Home | Blog | Software | Reviews and Features | Forum | Help | Donate | About us
topbanner_forum
  *

avatar image

Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length
  • December 06, 2016, 06:14:25 AM
  • Proudly celebrating 10 years online.
  • Donate now to become a lifetime supporting member of the site and get a non-expiring license key for all of our programs.
  • donate

Last post Author Topic: A piece of Sh**  (Read 11717 times)

mahesh2k

  • Supporting Member
  • Joined in 2007
  • **
  • Posts: 1,417
    • View Profile
    • Donate to Member
Re: A piece of Sh**
« Reply #25 on: January 18, 2011, 01:56:26 AM »
How about widget for license key ? I mean box where there is text-field for email id and name which will generate license key for program once email is entered and confirmed ? By the way i failed to understand his complaint, he's angry because there is no-nagging lifetime key or he got no way to find license key ?

housetier

  • Charter Honorary Member
  • Joined in 2005
  • ***
  • default avatar
  • Posts: 1,321
    • View Profile
    • Donate to Member
Re: A piece of Sh**
« Reply #26 on: January 18, 2011, 08:31:27 AM »
I like the idea of multi-language instructions for license keys. We could make this a community effort, where people translate the English instructions into their native language.

timns

  • Supporting Member
  • Joined in 2007
  • **
  • Posts: 1,211
    • View Profile
    • Donate to Member
Re: A piece of Sh**
« Reply #27 on: January 18, 2011, 08:38:21 AM »
The languages are a great idea.

Renegade

  • Charter Member
  • Joined in 2005
  • ***
  • Posts: 13,220
  • Tell me something you don't know...
    • View Profile
    • Renegade Minds
    • Donate to Member
Re: A piece of Sh**
« Reply #28 on: January 18, 2011, 08:42:01 AM »
Korean: ?? ???? ?

EDIT: It appears the language bug is still there.
Slow Down Music - Where I commit thought crimes...

Freedom is the right to be wrong, not the right to do wrong. - John Diefenbaker

timns

  • Supporting Member
  • Joined in 2007
  • **
  • Posts: 1,211
    • View Profile
    • Donate to Member
Re: A piece of Sh**
« Reply #29 on: January 18, 2011, 08:51:08 AM »
Korean: ?? ???? ?

EDIT: It appears the language bug is still there.

This Japanese text just pasted ok: ??????????????

EDIT: oh, snap

worstje

  • Honorary Member
  • Joined in 2009
  • **
  • Posts: 571
  • The Gent with the White Hat
    • View Profile
    • Donate to Member
Re: A piece of Sh**
« Reply #30 on: January 18, 2011, 09:00:12 AM »
Yeah, I think mouser 'fixed' it at one point in December.. and then we suddenly had a 'random questionmarks bug' when editing posts. I know I had that problem when putting in my readme.txt posts, which really got butchered by that since I use spaces for indentation in those. :)

So he had to undo the change since apparently spaces are used a bit more often than foreign languages (with non-standard latin characters) around here.

phitsc

  • Honorary Member
  • Joined in 2008
  • **
  • Posts: 1,187
    • View Profile
    • Donate to Member
Re: A piece of Sh**
« Reply #31 on: January 18, 2011, 09:00:20 AM »
This Swiss German text works: Der Schöppelimunggi u der Houderebäseler si einischt schpät am Abe, wo scho der Schibützu durs Gochlimoos pfoderet het, über s Batzmättere Heigisch im Erpfetli zueglüffe u hei nang na gschtigelet u gschigöggelet, das me z Gotts Bäri hätt chönne meine, si sige nanger scheich.

:D

(yeah, I know, it's not funny for most of the dc community. It's the beginning of a fun story written by a famous Swiss comedian that sounds very Swiss German, but most of the words don't actually mean anything)
« Last Edit: January 18, 2011, 09:03:34 AM by phitsc »

housetier

  • Charter Honorary Member
  • Joined in 2005
  • ***
  • default avatar
  • Posts: 1,321
    • View Profile
    • Donate to Member
Re: A piece of Sh**
« Reply #32 on: January 18, 2011, 04:23:53 PM »
I am somewhat familiar with Swiss German after living near Schopfheim for a couple of years, but indeed I understand only five words...

Sounds genuine Swiss German though.