyrathaba Rising.

Speaking of my own proofreading efforts, I've made $546 in ten weeks proofreading others' works. It's so easy to spot their errors. If only my own would leap out at me :) Check out the testimonials (http://williambryanmiller.com/?page_id=177#testimonials) of satisfied customers.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on November 25, 2013, 07:34 PM
I guess I've been given my DCM then.


 :P



DCM: Don't Come Monday
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on November 25, 2013, 08:33 PM
DCM? Not at all. I'll provide the current ebook and take typo-finds from anyone willing to spot them.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on November 25, 2013, 09:21 PM
Speaking of my own proofreading efforts, I've made $546 in ten weeks proofreading others' works. It's so easy to spot their errors. If only my own would leap out at me :) Check out the testimonials (http://williambryanmiller.com/?page_id=177#testimonials) of satisfied customers.

That's pretty impressive!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Deozaan on November 25, 2013, 10:30 PM
If you happen to remember any of the typos, or have jotted them down, lemme know. I'll correct and upload the corrected ebook.

I've highlighted them and bookmarked them in my eReader app (Google Play Books). But I'm not really sure how to give you an accurate reference to them since there aren't definite page numbers that I'm aware of.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on November 26, 2013, 03:00 AM
There's still suggested edits sitting in the last Google Doc we were using that never made it into either the print or electronic versions, AFAIK.

Maybe K can give you access and you can mix'n'match.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on November 26, 2013, 07:52 AM
Yep, that'd be great, Deozaan. I just had a really hard time with the Google Docs way of doing things. If you'll send me your email address to kyrathasoft at gmail dot com, I'd happily give you access.

In fairness to Perry and 4wd, I got antsy toward the end and launched the Titanic before she was completely ready for her native voyage (not an uncommon mistake among new authors, I'm learning). I have removed several problems since then that have been pointed out by various readers, but there are more remaining, as you noted.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Deozaan on November 29, 2013, 03:16 AM
Yep, that'd be great, Deozaan. I just had a really hard time with the Google Docs way of doing things. If you'll send me your email address to kyrathasoft at gmail dot com, I'd happily give you access.

I'll send you a PM with my details.

In fairness to Perry and 4wd, I got antsy toward the end and launched the Titanic before she was completely ready for her native voyage (not an uncommon mistake among new authors, I'm learning). I have removed several problems since then that have been pointed out by various readers, but there are more remaining, as you noted.

I downloaded my copy pretty early on after it went on sale, so the version I read might already have been corrected. But I guess we'll see when I get access and can compare.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on January 15, 2014, 08:44 PM
Check this out. A guy has paid me $2,800 for a very brief proofreading job.

[ You are not allowed to view attachments ]
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on January 15, 2014, 08:45 PM
I edited out some info for privacy reasons.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on January 15, 2014, 09:25 PM
Next thing we'll know is that you'll be giving up your day job  ;D

Well done!  :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on January 15, 2014, 09:33 PM
Congratulations! I have no doubt you are worth every penny.  :up:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on January 15, 2014, 09:37 PM
It's an 8-page technical pamplet. I can do the job in 90 minutes.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on January 15, 2014, 09:38 PM
Pardon me: "pamphlet".
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on January 15, 2014, 10:00 PM
"Righteous bucks!"  ;) 8)  :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: wraith808 on January 15, 2014, 10:51 PM
Pardon me: "pamphlet".

Now *that's* classic!  :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on January 16, 2014, 07:03 AM
Well, for that kind of money I'm expected to be an astute proofreader  :D
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: tomos on January 16, 2014, 07:14 AM
Technical stuff can be a pita (I helped a friend translate something similar once -- never again -- well... maaybe if there were a 2.8K cheque involved :p).
If you reckon you'll get it done in 90 mins you're on the pigs back. Or something like that :-)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on January 16, 2014, 01:11 PM
Well, for that kind of money I'm expected to be an astute proofreader  :D

And you're only golden till that first mistake which makes it past your keen and learned scrutiny...

Been there so I know. I used to sweat bullets over documentation I'd be hired to review. IMVHO it was far easier to write tech docs than it was to proof them.

 8)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on January 23, 2014, 05:31 PM
Kyrathaba Rising wins the Readers' Favorite award:

http://williambryanmiller.com/?p=4296 (http://williambryanmiller.com/?p=4296)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on February 25, 2014, 06:21 PM
Get Kyrathaba Rising in .mobi format for 84 cents until March 1st. Also, this informs writers and aspiring writers of yet another sales avenue for their work. Sellfy is no in beta:

https://sellfy.com/p/6Gqy/ (https://sellfy.com/p/6Gqy/)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Vurbal on March 02, 2014, 07:11 PM
Now that I have a tablet I finally got off my butt and read your book yesterday. As promised I posted a review on Amazon and GoodReads but it looks like Smashwords doesn't want my opinion unless I buy it through them.

I have some constructive criticism I'd love to share. If you're interested let me know and I'll email it to you. Or I can post it here if you prefer. Not sure it would be of much interest to anyone else though.

I think the thing that impressed me more than anything else was the plotting. The deeper you got into it, the more your really seemed to stop thinking and let the story come out on its own.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: panzer on March 03, 2014, 02:54 AM
My USB died - my free copy gone. And I haven't even read it yet ...  :(
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on March 03, 2014, 07:44 AM
Panzer, PM me your email address and I'll send you another copy.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on March 03, 2014, 08:31 AM
Panzer, PM me your email address and I'll send you another copy.

It's seeing things like this that make me appreciate indy authors and publishers more and more.

Bravo K-man! :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: panzer on March 04, 2014, 03:12 AM
Panzer, PM me your email address and I'll send you another copy.

Thanx. I have done that.

Will give you my story so your good deed is repaid.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on March 04, 2014, 10:44 AM
Panzer, I emailed it a few minutes ago. Let me know if you don't get it  :)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: panzer on March 05, 2014, 02:38 AM
kyrathaba, I emailed it a few minutes ago. Let me know if you don't get it  :) (btw, I got it)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on June 22, 2014, 09:16 AM
Wanted to let everyone know that "Kyrathaba Rising" won book of the month on Book Review Depot, a 1,200-member book review group:

https://www.facebook.com/groups/BookReviewDepot/permalink/295659287274823/?comment_id=295663907274361&notif_t=group_comment_reply (https://www.facebook.com/groups/BookReviewDepot/permalink/295659287274823/?comment_id=295663907274361&notif_t=group_comment_reply)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on June 22, 2014, 09:22 AM
Congrats!  That page can only be accessed if you log into facebook -- is there a link that doesn't require facebook login?
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on June 22, 2014, 09:24 AM
Mm, well, it should propagate to authorscave.com/brd/ (http://authorscave.com/brd/) soon.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on June 22, 2014, 09:57 AM
Congrats  :up:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on June 22, 2014, 10:01 AM
Thanks, rgdot!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on June 22, 2014, 12:46 PM
(https://www.donationcoder.com/forum/esmileys/gen3/5Large/impra.gif)
Well done K-Man!

Guess I'm gonna have to wait like Mouser for the Author's Cave write-up.

I'm in the "I don't do Facebook*" group too.

(*or Twitter, or Google+, or... :-\)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 28, 2014, 03:55 PM
I have two free downloads of the audiobook version of Kyrathaba Rising to give away to DC members. If my illustrator and proofreader would contact me, I'll send you two your coupon codes and the link.

http://www.audible.com/pd/Sci-Fi-Fantasy/Kyrathaba-Rising-Audiobook/B00OSI3WAA/ref=a_search_c4_1_1_srTtl?qid=1414516940&sr=11 (http://www.audible.com/pd/Sci-Fi-Fantasy/Kyrathaba-Rising-Audiobook/B00OSI3WAA/ref=a_search_c4_1_1_srTtl?qid=1414516940&sr=11)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: mouser on October 28, 2014, 03:57 PM
i want audiobook version!!
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on October 28, 2014, 09:53 PM
I want Volume 2!!  :P
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: ewemoa on October 28, 2014, 09:59 PM
i want audiobook version!!

On a side note, I've been finding the TTS+ plugin for FBReader on Android to be pretty decent -- at least with the U.K. male voice (I think that's with the Google TTS system underneath).

IIUC, FBReader can handle (some?) mobi and epub.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on October 28, 2014, 11:11 PM
IIUC, FBReader can handle (some?) mobi and epub.

ePub, partial ePub3, Kindle (mobipocket), fb2, RTF, Doc, HTML, text, PDF (plugin), DjVu (plugin), LitRes (plugin), and connect to Calibre for catalogs (plugin).
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: rgdot on October 28, 2014, 11:34 PM
I want Volume 2!!  :P

+1
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 29, 2014, 07:45 AM
Thanks for the encouragement, guys :) Hopefully, my muse will strike again soon. In the meantime, I make a little extra cash proofreading for people.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on October 29, 2014, 10:49 AM
^I'll wait however long it takes. :Thmbsup:
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on October 29, 2014, 11:30 PM
^I'll wait however long it takes. :Thmbsup:

I'd prefer to read it before I depart this planet for the next ... or at least have it to read on the way  ;)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 30, 2014, 06:16 PM
Do you anticipate departing soon?  :o
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 40hz on October 30, 2014, 09:15 PM
Maybe we could just all transfer into the virtual such that our physical demise wouldn't matter? ;)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on October 31, 2014, 07:45 AM
Highly experimental. Not even sure if Sethra will survive it...  :P
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on October 31, 2014, 10:20 PM
Do you anticipate departing soon?  :o

I'm not sure, I've had a sign saying "Willful UFO abductee" on my roof for some time but I'm still stuck on this planet.


Still, it'd be nice to have something to read  ;)
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on November 01, 2014, 09:08 AM
@4wd: Have you read the Necroscope series, by Brian Lumley? Very good stuff.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: 4wd on November 01, 2014, 02:25 PM
@4wd: Have you read the Necroscope series, by Brian Lumley? Very good stuff.

I've read all his books at least four times over.  His version of the vampire mythos is better than the original AFAIAC.

One of the very best authors I've ever read.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: Joe Hone on November 02, 2014, 07:32 PM
I downloaded Amazon's kinder app for PC, bought the kinder version of Kyrathaba Rising and read it today. Nicely done! One more vote for Kyrathaba Waxing to come soon. I haven't read this entire thread so maybe this has been covered, but I was pleasantly surprised that "Byron Milner" didn't turn into a fictional William Bryan Miller - if you have inserted yourself into the story it feels like you spread yourself out among more than one character.
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: ewemoa on November 23, 2014, 05:48 PM
PDF (plugin), DjVu (plugin)

I hadn't tried those yet -- I think there may be source code for the DjVu plugin but perhaps not for the PDF plugin.

It'll be nicer if TTS support comes about for the PDF and DjVu functionality.  Also nice would be a PDF plugin -- hmm, may be a MuPDF-based thing might be doable...
Title: Re: Sci-fi novel now available from DC member kyrathaba!
Post by: kyrathaba on June 17, 2016, 08:41 PM
Thanks, Joe Hone (yeah, I'm about eighteen months late, I know).

Pay what you want for a copy of the ebook: https://sellfy.com/p/6Gqy/ (https://sellfy.com/p/6Gqy/)