Welcome Guest.   Make a donation to an author on the site September 03, 2014, 02:19:51 AM  *

Please login or register.
Or did you miss your validation email?


Login with username and password (forgot your password?)
Why not become a lifetime supporting member of the site with a one-time donation of any amount? Your donation entitles you to a ton of additional benefits, including access to exclusive discounts and downloads, the ability to enter monthly free software drawings, and a single non-expiring license key for all of our programs.


You must sign up here before you can post and access some areas of the site. Registration is totally free and confidential.
 
The N.A.N.Y. Challenge 2012! Download dozens of custom programs!
   
   Forum Home   Thread Marks Chat! Downloads Search Login Register  
Pages: Prev 1 [2]   Go Down
  Reply  |  New Topic  |  Print  
Author Topic: Translators Wanted  (Read 31746 times)
mouser
First Author
Administrator
*****
Posts: 33,295



see users location on a map View Profile WWW Read user's biography. Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #25 on: November 24, 2005, 05:33:09 AM »

much appreciated everyone - actually i've just yesterday found a good free translation helper tool, so i think we will be asking for all of your help soon.
Logged
emergencia
Participant
*
Posts: 1

View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #26 on: December 05, 2005, 10:35:28 PM »

Hello Mouser!

    I would like to translate into Spanish if you want, just let me know

   
   I am between the two guys with red bathing


* yo entre Tony, un amigo y su esposa.jpg (111.35 KB, 618x641 - viewed 1029 times.)
« Last Edit: December 05, 2005, 10:38:33 PM by emergencia » Logged
asp
Charter Member
***
Posts: 1


View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #27 on: December 09, 2005, 12:47:39 PM »

Hej
I can give you the danish and swedish translations  Thmbsup
Logged
ioolongtea
Participant
*
Posts: 1

View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #28 on: December 31, 2005, 06:50:20 AM »

Hi ! My name is Wong.

I wants a Simple Chinese edition.

Please call me when translate is ready.
My emai is ioolongtea@163.com
Logged
jgpaiva
Global Moderator
*****
Posts: 4,710



Artificial Idiocy

see users location on a map View Profile WWW Read user's biography. Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #29 on: February 05, 2006, 04:37:15 PM »

I'm available to do translations to portuguese language cheesy
Logged

Yahya
Participant
*
Posts: 11

View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #30 on: February 08, 2006, 05:28:20 AM »


Well, you've already got French, German and Spanish ... could you use Malay/Indonesian?  tellme

Regards,
Yahya
Logged
app103
That scary taskbar girl
Global Moderator
*****
Posts: 5,182



see users location on a map View Profile WWW Read user's biography. Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #31 on: February 08, 2006, 06:30:43 AM »

It might be possible that I could get an Italian techie friend of mine to do a bit if you need it. He has translated some very technical stuff from English to Italian for me in the past.

Logged

imflying
Participant
*
Posts: 2

View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #32 on: February 21, 2006, 11:19:33 AM »

is there a nice chinese or japanese or korean symbol for the word "unicode"
i would like to use such a symbol in the about box for our new "Unicode Image Maker" utility designed for non-english users.
please post a link to one if you know.
The word "Unicode" in Chinese (simplified)  is "统一码", but generally we use the English word directly. reference (just in the title, behind "Unicode"): http://www.unicode.org/un...anslations/s-chinese.html
By the way, I can translate English text or web page into Chinese Simplified, if you need it. smiley
Logged
Second Shadow
Participant
*
Posts: 22


View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #33 on: February 21, 2006, 10:21:57 PM »

Hey, Mouser, count me in for Spanish (which you already have a couple of, but anyway). Let me humbly suggest that if you have a program translated into Spanish, then make sure that you have TWO Spanish versions: one for Spain and the other for Latin America. Though the language is exactly the same, some of the computer-related vocabulary is different when you go to the other side of the Atlantic (that would be Spain from where I am). Kind of the "programme" and "program" thing in English, if you know what I mean.
Latin American countries do have small differences among themselves but there is a "neutral" vocabulary easily understood in every country.

Hope it helps.
2ndS
Logged
mouser
First Author
Administrator
*****
Posts: 33,295



see users location on a map View Profile WWW Read user's biography. Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #34 on: May 02, 2006, 07:24:46 AM »

The first (hopefully first of many) translatable version of a DonationCoder.com program (URL Snooper) is now asking for translator help:

http://www.donationcoder....um/index.php?topic=3447.0
Logged
xbeta
Honorary Member
**
Posts: 56


http://xbeta.info (blog of freeware)

see users location on a map View Profile WWW Read user's biography. Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #35 on: July 20, 2006, 11:54:40 PM »

I can trans the program & webpage into Chinese.
and already finished this http://blog.sina.com.cn/u/46dac66f010001z4, the offical introduction of screenshot captor.
All chinese users can leave a comment here.
and in planning, I want to write more articles of screenshot captor, just wait.

Since the translation will be a hard work, i think it's better for us coorperate together. When necessary, the author or someone else pls contact all the volunteers.
中文网友一起来做这件事吧! xbeta@163.com
Logged

▌ I use & promote freeware:
▌ vim/7-Zip/Firefox/IrfanView/Wink/Audacity/EverNote/AutoHotkey/GIMP/PDFCreator.........
▌ just at  http://xbeta.info
mouser
First Author
Administrator
*****
Posts: 33,295



see users location on a map View Profile WWW Read user's biography. Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #36 on: July 21, 2006, 02:43:59 AM »

very nice to meet you xbeta! welcome to the forum and thank you so much for the screenshot captor translation and introduction.  it's very much appreciated.
Logged
pizzaman
Participant
*
Posts: 1

View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #37 on: August 09, 2006, 06:54:35 PM »

I'd like to start a thread where people capable of translating small amounts of english text into other languages could indicate their willingness to help out with such translations?

I'm not talking about big jobs like full help files, i'm thinking more like a few critical web pages, and maybe some of key text in our programs.  I especially want to make sure that the people who come to the site to retrieve a freeware license don't end up frustrated with the process.

If you'd be willing to help out please make a follow-up post here stating which languages you feel comfortable in translating to, or email me directly if you prefer (mouser@donationcoder.com).

Hi I haven't seen no one offering to translate it in Italian...so, if u need help...feel free 2 yell me!  tongue
Logged
carlosgulfo
Participant
*
Posts: 1

View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #38 on: August 23, 2007, 12:11:09 AM »

Hi fiends! My name is Carlos Gulfo.

I'm Spanish Tranlator from Colombia  ^^

Please contact me when english --> spanish translate is necessary.

Regards,

carlosgulfo
Logged
ferdpm
Participant
*
Posts: 1


View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #39 on: November 04, 2010, 11:45:25 AM »

Hey, Where can i found the translate for SCREEN CAPTOR in Spanish? Or, may i translate it for you instead? Thanks.
Logged
mouser
First Author
Administrator
*****
Posts: 33,295



see users location on a map View Profile WWW Read user's biography. Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #40 on: November 05, 2010, 06:37:14 AM »

Unfortunately Screenshot Captor does not yet support the ability to be translated; it's something i need to add.
Logged
klausk
Participant
*
Posts: 9

View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #41 on: January 08, 2011, 09:30:48 AM »

Unfortunately Screenshot Captor does not yet support the ability to be translated; it's something i need to add.

Hi!

I can translate SC into Spanish with the Resource Hacker and then export and import resources in future versions ...
Btw, if you add multilingual feature in future versions, translations and references will be useful.
Logged
fenixproductions
Honorary Member
**
Posts: 1,169



see users location on a map View Profile WWW Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #42 on: January 08, 2011, 10:23:09 AM »

I can go for Polish but XML or INI files would be better for translations IMHO.

And ResHacker does no longer work for me.
Logged

Надо было учиться, а не камни в школу бросать...
--
When I am bored I write for displaynone smiley
--
f0dder is my personal hero smiley
naadira56
Participant
*
Posts: 1


View Profile Give some DonationCredits to this forum member
« Reply #43 on: September 07, 2011, 02:51:58 PM »

I can help with translations into Hungarian and Romanian-if necessary!
Logged
Pages: Prev 1 [2]   Go Up
  Reply  |  New Topic  |  Print  
 
Jump to:  
   Forum Home   Thread Marks Chat! Downloads Search Login Register  

DonationCoder.com | About Us
DonationCoder.com Forum | Powered by SMF
[ Page time: 0.052s | Server load: 0.03 ]