a song performed by Jane Birkin and written by Serge GainsbourgTheir most popular, EU-wide IMHO, was Je t'aime (lyrics) (http://songmeanings.com/songs/view/3530822107858542056/)-joiwind (November 11, 2013, 08:47 AM)
I'm guessing it might be somebody singing a Breton variant of puirt-a-beul vocalisms (rather than a made up language) - but the date and the fact it was a pop performer have me stumped.-40hz (November 11, 2013, 07:16 AM)
I have been struck by a violent nostalgia access and I am currently looking for an old song. It was sung, in the seventies, as far as I remember, by a young girl, possibly British, and she sang in some kind of a non-existing language. Possibly using also words like pop, whizz, and so forth.
I'd be most grateful if someone could identify this very unique song.-MerleOne (November 11, 2013, 05:48 AM)
some kind of a non-existing language. Possibly using also words like pop, whizz, and so forth
I think it might be a song performed by Jane Birkin and written by Serge Gainsbourg - but I can't remember the title !!! :D-joiwind (November 11, 2013, 08:47 AM)
Well, the difficulty is that I heard this song less than ten times probably. What year : I would say sometimes between 70 and 75 (I was 14 that year). Rather Soft. I think the music was from a synthetizer (like pop corn, http://www.youtube.com/watch?v=NjxNnqTcHhg) but much softer. Maybe there was only a guitar. Can't remember about drums, or other instruments, I just recall the very young voice and these strange words. The melody was, how could I say, very attractive (compelling?): when I heard it I couldn't do anything else, just listen to it.I have been struck by a violent nostalgia access and I am currently looking for an old song. It was sung, in the seventies, as far as I remember, by a young girl, possibly British, and she sang in some kind of a non-existing language. Possibly using also words like pop, whizz, and so forth.
I'd be most grateful if someone could identify this very unique song.-MerleOne (November 11, 2013, 05:48 AM)
Come on, MerleOne, I am certain you can remember just a little more! What year? Was it slow or fast - soft or hard - did they use an accordion, or maybe some drums, or, or?
:tellme:
I was born in 1957 and the radio was my friend, so just maybe...-Curt (November 11, 2013, 11:22 AM)
^ enjoyed that Curt :-)
I presume with words like pop & whiz, that it was something very poppy?-tomos (November 11, 2013, 11:59 AM)
Look what they've done to my song-Curt (November 11, 2013, 11:36 AM)
puirt-a-beul-40hz (November 11, 2013, 07:16 AM)
I am wondering if the song could have been Irish: Gaudete by Steeleye Span from 1973, here from 2008 but almost a copy of their original version:-Curt (November 11, 2013, 01:22 PM)
I was thinking something more along the lines of Talitha Mackenzie's :-* Fair Shoulders - or Fionnaghuala if you speak Gaelic. (I don't!)
Even if it's not, Talitha is well worth a listen. :Thmbsup:-40hz (November 11, 2013, 02:28 PM)
I am wondering if the song could have been Irish: Gaudete by Steeleye Span from 1973, here from 2008 but almost a copy of their original version:-Curt (November 11, 2013, 01:22 PM)
I was thinking something more along the lines of Talitha Mackenzie's :-* Fair Shoulders - or Fionnaghuala if you speak Gaelic. (I don't!)-40hz (November 11, 2013, 02:28 PM)
I am wondering if the song could have been Irish: Gaudete ...... definitely not Irish - Latin lyrics, with a melody of unknown (possibly Skandinavian) origin - http://en.wikipedia.org/wiki/Gaudete-Curt (November 11, 2013, 01:22 PM)-tomos (November 11, 2013, 03:53 PM)
If anybody here would know who that is, it probably would be app103. She's the only person I know who is even more into fringe and obscure musicians, instruments, and idioms than I am. ;D
How about it April? You're our resident whiz for this sort of thing. :)-40hz (November 11, 2013, 07:16 AM)
If anybody here would know who that is, it probably would be app103. She's the only person I know who is even more into fringe and obscure musicians, instruments, and idioms than I am. ;D
How about it April? You're our resident whiz for this sort of thing. :)-40hz (November 11, 2013, 07:16 AM)
Unfortunately, I can't help with this one. Not really an expert in foreign language (non-English) music.
Only one artist comes to mind when referring to songs in a made up language, and that would be Adiemus (http://en.wikipedia.org/wiki/Adiemus), but they didn't come into existence till the 90's...and they really couldn't be considered pop, any way. (new age)-app103 (November 11, 2013, 09:08 PM)
The song was produced with the purpose of exposing Italian pop artists and musicians who were deceiving the public, pretending to speak/understand English lyrics and plagiarizing American and English songs, so this was a satirical parody to underscore the fact that those artists and musicians were not fluent in any form of English at all, and the Italian public would accept and popularize any song sounding like English, whether or not it was accurate.
[Plastic Bertrand - Ca Plane Pour Moi]-Edvard (November 13, 2013, 02:30 AM)
I think I have an inkling of what you're looking for, but I heard it a long time ago in the company of some very interesting individuals whose whereabouts I no longer know.
You mentioned french; perhaps a female singer covering Plastic Bertrand's "Ça Plane Pour Moi"? (the lyrics apparently make no sense, even in the original french).
As an aside, I did find something interesting in my searches:
PrisencolinensinainciusolwThe song was produced with the purpose of exposing Italian pop artists and musicians who were deceiving the public, pretending to speak/understand English lyrics and plagiarizing American and English songs, so this was a satirical parody to underscore the fact that those artists and musicians were not fluent in any form of English at all, and the Italian public would accept and popularize any song sounding like English, whether or not it was accurate.
Or maybe it could be one of these?:
http://www.who-sang-that-song.com/nonsense-word-song-titles.html-Edvard (November 13, 2013, 02:30 AM)
Not the '70s, but the gestalt bears a resemblance:I happen to have this album. I think one of the tracks was used by Newtek, a US company that made the "Video Toaster" for Amiga a while back. And sorry, it's not part of this album. Thanks.-Edvard (November 13, 2013, 02:42 AM)
After The Gold Rush by Prelude 1974-Curt (November 13, 2013, 10:38 AM)
sorry, I couldn't help itNice !
(see attachment in previous post (https://www.donationcoder.com/forum/index.php?topic=36513.msg344988#msg344988))-Curt (December 22, 2013, 05:02 PM)
She thinks however she might be Finnish, so much for a non existing language...
wait.. you mean the Finnish language is a real thing? I thought it was a made up language like Klingon.. :huh:-mouser (December 22, 2013, 07:52 PM)
wait.. you mean the Finnish language is a real thing? I thought it was a made up language like Klingon.. :huh:-mouser (December 22, 2013, 07:52 PM)
so you thought it sounded bjorked?-Target (December 22, 2013, 08:45 PM)
wait.. you mean the Finnish language is a real thing? I thought it was a made up language like Klingon.. :huh:-mouser (December 22, 2013, 07:52 PM)
so you thought it sounded bjorked?-Target (December 22, 2013, 08:45 PM)
She thinks however she might be Finnish, so much for a non existing language...
wait.. you mean the Finnish language (http://en.wikipedia.org/wiki/Finnish_language) is a real thing? I thought it was a made up language like Klingon.. :huh:-mouser (December 22, 2013, 07:52 PM)
She thinks however she might be Finnish, so much for a non existing language...
wait.. you mean the Finnish language (http://en.wikipedia.org/wiki/Finnish_language) is a real thing? I thought it was a made up language like Klingon.. :huh:-mouser (December 22, 2013, 07:52 PM)
She thinks however she might be Finnish, so much for a non existing language...
wait.. you mean the Finnish language (http://en.wikipedia.org/wiki/Finnish_language) is a real thing? I thought it was a made up language like Klingon.. :huh:-mouser (December 22, 2013, 07:52 PM)
That other link appears to have been taken down, but here is a YouTube link.Thanks for the fixed link. And it's funny, I spent 9 months in Denmark but that was 15 years later... And even when I listen to this tune now, I barely recognize Danish. No wonder it was so hard to identify it. BTW, the website pointed by my link seems interesting in case of another mystery tune...
http://www.youtube.com/watch?v=kfDr0g2twB0
And it's in Danish.-TaoPhoenix (July 26, 2014, 09:25 AM)
the French original from 1970: "C'est pour mon papa et moi"
http://www.bide-et-musique.com/song/5445.html-Curt (March 01, 2015, 07:51 AM)